№ 328844
Здравствуйте! В белорусском учебном пособии для 5 класса учреждений образования, реализующих образовательные программы общего среднего образования, с белорусским и русским языками обучения и воспитания под редакцией В. Л. Леонович, которое допущено Министерством образования
Республики Беларусь (т.е. имеет так называемый гриф), изданном в 2025 году Академией образования, Минск на стр.56 в качестве словарного слова приведено написание "Беловежская пуща". Слово "пуща" написано с маленькой буквы. В тексте упражнения 92 написание сохраняется, а также есть надпись под фотографией Национальный парк «Беловежская пуща», т.е. считать это опечаткой невозможно. В то же время в ответах на вашем сайте за 2009 год сказано, что правильно писать оба слова с большой буквы: Беловежская Пуща. За прошедшие годы написание изменилось? Как теперь правильно пишется это название - второе слово с большой буквы или с маленькой?
ответ
Согласно орфографической норме современного русского литературного языка в этом сочетании оба слова пишутся с прописной буквы: Беловежская Пуща.
25 декабря 2025
№ 328241
Посоветуйте, пожалуйста. Есть вот в историографии Тройственный союз (1882 г., Германия + Австро-Венгрия + Италия). Это название широко известно. Менее известен Тройственный альянс (1668 г., Англия + Швеция + Нидерланды). Но тоже встречается. Однако в энциклопедии есть еще одно тройственное объединение, которое называют то союзом, то альянсом (1864 г., Бразилия + Уругвай + Аргентина). Что делать в этом случае, самим придумывать какой-нибудь вариант (вроде "Тройственная лига", "Тройственное содружество" и пр.) или как? Разграничить же как-то нужно. Может, плохо искала и у этого объединения уже имеется свое историческое название? Дублировать название — путаница в тексте, выдумывать самой — откровенная отсебятина. В общем, что делать? Очень жду вашего ответа, дорогие вы наши.
ответ
Известный способ терминологического разведения наименований (если по какой-либо причине, не вполне для нас ясной, появилась в этом необходимость) — добавить еще одно слово к имеющимся; ср.: латиноамериканский тройственный союз / альянс.
25 ноября 2025
№ 328953
Здравствуйте! У ребенка в задании ЕГЭ встретилось слово попуга...чий. Я посмотрела его написание в бумажном Орфографическом словаре АН СССР 1991 г. под ред. Лопатина- попучаЯчий. А сын посмотрел на портале Грамота- попугаИчий. И кто прав? Как же пишется это слово?
ответ
В «Орфографическом словаре русского языка» 1991 г. фиксировалось слово попугаячий, в «Русском орфографическом словаре» 1999 г. написание было изменено на попугаичий. Современная норма — попугаичий.
29 декабря 2025
№ 328974
Уважаемая Грамота!
Подскажите, считается ли на сегодняшний день нормативным в рамках литературного языка произношение "фрикативного г" (МФА [ɣ]) в косвенных падежах слова "бог" (о боге, бога, богом...)? В орфоэпических словарях информации не нашёл.
На вопрос меня натолкнул один профессор моего университета, не имеющий отношения к южнорусскому говору и произносящий "фрикативное г" исключительно в описанных словоформах.
Поискав примеры в речи официальных лиц, обнаружил такое произношение у президента России Владимира Путина. То же самое наблюдается у патриарха Кирилла и лингвиста Татьяны Черниговской. Все они, кстати, уроженцы Петербурга примерно одного возраста, но мне думается, что это просто совпадение.
Спасибо.
ответ
Это традиционное произношение отмечено как допустимое в современном языке, например, в следующих нормативных словарях: Резниченко И. Л. Орфоэпический словарь русского языка. М., 2003. С. 67; Большой академический словарь русского языка. Т. 2. СПб.; М., 2005. С. 78.
31 декабря 2025
№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 ноября 2025
№ 328199
Как правильно: а) лаунж зона; б) лаунж-зона; в) лаундж зона; г) лаундж-зона? (орфографическое правило)
ответ
23 ноября 2025
№ 328228
Здравствуйте! Почему в РОС глагол растелиться спрягается по второму спряжению? https://gramota.ru/meta/rasstelitsya И второй вопрос. В сети написано, что " С 30 апреля 2025 года приказом Минпросвещения России и Минобрнауки России от 14.04.2025 №287/338 приказ Министерства образования и науки РФ от 08.06.2009 №195, в который входил «Орфографический словарь русского языка» Букчиной Б. З., Сазоновой И. К., Чельцовой Л. К., признан утратившим силу". Соответствует ли эта информация действительности?
ответ
Спасибо за внимательность, опечатку мы непременно поправим.
Да, информация о признании приказа от 08.06.2009 утратившим силу соответствует действительности.
23 ноября 2025
№ 327998
Здравствуйте! Пилинг пишется с одной л, а атипиллинговый с двумя? Нигде не нашла объяснения, при этом варианты написания есть и с одной, и с двумя л. Как правильно?
ответ
Слово пилинг и образованные от него слова пишутся с одной л.
19 ноября 2025
№ 328014
Добрый день! Подскажите ,как правильно Республика Сейшельские острова г. Виктория или г. Виктории. В городе Виктория или "ии"
ответ
20 ноября 2025
№ 328027
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как передать по-русски название соцсети "TikTok": "ТикТок", "Тикток", "Тик-ток", "Тик-Ток". Русскоговорящими людьми оно употребляется с 2018 г. Устоялось ли уже какое-либо написание?
ответ
Нормативными словарями это слово пока что не зафиксировано, так что возможен любой из вариантов написания.
20 ноября 2025