Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237503
В догонку только что отправленного письма: как пишутся слова глубоко насыщенный и прозрачно невесомый? Галина.
ответ
Корректно: глубоко насыщенный, прозрачно-невесомый.
28 февраля 2008
№ 291684
Здравствуйте. Уместна ли буква "ё" в официально-деловом стиле (приказы, сопроводительные письма и т. п.)?
ответ
В таких текстах следует руководствоваться общими правилами, описанными в ответе на вопрос 262358.
13 января 2017
№ 208677
Подскажите, пожалуйста, книги, письма "прочитанные" или прочтенные"? И какая разница в употреблении этих слов? Спасибо.
ответ
Эти слова -- синонимы.
31 октября 2006
№ 200840
Комиссия признала положение письма недействующим, как не соответствующее закону. Нужна ли запятая в этом предложении?
ответ
Пунктуация коррекна.
13 июля 2006
№ 206171
Какой вариант пункутации верен: "С уважением - Иван" или "С уважением, Иван" (в конце письма)?
ответ
Правильно: С уважением, Иван.
30 сентября 2006
№ 204705
ну хорошо, ставится ли буква "г" перед Москвой на бланке письма в реквизитах "Наименование организации"?
ответ
Ставится.
7 сентября 2006
№ 215841
Подскажите,пожалуйста, следует ли ставить запятую в подписи письма после слов С УВАЖЕНИЕМ? И почему
ответ
См. в «Письмовнике».
16 февраля 2007
№ 249597
подскажите, пожалуйста, как правильно - "АО "Альянс-Банк" рассмотреЛ ваше письмо" или "АО "Альянс-Банк" рассмотреЛО ваше письмо"?
ответ
Правильно: АО «Альянс-Банк» рассмотрело... Согласование по родовому слову (акционерное общество... рассмотрело)
15 декабря 2008
№ 280307
Добрый день! Очень срочный вопрос - пишем письмо клиенту, он мужчина, казах, по фамилии Тельтай. Фамилия склоняется? Если склоняется, как адресовать письмо - Тельтаю?
ответ
Да, мужская фамилия Тельтай склоняется. В дательном падеже: Тельтаю.
24 декабря 2014
№ 227165
Добрвый день!
подскажите, пожалуйста: пересылать письмо -- можно ли образовать причастную форму прошедшего времени от слова "пересылать" (или только настоящее время: "пересылаемое письмо")? Спасибо.
ответ
От пересылать страдательное причастие прошедшего времени не образуется. Оно образуется от глагола переслать: пересланное.
10 августа 2007