Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 795 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 316925
Уважаемые друзья, Помогите, пожалуйста, правильно расставить знаки препинания в этом предложении: "В последнем Марсель сомневался, а потому решил воспользоваться его молчанием: высказаться по полной, и будь что будет. " Спасибо.
ответ

Знаки препинания расставлены верно, но последнюю запятую можно заменить на тире для обозначения неожиданного присоединения: ...высказаться по полной — и будь что будет.

13 сентября 2024
№ 315612
Словарь указывает: "Что тут говорить " в значении "действительно " , "безусловно "... Но ведь не похоже! Кажется, что "что тут говорить " является междометием разочарования! Как понять смысл "что тут говорить " ? Неужели это вводная конструкция выражает уверенность? '
ответ

Возможно, имеется в виду вводное сочетание что и говорить? Оно  синонимично словам, выражающим уверенность, хотя, безусловно, при тщательном исследовании контекстов его употребления может оказаться, что оно отличается от слов типа конечно некоторыми оттенками смысла. Что тут говорить! — это действительно не вводное сочетание, а нечленимое предложение (синтаксический фразеологизм, коммуникема), близкое к междометиям. 

13 июля 2024
№ 314390
Здравствуйте. Правильно ли использовать глагол "подпасть" во всех трёх случаях: - подпасть под дождь. - подпасть под обаяние. - подпасть под санкции. Если неправильно, то почему?
ответ

Хотя интересующие Вас глаголы и синонимичны в значениях "оказаться под воздействием, влиянием кого-, чего-л., в зависимости от кого-, чего-л." (подпасть) и "испытать воздействие, влияние каких-л. обстоятельств, обнаружить себя в каком-л. положении (обычно неблагоприятном, неприятном, опасном)" (попасть), возможность их употребления  ограничена лексической сочетаемостью. Корректно: попасть под дождь, подпасть под обаяние, подпасть под санкции

24 июня 2024
№ 286169
upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/1/1f/Ять-Барышников-1899.png Слева внизу слово надеван (от надеванный), т.е. это довольно старое слово, есть в учебнике, а вы говорите, что разговорное.
ответ

Между этими фактами нет никакого противоречия. Во-первых, в сводах правил правописания приводятся примеры и разговорных слов, т. к. их правописание тоже должно быть кодифицировано. Во-вторых, слова, которые 100 лет назад были стилистически нейтральными, в современном русском языке вполне могут оказаться разговорно-просторечными. И наоборот, варианты, которые сто лет назад считались ошибочными, в наши дни могут быть фактами литературного языка, ведь язык постоянно меняется.

7 января 2016
№ 313912
Здравствуйте, прошу разъяснить следующее. Сочетания вроде "текущая власть" или "текущий муж" выглядят забавно, но действительно ли они некорректны с точки зрения языка? Всё-таки одно из значений слова "текущий" – "теперешний, нынешний", а примеры из словарей вроде "текущие планы" или "текущий интерес" показывают, что это слово может употребляться не только с названиями действий и процессов. Или здесь всё дело в конкретности/абстрактности существительных?
ответ

Судя по всему, дело действительно в конкретности/абстрактности существительного. Вряд ли сочетания текущая власть или текущий муж можно назвать некорректными с точки зрения языка, но они могут вызывать недоумение и казаться забавными из-за официальной стилистической окраски прилагательного текущий.

3 июня 2024
№ 300315
Скажите пожалуйста, как правильно "принял большое количество таблеток"? или будет лучше "принял таблетки в большом количестве" или "таблетки в больших количествах"?
ответ

Все названные Вами варианты возможны.

22 апреля 2019
№ 240128
Скажите, пожалуйста, корректно ли следующее предложение: "В эти дни стенд пользовался большим интересом" (Можно пользоваться спросом, а пользоваться интересом?)
ответ

Пользоваться интересом – неправильно. Можно вызывать интерес: стенд вызывал большой интерес...

29 апреля 2008
№ 223175
Договор о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Украиной и Россией часто называют большим договором. Как правильно писать это словосочетание (большой договор)?
ответ
В условном значении корректно с прописной: Большой договор.
13 июня 2007
№ 319352
Скажите, пожалуйста, как правильно писать зал или зала, например, "в главной бальной зале дворца" или "в главном бальном зале дворца". Спасибо!
ответ

С точки зрения норм современного русского литературного языка корректно: в главном бальном зале дворца

22 ноября 2024
№ 325641
Как правильно: "внести реагент, в количестве в два раза больше/большем, чем указано в инструкции" и нужна ли запятая после "количестве"?
ответ

Верно: внести реагент в количестве в два раза большем, чем указано в инструкции.

13 сентября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше