№ 269651
Уважаемые "Грамота" и грамотеи! Здравствуйте! Нужна помощь в написании "две целых девять десятых тысяч* (или тысячи) рублей"! Заранее благодарна.
ответ
Верно: две целых девять десятых тысячи рублей.
12 июня 2013
№ 310243
А вот это дико модное нынче употребление косой черты (вместо союза 'и' или 'или') - оно уже нормативно или пока на уровне самодеятельности?
ответ
Косая черта упомянута в правилах орфографии, ее употребление уместно в специальных текстах, например в научных.
11 января 2023
№ 277071
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия "Бала"? И если можно, страну (национальность) её происхождения. Интуитивно мне кажется, что она чешская.
ответ
Фамилия Бала склоняется, если конечный А - не ударный. О происхождении, к сожалению, достоверно сказать не можем.
18 августа 2014
№ 316618
Здравствуйте. Подскажите как правильно: "В интерфейсе выделяем две категории клиентов нашей системы: представитель и непредставитель".
Слово "непредставитель" пишется слитно или раздельно?
По смыслу это все остальные пользователи, кто не относится к представителям организации.
ответ
Существительное непредставитель пишется слитно: оно обозначает непринадлежность лиц к разряду представителей. См. пункт 2 параграфа 148 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
2 сентября 2024
№ 320658
Здравствуйте! Очень сильно надо) Пожалуйста, помогите разрешить рабочий вопрос. Делаем поздравительные открытки для клиентов. Текст такой: Спасибо, что были с нами в этом году и до встречи в следующем.
Нужна ли запятая перед и?
ответ
Запятая нужна: придаточное предложение что были с нами в этом году выделяется запятыми с обеих сторон.
27 декабря 2024
№ 208306
Так и не получила Ваш ответ.
Скажите, пожалуйста, ставятся ли в кавычки иноязычные наименованиях (типа, чай "Lipton" или чай "Липтон").Какое из написаний является предпочтительным - латиница или кириллица?
Спасибо!
Ольга
ответ
Предпочтительно написание на кириллице: чай «Липтон». Если название пишется латиницей, кавычки не требуются: чай Lipton.
26 октября 2006
№ 317953
К вопросу № 317795. Довольно авторитетный в профессиональных кругах филолог и педагог по совместительству Мария Армянинова в свою очередь не разделяет вашу точку зрения, а настаивает на следующем: «Проблему поднять нельзя, это лексическая ошибка. Правильно, когда автор «ставит проблему». Есть словарь сочетаемости, в нем приводятся слова, которые сочетаются друг с другом, как раз с существительным «проблема», глагола «поднять» — нет». Ещё одно авторитетное издание указывает на формулировку задания-сочинения: «Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста», и отмечает, что автор не поднимает проблему, это ошибка, за которую эксперты ЕГЭ снижают балл. Хотелось бы разобраться всё-таки, так как с этой дилеммой (Проблема ставится или поднимается?) сталкиваются выпускники при написании сочинения на ЕГЭ по русскому языку.
ответ
Обсуждение сочетаемости слова проблема требует исторических и функционально-стилистических пояснений. Прежде всего констатируем: оборот поднять проблему употребляется в официально-деловой речи и в научных текстах, освещающих различную проблематику. В выражении поднять эту проблему на невиданную в истории высоту можно видеть приметы языка советской эпохи и то речевое клише, какое стали использовать авторы социально-политических и экономических текстов. Такие примеры, как поднять проблему российского флота на общегосударственный уровень, поднять проблему исключительной важности, всероссийского масштаба, можно рассматривать как типовые. Со временем упоминания о высоте и уровне перестали появляться в предложениях, и определилась речевая формула, какая чаще встречается в современной деловой и научной речи; ср.: поднять проблему изменения международных условий, благополучия животных, формирования художественного течения. Встречается оборот и в текстах филологов: поднять проблему влияния поэта Н. на других поэтов / соотношения идеала и действительности / прав человека / русского характера. Очевидно, что отказывать сочетанию поднять проблему в праве на употребление следует с большими оговорками. Напротив, в лексических обсуждениях целесообразным и результативным может оказаться сопоставление цитат, определение смысловых особенностей высказываний, анализ многозначности слова проблема.
15 октября 2024
№ 330186
Как правильно завершать телефонные переговоры с клиентом (в сфере эстетической медицины) : сказать только «Всего доброго» или требуется добавлять «До свидания»? Не будет ли один вариант без другого воспринят как неполноценное прощание? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Этикетная фраза Всего доброго — полноценная формула прощания.
17 февраля 2026
№ 282868
Здравствуйте, Подскажите, почему в слове "белочка" основой является белоч-, а не бел-, ведь разве здесь не формообразующий уменьшительно-ласкательный суффикс -очк-? Спасибо за ответ!
ответ
Слово белочка в современном русском языке образуется от слова белка с помощью суффикса -к-. Перед этим суффиксом происходит чередование к//ч и появляется так называемый беглый гласный о.
Исторически слово белка образовалось от бела (белка), а это животное получило имя по цвету меха белой породы — очень редкой и дорогой. Однако современные носители языка смысловой связи между словами белка и белый сейчас не ощущают. Поэтому в словах белка и белочка сейчас выделяется корень -белк- (-белоч-).
17 июня 2015
№ 235521
Здравствуйте, уважаемая "Справка"! Скажите, пожалуйста, существует ли русское слово, заимствованное от "reception" (служба отеля, принимающая клиентов)? Если да, то как оно пишется ("ресепшн")? Если нет, то как бы вы порекомендовали назвать эту службу по-русски? Большое спасибо!
ответ
Например: служба размещения.
22 января 2008