Решать организаторам конкурса. А есть другие варианты названия? И в чем суть конкурса?
В русском языке употребляются оба выражения. Но символом выносливости, живучести в русском (да и в других языках) является все-таки кошка, недаром есть поговорка живуч как кошка (не *живуч как собака).
Правильно: Нобель, Нобелевская премия (но химический элемент: нобелий).
Это существительное пишется слитно, со строчной буквы, без кавычек.
Оба варианта верны: в отношении его и в отношении него. Выбираете Вы.
Правильно: без сапог, без носков и в последнее время словарями допускается вариант без носок.
Нужно поставить точку (такой прием называется парцелляцией):
Получил удар Эрдели. И я: в спину и в голову.
Однако, если речь идет именно о цитате, то цитировать нужно с такой же пунктуацией, как в источнике.
Дело в том, что числительное один имеет много общего с прилагательными и в некоторых контекстах даже может выступать как местоименное прилагательное со значением "некий, некоторый": Один человек рассказал мне эту историю.
Если Вы пишете по-русски, то за рубежом действуют такие же рекомендации по оформлению текстов, как и в России.
Точка после скобок в этих случаях ставится, нарушением пунктуационной нормы это не является.