№ 298076
Существует ли слово "справочно" как наречие, образованное от "справочный"? Спасибо!
ответ
15 сентября 2018
№ 249739
Как правильно написать отчество, образованное от имени Лукаш или Лука?
ответ
От имени Лука – Лукич, Лукинична.
От имени Лукаш – Лукашевич, Лукашевна.
17 декабря 2008
№ 209373
Как будет звучать наречие, образованное от слова "справка" - справочно ?
ответ
Наречие от слова справка не образуется.
9 ноября 2006
№ 204058
В продолжение к вопросу № 204011
Вы пишете:
"В соответствии с нормами русского литературного языка многие отчества произносятся не так, как пишутся. Например, формы отчеств Николаевич, Николаевна произносятся Николаич, Николавна (подчеркиваем, это норма произношения)."
Извините, с каких это пор "мАсковско-рязанский" диалект стал НОРМОЙ произношения?! Традиционно нормой считалось Санкт-Петербуржское произношение, в котором подобные стяжки являются допустимым только в просторечии.
Вы пишете:
"От всех мужских имен, оканчивающихся на -слав, ... образуются двоякие формы отчеств: Ярославович и Ярославич"
1.Извините, но "Ярославич" - это болгарско-сербско-хорватская норма, а по русски издревле писалось и произносилось "ЯрославЛич".
Форма "Ярославич" применялась как княжеское семейное имя, но никак не отчество.
2. Попробуйте объяснить это работникам ЗАГС'ов, не признающих никаких других вариантов, окромя "-вович".
"Самуил"
Эт какая такая вторая форма? "Самуиилович", "Самилович" или "Самулович"? :)
ответ
1. В основе русского литературного произношения лежит старомосковская норма. Стяженный вариант произношения мужских отчеств, оканчивающихся на безударное сочетание -ович - не просторечие, а норма произношения. Полный вариант также допустим литературной нормой. См. «Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя.
2. Несмотря на наличие в древнерусском языке формы Ярославлич, орфографически правильны в современном русском языке две формы отчества: Ярославович и Ярославич. Они зафиксированы, например, в «Русском орфографическом словаре РАН» и в «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской.
3. От Самуил - Самуилович и Самойлович.
28 августа 2006
№ 262340
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, что делать, если в паспорте написано Артём, а в аттестате ошибочно написали Артем? Аттестат уже считается недействительным? Является ли ошибкой разное написание данного имени в современном русском литературном языке?
ответ
С лингвистической (орфографической) точки зрения ошибки нет. Артем и Артём - это одно имя.
11 июня 2010
№ 329038
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как и откуда в русском языке появилась конструкция «от слова совсем»? Я не умею плавать от слова совсем и т. п. Считается ли эта конструкция «литературной» или исключительно «разговорной»?
ответ
Согласно проведенным наблюдениям самые ранние примеры употребления этого выражения обнаруживаются в начале 2000-х гг. Широкое распространение оно получает к середине 2010-х гг. Его источником послужили, возможно, высказывания типа Он художник от слова «худо», где обыгрывается практика подкреплять то или иное суждение ссылкой на этимологию или словообразовательные связи определенного слова. Таким образом, высказывание типа Он совсем не умеет рисовать превращается в намеренно парадоксальное Он не умеет рисовать от слова «совсем» — сначала в рамках языковой игры, а затем уже и безотносительно к ней. Распространению выражения могла способствовать укорененность клише от слова X в школьной практике. В литературный язык выражение от слова «совсем» не входит.
5 января 2026
№ 263603
Здравствуйте, в ответе № 263229 на вопрос правильно ли сказать "слышать запах", вы ответили, что это нормативно. Но ранее, на мой вопрос об этом же, вы ответили, что "слышать запах" - это просторечное. Так как же все-таки литературно?
ответ
Уточним: слышать запах – выражение не просторечное, а разговорное (именно так мы всегда отвечали). Но разговорная речь – это тоже разновидность литературного языка (противопоставленная в его пределах кодифицированному книжному языку), поэтому разговорные выражения тоже соответствуют литературной норме. Разница в том, что слышать запах уместно именно в разговорной речи, а чувствовать запах – выражение стилистически нейтральное, уместное во всех стилях – и разговорном, и книжно-письменном.
1 сентября 2010
№ 275913
Уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, нерусскому русскоговорящему с произношением. Смотрю фильм, актеры произносят слово "церковь", выговаривая звук "р" мягко, как будто при написании там есть мягкий знак. Как правмльно, литературно, мягко, или твердо? Елена
ответ
Правильно и так и так. "Мягкий" вариант соответствует старшей произносительной норме.
16 июня 2014
№ 235728
Подскажите, пожалуйста, как склоняются сложные существительные, образованные без соединительной гласной. Меня интересует общее правило и, конкретно, склонение существительного "счет-фактура". Я предполагаю, что в данном случае существительное "счет" - мужского рода и не склоняется по падежам (счет-фактуры, счет-фактуре, счет-фактуру и т.д.).
ответ
Сложносоставные слова типа плащ-палатка, кран-балка, с тесно слившимися частями, склоняются только во второй части: плащ-палатки. При меньшей спаянности составных частей литературная норма предписывает склонение обеих частей: счета-фактуры.
25 января 2008
№ 269775
Здравствуйте! Корректор утверждает, что выражение "список литературы" является лексической ошибкой, а правильно озаглавить соответствующий раздел: "Литература". Так ли это? Елена Медведева
ответ
Действительно, слово "список" в заголовке соответствующего раздела содержательно лишнее, но ошибкой сочетание "список литературы" не является. Например: об этом см. в списке литературы (не в "литературе" же!).
18 июня 2013