№ 235883
Здравствуйте! Как лучше написать консультации о стоимости или консультации по стоимости (более длинные варианты написания нам не подходят)? Заранее большое спасибо!
ответ
29 января 2008
№ 251552
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какие нужны знаки препинания во фразе "ожидаемая а следовательно нейтральная новость". Возможны ли варианты? Спасибо
ответ
Корректно: ...ожидаемая, а следовательно нейтральная новость.
11 февраля 2009
№ 259842
На какой слог падает ударение в слове "начался", возможны ли варианты, и, если да, то какой из них предпочтительнее?
ответ
Ударение падает на последний слог: начался.
1 апреля 2010
№ 222738
Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, как правильно сказать "не проедь этот поворот" или "не проехай этот поворот"? Или еще есть варианты?
Заранее спасибо.
ответ
Оба эти варианта неверны. Возможно: Постарайся не проехать этот поворот.
6 июня 2007
№ 315988
Добрый день! Знаю, что интерферон-альфа пишется через дефис. Как правильно пишутся такие варианты: ИФН-альфа, интерферон-альфа-2b, ИФН-альфа-2b, интерферон-α-2b, ИФН-α-2b. Спасибо!
ответ
Такие термины следует также писать через дефис: ИФН-альфа, интерферон-альфа-2b, ИФН-альфа-2b, интерферон-α-2b, ИФН-α-2b.
31 июля 2024
№ 211363
Подскажите, пожалуйста, корректна ли фраза: На встречу приглашена Иванова И. И. — одна из авторов книги "..."?
Если нет, подскажите правильные варианты. Спасибо.
ответ
Правильно: На встречу приглашена Иванова И. И. — один из авторов книги.
5 декабря 2006
№ 323477
Здравствуйте! Слово "альпака". На сайте Словарь ударений и Толковый словарь дают совершенно разные варианты произношения. На что ориентироваться? На интуицию? Спасибо!
ответ
Словари, о которых Вы говорите, создавались в разное время и отражают разные этапы освоения этого слова русским языком. Раньше нормой был вариант альпака́ — несклоняемое существительное с ударением на последнем слоге. Сейчас словари фиксируют это существительное как склоняемое с ударением на втором слоге, причем возможны варианты: альпа́к (мужской род) и альпа́ка (женский род).
24 июня 2025
№ 326518
Здравствуйте. Предложение: А там ты что, прячешься? 1. Правильно ли расставлены знаки препинания? 2. Возможны ли другие варианты пунктуационного оформления? Спасибо.
ответ
10 октября 2025
№ 318439
Из вопроса № 312793. Почему именно такие варианты верны: 'Бэтээры', а не БТРы; 'кагэбэшник', а не КГБшник; 'кавээнщик', а не КВНщик; 'фээсбэшник', а не ФСБшник? Ведь первые варианты кажутся неказистыми и очень «режут взгляд». Это ведь то же самое, что и аббревиатуру СССР писать как 'эс-эс-эс-эр'. Полагаю, что в словаре зафиксированы именно вторые варианты из-за общей морфонологической тенденции: стремления избегать чрезмерного стечения согласных. Но в этом случае слова, такие как «кагэбэшник», становятся чересчур разговорными, ещё более просторечными , и, к примеру, в текстах публицистического стиля они уже будут выглядеть весьма чужеродно, нежели более строгие и лаконичные варианты, по типу КГБшник.
ответ
Существует правило:
Буквенные аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.: МГУ, СНГ, ФРГ, ЭВМ, ПТУ, ЦК, ФБР.
Значительно реже используется другой способ написания буквенных аббревиатур, направленный на передачу звучания слов, — по названиям букв, напр.: эсер (сокращение слов: социалист-революционер), цеу (ценное указание). Некоторые буквенные аббревиатуры могут писаться двояко — по буквам и по их названиям, напр.: ЧП и чепэ (чрезвычайное происшествие), БТР и бэтээр (бронетранспортёр), ЧК и Чека.
В формах склонения буквенных аббревиатур и в словах, образованных от буквенных аббревиатур с помощью суффиксов, используется только второй способ передачи аббревиатурной основы — по названиям букв, напр.: бэтээры (от БТР), кагэбэшник (от КГБ), гэбист (от ГБ), кавээнщик (от КВН), цековский (от ЦК), цеэсковский (от ЦСКА), эсэнгэвский (от СНГ), кабэшный (от КБ), гэпэушный (от ГПУ).
29 октября 2024
№ 325168
Добрый день.
Существуют должности, обозначаемые прилагательными: управляющий, заведующий.
Если данные должности занимает женщина, то допустимо применительно к ней должности переводить в женский род, например, заведующая кафедрой, управляющая гостиницей. Если должность вакантна, на неё назначается исполняющий обязанности. Если это девушка, то как правильно её называть: исполняющАЯ обязанности заведующЕГО лабораторией, или же исполняющАЯ обязанности заведующЕЙ лабораторией?
Спасибо.
ответ
В текстах официально-делового характера принята строгая норма — употреблять названия должностей только в форме мужского рода: исполняющий обязанности заведующего лабораторией.
Формы женского рода используются (и даже предпочтительны) в обиходной речи: Мою сестру назначили исполняющей обязанности заведующего лабораторией.
26 августа 2025