№ 313339
Здравствуйте! Меня интересуют глаголы на ЧЬ: жечь, лечь, влечь, печь, беречь, стеречь, сечь, течь, стричь, и т. д. Современная лингвистика ЧЬ выделяет как суффикс неопределенной формы или часть корня? Столкнулась с этим вопросом про образовании причастий прошедшего времени. Правило говорит, что нужно к основе инфинитива добавить суффикс ЕНН (стриженный), но если ЧЬ - суффикс инфинитива, это правило можно применять лишь с оговорками.
ответ
Актуальный научный подход к проблеме членимости инфинитивов на -чь представлен, например, в монографии В. А. Плунгяна «Общая морфология». Владимир Александрович пишет о том, что в формах типа печь, стричь, мочь мы «сталкиваемся с невозможностью однозначно провести морфемную границу или, что то же самое, выделить сегментный показатель инфинитива», «чередование оказывается единственным показателем некоторого грамматического значения (так, в форме печь, вообще говоря, "нет" показателя инфинитива...)». Выделение формообразующего суффикса чь, по мнению автора, «будет фонологически менее естественным», так как фонема ч связана с корневой к (что проявляется в чередовании печь — пеку — печет), а не с т.
Полностью соответствующий фрагмент монографии доступен по адресу https://studfile.net/preview/8860489/page:8/#16, см. начиная с примера (18).
В заключение заметим, что в «Большом универсальном словаре русского языка» под ред. В. В. Морковкина, доступном на нашем портале, морфемный разбор инфинитивов на чь соответствует более фонологически обоснованному подходу, описанному В. А. Плунгяном. См. конец словарных статей глаголов типа печь.
8 апреля 2024
№ 266398
Здравствуйте! Какие вы молодцы, что возобновили живую "Справку"! Без неё портал терял 90% своей ценности. В связи с этим у меня вопросик. Ещё недавно видел написание фамилии "Высотский" имено так, через "тс". Сейчас же везде написано "Высоцкий". Как уточнить, какое написание правильно в отношении Владимира Семёновича (барда)? Спасибо вам и удачи!
ответ
Спасибо! Мы тоже очень этому рады.
Фамилия Владимира Семёновича – Высоцкий. Если же мы говорим о написании фамилии вообще, безотносительно к конкретному лицу, то может существовать как фамилия Высоцкий, так и фамилия Высотский. Фамилия пишется так, как она записана в паспорте у ее носителя. Если речь идет об историческом деятеле, для проверки следует обращаться к энциклопедическому словарю.
19 сентября 2012
№ 298193
Здравствуйте. Союз "благо" надо отделЯть запятой перед "что"? Благо что эта байка не попалась на глаза иностранным репортерам.
ответ
Если союз благо что стоит в начале предложения, запятая перед что чаще ставится. Однако и написание без запятой не будет ошибочным.
25 сентября 2018
№ 304025
Ну а тех, кто решит: «Там, где прямо не пролезем, мы пройдем бочком» (– или ,) ждет целое минное поле.
ответ
Следует поставить запятую: Ну а тех, кто решит: «Там, где прямо не пролезем, мы пройдем бочком», ждет целое минное поле.
25 декабря 2019
№ 305484
"Этого никто из бойцов не ожидал и потому помешать они не успели". Нужна ли запятая после слова "ожидал"?
ответ
Запятая после ожидал нужна.
4 мая 2020
№ 224605
Ювенильный - значит юный...
Можно ли сказать ювенильная поверхность, бочка? Или ювенильная вода, сок и т.д.?
Спасибо
ответ
Ювенильный -- относящийся к юности, юношеству. Прочитать, в каких контекстах обычно употребляется слово ювенильный, можно в «Яндекс.Словарях».
6 июля 2007
№ 266911
Здравствуйте! Как бы ни было трудно, не бойся смотреть правде в лицо. – есть ли речевая ошибка в предложении. Благодарю!
ответ
Устойчивое выражение: смотреть правде в глаза (а не в лицо).
16 октября 2012
№ 203715
деталь(узел)где производится подключение проводов к электродвигателю называется:
- брно?
- барно?
- борно?
Помогите найти ответ.
Спасибо Ю.Новиков
ответ
К сожалению, нам такой термин неизвестен.
22 августа 2006
№ 276093
Здравствуйте! В последнем, 4-м издании «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина зафиксировано слово «аниме» (японская анимация). Однако «аниме-» употребляется и как первая часть сложных слов: «аниме-фильм», «аниме-сериал», «аниме-персонаж», «аниме-сайт», «аниме-студия», «аниме-фестиваль» и т. д. Существуют и такие слова из аниме-тематики, как «манга» (японские комиксы), «хентай» (порнографические аниме и манга), «отаку» (в самой Японии — поклонник чего-либо, в других странах — поклонник аниме и манги). Данные слова и первая часть сложных слов «аниме-» в словаре пока не зафиксированы. Популярность аниме и манги среди молодёжи сейчас очень высока: как в Японии, так и в других странах, в том числе в России. О данном явлении нередко пишут СМИ, например об аниме-фестивалях. С вводом закона о блокировке сайтов с детской порнографией стал упоминаться и хентай из-за частого изображения в нём несовершеннолетних персонажей. Мне кажется, что известность данных понятий позволяет зафиксировать их в орфографических словарях. Не могли бы вы передать моё сообщение В. В. Лопатину, чтобы это было сделано в следующем издании его словаря?
ответ
Спасибо! Мы передадим Ваше сообщение Владимиру Владимировичу Лопатину.
30 июня 2014
№ 275826
Добрый день, редакция! Вы как-то говорили о новом правиле заимствования слов, которое гласит, что если от корня порождаются иные части речи, то удвоенная согласная заменяется на одинарную, например: "блог, блогер, блогинг", а не "блоггер". Но тогда почему слово твиттер рекомендуется писать с удвоенным "т", если есть слова твит, твитнуть? Во всяком случае эти зафиксированы в викисловаре и выборка из интернета весьма статистически значима.
ответ
Ваш вопрос мы передадим профессору Владимиру Владимировичу Лопатину.
6 июня 2014