№ 232227
В Библии есть такие строки: "Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел." Где надо поставить ударение в слове "отперла" и как правильно сказать"отперли"?
ответ
Верно: отперлА, Отперли.
31 октября 2007
№ 322718
Какую частицу – ни или не – лучше использовать в данном предложении?
«Идеальная женщина Библии – н(...) жена, н(...) мать, н(...) хозяйка очага, а та, кто следует за волей Божьей.
ответ
В этом предложении следует использовать частицу не — первую часть противительного союза не... а.
7 апреля 2025
№ 299287
Здравствуйте! Учреждение называется "Дом детства и юношества", аббревиатура - ДДиЮ или ДД и Ю? (Нужны ли пробелы до и после союза И?)
ответ
Аббревиатура пишется без пробелов.
13 января 2019
№ 201446
В предложении: "Учёт рассчитан на пользователей: поставщиков, покупателей, банков, бирж".
Как правильно: "бирж", "биржи" или "биржей"?
Т.е. как правильно пишется слово "биржа" в родительном падеже множественного числа?
ответ
В данном контексте корректно: Учёт рассчитан на пользователей: поставщиков, покупателей, банки, биржи. В этом случае это форма винительного падежа (рассчитан на кого-что? -- на биржи). Форма родительного множественного -- бирж.
20 июля 2006
№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
20 ноября 2025
№ 232306
Здравствуйте!
Моя дочь учится в третьем классе средней школы. У нее возник вопрос, на который я не смогла ей уверенно ответить, хотя русский язык в нашей семье родной.
Белка живет в дупле. Две белки - два дупла. Три и четыре белки - три и четыре дупла, соответственно. А пять белок - пять ... Пять чего? Дупел или дуплов? Как правильно?
Ждем ответа. Спасибо.
ответ
Верно: дупел, допустимо: дупл.
7 ноября 2007
№ 250036
Доброе утро! В 100 г продукта содержится: белки - 0, жиры - 0, углеводы-0. Правильно ли в данном предложении употреблен падеж существительных, написанных после двоеточия? СПАСИБО. Пжлста, ответьте побыстрее.
ответ
Лучше написать так: в продукте содержится белков столько-то, жиров столько-то, углеводов столько-то.
24 декабря 2008
№ 242790
В новом прогр. обеспечении используются термины: опер.инспектор и админ.инспектор. Как правильно их написать: слитно (как бандформирование), с точкой или раздельно (опер инспектор)?
ответ
Следует писать слитно, если эти термины произносятся так, как пишутся. Следует писать раздельно с точкой после первой части, если термины произносятся полностью: админ. инспектор = административный инспектор.
1 июля 2008
№ 318262
Здравствуйте! Нужно ли в предложении "«Цари, блин!»: уральские таксисты проучили наглецов, заказавших сразу несколько машин" ставить двоеточие? И каким правилом следует руководствоваться? Заранее благодарю!
ответ
Да, в подобных двухчастных заголовках ставится двоеточие. Оговоримся, что в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя приводятся только примеры заголовков, состоящих из форм именительного падежа существительных, типа Многоэтажные улицы: спасение или бедствие? Между примерами из справочника и Вашим примером имеются и смысловые различия. В заголовках из справочника первая часть называет общую проблему, место действия, лицо, а вторая — содержит конкретизацию названного в первой части. В приведенном Вами случае в первой части заголовка приводятся чьи-то слова в форме прямой речи (хлесткая фраза, призванная привлечь внимание к новости), а во второй части поясняется, кто и при каких обстоятельствах сказал эти слова, и как раз это пояснение является новостью. Впрочем, полагаем, правило об оформлении двухчастных заголовков вполне можно распространить и на примеры вроде приведенного Вами.
25 октября 2024
№ 269455
Доброго времени суток. Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление предложения "Дайте X билетов" вместо "Дайте билет на X поездок" при приобретении в кассах билетов на общественный транспорт? Спасибо.
ответ
У этих фраз разный смысл. Фраза дайте Х билетов означает, что Вы хотите приобрести Х билетов, при этом неясно, о билетах на какое количество поездок идет речь (возможно, Вы хотите приобрести Х билетов на 1 поездку, а может быть, Х билетов на 10 поездок каждый).
27 мая 2013