Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 955 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237552
Ответьте, пожалуйста, как правильно, "эти земли перешли шведскому королю" или "эти земли перешли к шведскому королю"?
ответ

Оба варианта верны. В значении 'достаться кому-н. от кого-н.' правильно: перейти кому и перейти к кому.

29 февраля 2008
№ 208431
Здравствуйте! Уже спрашивала этот вопрос, но вы не ответили. Пожалуйста, ответьте! 1. Какая разница между СМОТРЕТЬ и ВИДЕТЬ? 2. Какая разница между ДВА МАЛЬЧИКА и ДВОЕ МАЛЬЧИКОВ, ПЯТЬ СЫНОВЕЙ и ПЯТЕРО СЫНОВЕЙ. Это очень срочно. Спасибо. Чжоу Хун
ответ
1. Смотреть -- направлять, устремлять взгляд на кого-л., что-л. или куда-л., чтобы видеть. 2. Эти сочетания равноправны.
30 октября 2006
№ 220628
Является ли оскорблением при разговоре с малознакомым человеком в общественном месте (учреждении) восклицание "Ты - ничтожество!" в адрес этого человека?
ответ
Оскорблять -- причинять моральный ущерб, тяжело обижать, крайне унижать кого-л. Если эти слова оскорбили, то это оскорбление.
1 мая 2007
№ 236796
В последние годы в русский язык вползло слово "доставать" в значении "докучать", "приставать", "утомлять". Как это произошло? По моим представлениям, корни такой трансформации лежат в инвективной лексике. Будет ли кодифицировано новое значение слова "доставать"?
ответ

Значение глагола доставать 'доводить кого-л. до крайне раздраженного состояния' зафиксировано в толковых словарях русского языка с пометой "разговорное".

14 февраля 2008
№ 204858
Правильнне исрользовать здесь "одень" или надень. Теперь быстро одень все и приведи себя в порядок.
ответ
Если имеется в виду на себя (или на кого-то), то правильно: Надень всё и приведи себя в порядок.
10 сентября 2006
№ 211331
Доброго времени суток! Простите за, возможно глупый вопрос. Почему принято, что художники картины пишут? Ведь их рисуют, а писать можно слова, фразы, текст. Спасибо
ответ
Одно из значений глагола писать - 1. Создавать произведение живописи; рисовать. 2. Изображать кого-л., что-л. в произведении живописи.
3 декабря 2006
№ 226168
Вы может, несовсем меня правильно поняли, смысл данного варажения "как правило" что означает, с точки зрения толкования русского языка.
ответ
Как правило в роли вводного словосочетания указывает на то, что соответствующее действие является для кого-л. установившимся, обычным; как обычно.
26 июля 2007
№ 242569
Помогите, пожалуйста, правильно написать вид документа "Представление-отзыв на работу такую-то на конкурс такой-то (или на соискание такой-то премии)". Какие предлоги: на (или о) работу и на конкурс (или для конкурса)? И какая последовательность правильная: отзыв на что-то и представление куда-то или наоборот? С уважением, graticule+
ответ

Представление (официальная бумага, содержащая осведомление, ходатайство о чем-л.) о награждении, представление на кого-л.  Отзыв может быть о работе или на работу.

26 июня 2008
№ 170068
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста какого типа предложения-сложноподчиненные или сложносочиненные, и почему? "Лодка подплыла к берегу, и мы сошли на берег" "Я вспомнил, что вечером мы собирались в кино."
ответ

1. Сложносочиненное предложение.

2. Сложноподчиненное предложение. Придаточная часть присоединяется при помощи подчинительного союза что.

 

Вариант 1. Механическая вставка

Да, прилагательные от несклоняемых топонимов образуются при помощи словообразовательного суффикса -ск-, например: Бордо → бордо-ск-ий, Тартутарту-ск-ий, Ракверераквере-ск-ий, Чарджоучарджоу-ск-ий и т. п.

Словообразовательный процесс часто сопровождается дополнительными явлениями: могут использоваться варианты суффикса -ск-, возможны переносы ударения с производящей основы, наложение (совмещение морфем), усечение производящей основы, ср.:

Урартуурарт-ск-ий (суффикс -ск-, усечение основы);

Брнобрн-енск-ий (вариант -енск-, усечение основы, перенос ударения);

Перу → перу-анск-ий (вариант -анск-, перенос ударения);

Чучу-йск-ий, Хулохуло-йск-ий (вариант -йск-);

Улан-Удэ → -улан-удэ-нск-ий (вариант -нск-);

Лахтилахти-нск-ий, Тольяттитольятти-нск-ий, Гоа → гоа-нск-ий, Никарагуа → никарагуа-нск-ий (в прилагательных типа лахтинский, тольяттинский и гоанский, никарагуанский можно выделять суффиксы -инск- и -анск-, считая, что в процессе словообразования происходит наложение морфем),

Конгоконго-лезск-ий (вариант -лезск-, перенос ударения) и т. п.

Соответственно, от топонима Тайху могут быть образованы варианты тайхуский, тайхский, тайхуйский, тайхунский и др. Ситуация с образованием прилагательных от других упомянутых в вопросе китайских топонимов аналогична.

Поэтому использование этой словообразовательной модели является правильным, однако ни один из возможных вариантов пока не зафиксирован в словарях, грамматиках и справочниках как нормативный.

В интернете встречаются прилагательные тайху-ск-ий, нинбо-ск-ий, уси-ск-ий, шао-ск-ий и шанли-йск-ий, что подтверждает наличие вариантов у этой словообразовательной модели. Нормативный вариант удастся установить, если эти прилагательные будут активно использоваться в речи.


Вариант 2. Вставка в режиме «Источник»

Да, прилагательные от несклоняемых топонимов образуются при помощи словообразовательного суффикса -ск-, например: Бордо → бордо-ск-ий, Тарту → тарту-ск-ий, Раквере → раквере-ск-ий, Чарджоу → чарджоу-ск-ий и т. п. Словообразовательный процесс часто сопровождается дополнительными явлениями: могут использоваться варианты суффикса -ск-, возможны переносы ударения с производящей основы, наложение (совмещение морфем), усечение производящей основы, ср.: Урарту → урарт-ск-ий (суффикс -ск-, усечение основы); Брно → брн-енск-ий (вариант -енск-, усечение основы, перенос ударения); Перу → перу-анск-ий (вариант -анск-, перенос ударения); Чу → чу-йск-ий, Хуло → хуло-йск-ий (вариант -йск-); Улан-Удэ → -улан-удэ-нск-ий (вариант -нск-); Лахти → лахти-нск-ий, Тольятти → тольятти-нск-ий, Гоа → гоа-нск-ий, Никарагуа → никарагуа-нск-ий (в прилагательных типа лахтинский, тольяттинский и гоанский, никарагуанский можно выделять суффиксы -инск- и -анск-, считая, что в процессе словообразования происходит наложение морфем), Конго → конго-лезск-ий (вариант -лезск-, перенос ударения) и т. п. Соответственно, от топонима Тайху могут быть образованы варианты тайхуский, тайхский, тайхуйский, тайхунский и др. Ситуация с образованием прилагательных от других упомянутых в вопросе китайских топонимов аналогична. Поэтому использование этой словообразовательной модели является правильным, однако ни один из возможных вариантов пока не зафиксирован в словарях, грамматиках и справочниках как нормативный. В интернете встречаются прилагательные тайху-ск-ий, нинбо-ск-ий, уси-ск-ий, шао-ск-ий и шанли-йск-ий, что подтверждает наличие вариантов у этой словообразовательной модели. Нормативный вариант удастся установить, если эти прилагательные будут активно использоваться в речи.

23 апреля 2019
№ 200192
Добрый день! Будьте добры, подскажите насколько правомерно сочетание "...непонимание СРЕДИ представителей ...". И вообще, часто в характеристиках можно прочитать "...пользуется авторитетом (либо уважением)среди коллектива..." Насколько допустима подобная форма? Как правильно построить фразу в характеристике? Благодарю.
ответ
Сочетание ... непонимание среди представителей ... корректно (среди означает «в среде, в кругу кого-л.»). Вторую фразу следует перестроить: ... пользуется авторитетом (уважением) в коллективе / у коллектива ...
5 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше