№ 236380
это храмы, разрушив которые, мы утратим их навсегда. Правильно ли поставлены знаки препинания? Спасибо!
ответ
В предложении трудности не со знаками, а со структурой. Следует перефразировать: Разрушив эти храмы, мы утратим их навсегда; Это храмы, которые навсегда будут утрачены, если мы их разрушим.
8 февраля 2008
№ 245260
Подскажите, требует ли обособления (если да, то всегда ли) оборот "с точки зрения"? С ув.
ответ
Обособляются слова "с точки зрения кого-либо, с чьей-либо точки зрения"; эти слова являются вводными. Слова же "с точки зрения чего-либо, с какой-либо точки зрения" обычно не требуют обособления.
29 августа 2008
№ 248104
Подскажите, пожалуйста, надо ли выделять запятыми "таким образом"?
ответ
Если слова таким образом употреблены как вводные в значении 'следовательно', запятые нужны. Если же эти слова употреблены в прямом значении (то же, что 'таким способом'), обособление не требуется.
4 ноября 2008
№ 250949
Всегда ли выделяются запятыми обороты "с точки зрения..."?
ответ
Обособляются слова "с точки зрения кого-либо, с чьей-либо точки зрения"; эти слова являются вводными. Слова же "с точки зрения чего-либо, с какой-либо точки зрения" обычно не требуют обособления.
27 января 2009
№ 252412
Здравствуйте! Хотя "Спрашивайте - не отвечаем":), но очень надеюсь-таки получить ответ на многоочередной вопрос. Нужно ли ставить точку после сокращений в мед. справочниках : "Препарат принимают... каждые 2 нед ... в течение 1мес "? И где найти это правило? Спасибо.
ответ
После сокращений нед. и мес. (неделя и месяц) точка ставится. Эти сокращения можно найти в орфографических словарях и в словарях сокращений. Они подчиняются стандартным правилам графического сокращения слов.
13 марта 2009
№ 247591
Нужны ли запятые в такой конструкции: "... и оптимизация(,) таким образом(,) полей напряжений и деформаций..." ? Спасибо!
ответ
Если слова таким образом употреблены как вводные в значении 'следовательно', запятые нужны. Если же эти слова употреблены в прямом значении (то же, что 'таким способом'), обособление не требуется.
23 октября 2008
№ 255269
Здравствуйте! В ответе на Вопрос № 246100 вы писали, что в современном русском языке допустимо написание "большевицкий": Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, допустимо ли написание "большевицкий" вместо "большевистский"? Спасибо! Elmor Ответ справочной службы русского языка Допустимо. Правильно ли я понимаю, что раз слово применимо в соответствии с нормами русского языка, то его можно употреблять в т.ч. и при написании статей для интернет-энциклопедии? Спасибо.
ответ
20 августа 2009
№ 309631
Уважаемая редакция! Перевожу на русский язык статью из американского журнала за 1924 г., опубликованную по результатам научных исследований В.К. Арсеньева о малых народностях Дальнего Востока (гиляки, гольды, ламуты и айну). При переводе требуется употребить такие выражения: мужчина-гольд, женщина-гольд, мужчина-ламут, женщина-ламут и т.д. Согласно параграфу 79 (1) Правил 1956 г. во всех них вроде бы надо использовать дефис. С другой стороны, где-то опять же на вашем сайте я выкопал, что если первая часть выражения отрражает род, а вторая - более узкий вид, то тогда дефис не нужен (мужчина айну, женщина ламутянка и т.д.). Помогите, пожалуйста, разобраться. И кстати, можно ли сказать "ламутянка" вместо "женщина-ламут"? Заранее спасибо и с наилучшими пожеланиями. Д-р С. Балякин, Апельсиновая долина, Калифорния, США.
ответ
Правильнее было бы сказать гольд и гольдка, ламут и ламутка, эти слова есть в словарях. Варианты мужчина-гольд, женщина-гольд, мужчина-ламут, женщина-ламут выглядят странно, но их стоит писать с дефисами.
17 мая 2022
№ 291636
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишутся слова! Трансизомер или транс-изомер? Трансжиры или транс-жиры? Транс-конфигурация или трансконфигурация! Постоянно встречаю разные варианты написание этих слов, даже в рамках одной статьи одного автора)
ответ
Корректно: транс-изомеры (см. словарную фиксацию), трансжиры, трансконфигурация (эти два слова не зафиксированы в академическом орфографическом словаре, но согласно словарной рекомендации о написании приставки транс- их следует писать слитно).
10 января 2017
№ 224458
Подскажите, пожалуйста, корректно ли в книге, в оглавлении чстей и в содержании указывать имена иностранных ученых и писателей так: Скотт Вальтер, Свифт Джонатан, Макиавелли Никколо и т.д.? Мне кажется, это неверно, ведь в западной традиции вначале идет имя, потом фамилия: Вальтер Скотт, Джанни Родари и т.д. Очень прошу ответить побыстрее: мне нужно отдавать в верстку и убедить руководителя.
ответ
Если эти имена перечисляются в алфавитном перечне первоналий, то написание Скотт Вальтер, Свифт Джонатан и т. д. верно. В любом другом случае следует указывать сначала имя, потом фамилия.
5 июля 2007