№ 206513
Приветствую знатоков русского языка!
Помогите убедить автора, что следующая фраза некорректна:
Профессионально владея всеми тонкостями ...языка...
По-моему, нельзя владеть тонкостями.
Мой вариант: Профессионально, до тонкостей, владея ...языком
или Профессионально зная все тонкости ... языка...
С уважением
ответ
Считаем фразу владея всеми тонкостями языка корректной.
4 октября 2006
№ 206413
Существует ли глагол "пришлите"?
Уместно ли его применение в предложении?
"Пришлите проект договора"
ответ
Пришлите -- форма повелительного наклонения множественного числа глагола прислать. Поэтому пришлите проект договора корректно.
4 октября 2006
№ 206414
Подскажите, пожалуйста, при оформлении в тексте статьи ссылки в виде [Успенский 2002, 88–89]нужна ли запятая после фамилии автора? Спасибо
ответ
Как правило, ставится точка. Пример оформления ссылки: Успенский Л. В. Слово о словах. М., 2002. С. 88–-89.
4 октября 2006
№ 206292
Работодатель имеет право изменить определенные сторонами условия трудового договора. (Об определенных сторонами условиях трудового договора см. комментарий).
Верно ли расставлены знаки препинания?
спасибо
ответ
Последняя точка ставится перед скобкой. В остальном пунктуация верна.
3 октября 2006
№ 206982
Главный редактор настаивает при написании улицы, названной в честь кого-то, дописывать слово "имени": Жильцы улицы имени Доватора, улицы имени Ленинаи т.д. Правомерно ли это?
ответ
"Дописывать" не надо. Другое дело, если слово "имени" действительно есть в названии улицы.
2 октября 2006
№ 205843
Подскажите, надо срочно. Если для эпиграфа, цитаты берется часть текста, может ли быть такая подпись под цитатой, например: Жития святого Петра? Или должно быть указано ФИО автора?
ответ
Считаем, что следует указать автора.
26 сентября 2006
№ 205774
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать слова религиозной тематики С(с)вященное П(п)исание, В(в)етхий З(з)авет и подобные.В Справ. по рус. яз "Прописная или строчная?"Д. Э. Розенталя (2002) второе слово - с маленькой буквы, а в Справ. издателя и автора А.Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой (2004),которым мы пользуемся в своей работе в издательстве, оба слова - с большой. На что ориентироваться в такой ситуации?
ответ
Рекомендуется писать Священное Писание, Ветхий Завет (по «Русскому орфографическому словарю» РАН).
26 сентября 2006
№ 205812
Здравствуйте!
Как правильно писать и произносить во множественном числе: договоры или договора?
Анна.
ответ
Правильно: договоры. Вариант договора уместен в разговорной речи.
25 сентября 2006
№ 205656
Как объяснить сочетание двоеточия и тире, стоящих непосредственно друг за другом?
1) …и прибавил вслух: – Ну, черт с тобою, поезжай бабиться с женою, фетюк!
2) – Как железное,– признал он и опять ввернул непонятную арифметическую угрозу: – Нич-че, никуда не денешься. У нас пятью пять – двадцать пять.
ответ
Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой -- ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причём первое слово второй части начинается с прописной буквы.
22 сентября 2006
№ 205618
правильно ли говорить: "касаемо предмета договора"?
ответ
Предлог касаемо разговорный. Правильно: касательно предмета разговора.
22 сентября 2006