№ 234336
1. Скажите, пожалуйста, стоит ли писать с заглавной слово "федеральный" в следующих предложениях: "Федеральный закон от 27 июля 2006 года № 149–ФЗ «Об информации, информационных технологиях и защите информации»", "...если только обязательность применения определенных информационных технологий для создания и эксплуатации государственных информационных систем не установлена федеральными законами"?
2. Насколько удачно выражение "настоящая статья" ("настоящий отчет"), если оно употребляется в значении "данная статья, эта статья"?
ответ
1. В первом случае корректно написание с прописной, во втором - со строчной, как в приведенных примерах. 2. Употребление правильное.
19 декабря 2007
№ 210818
Цитата из NEWSru.com: "В понедельник 27 ноября, отвечая на вопрос о возможном запрете поставок вина с Украины, министр сельского хозяйства России Алексей Гордеев заявил..."
С Украины. По поводу "в" или "на" Украину уже все прояснилось. Теперь - С или ИЗ Украины. Как правильно?
А можно ли сказать - с Грузии? И допустимо ли тогда такое: "Вы с Одессы? А я с Москвы"?
Спасибо!
ответ
Правильно: с Украины, из Грузии, из Одессы, из Москвы. Такое употребление традиционно. Предлог с антонимичен предлогу на, предлог из антонимичен предлогу в.
28 ноября 2006
№ 323564
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста. В газете сокращения не приветствуются.
Как оформить вот такое написание участков дорог в предложении: ...будут проводиться плановые ремонтные работы на участке км 97 – км 112 магистрального газопровода.
Нужно ли делать наращение? Как вообще оформляются участки дорог?
И в подобном предложении как оформить км, если не пишем сокращения: Капитальный ремонт моста через реку Черниговка на км 567+156 автомобильной дороги.
Заранее спасибо.
ответ
Корректен вариант: ...будут проводиться плановые ремонтные работы на участке км 97 – км 112 магистрального газопровода.
30 июня 2025
№ 293672
Добрый день, помогите пожалуйста определить как писать слово слитно или раздельно? Как определить к какой части речи оно относится? Предложение "Если вам неизвестна точная дата, укажите 31 декабря" Вопрос в написании слова: "неизвестна" или "не известна" Какое правило русского языка помогает определиться с написанием этого слова. Заранее большое спасибо))
ответ
Неизвестна – краткое прилагательное. Не с краткими прилагательными может писаться и слитно, и раздельно – в зависимости от того, какой смысл нужно подчеркнуть. Раздельное написание подчеркивает отрицание (отрицается известность), слитное написание подчеркивает утверждение (утверждается неизвестность). Окончательное решение принимает автор текста.
6 июля 2017
№ 240816
Здравствуйте, уважаемая "Справка"! Ответьте, пожалуйста, с прописной или со строчной буквы пишется слово "правительство", если при нем нет "Российской Федерации". Допустим, такое предложение: "21 мая П(п)равительство приняло постановление...". В справочниках, да и у вас, такой вариант вообще не рассматривается. Спасибо!
ответ
20 мая 2008
№ 204812
Правильно ли расставлены знаки препинания в следующих предложениях: Взрыв прогремел во вторник(,) 21 августа(,) а уже в среду подозреваемые были задержаны. В будущем(,) 2006-м(,) году курс доллара существенно не изменится. В среду(,) 5 сентября(,) в Москву прибыл...
Не могли бы Вы пояснить, всегда ли дата выделяется запятыми? Спасибо.
ответ
Обособление сочетаний, указывающих на даты, зависит от структуры предложения. В приведённых Вами случаях они уточняют предшествующие члены предложения и выделяются запятыми: Взрыв прогремел во вторник, 21 августа, а уже в среду подозреваемые были задержаны. В будущем, 2006, году курс доллара существенно не изменится. В среду, 5 сентября, в Москву прибыл...
8 сентября 2006
№ 322172
Подскажите, пожалуйста, существует ли в русском языке слово "прослеживаемость", которое соответствует термину tranceability (англ. яз.) - прозрачность производства, возможность отслеживать этапы создания продукта. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Нормативными словарями современного русского литературного языка этот термин не зафиксирован, однако он обладает прозрачной морфемной структурой и вполне ясным значением и нередко используется в специальных текстах. Например: Опасные грузы надо останавливать на границе, а не ловить их потом по всей стране, что будет невозможно в условиях отсутствия эффективного механизма прослеживаемости [Алексей Кузьменко. Таможня заменит ветеринаров // РБК Дейли, 26.11.2013]; Прослеживаемость товаров должна обеспечить качество продукции, отметил глава Комитета Совета Федерации по аграрно- продовольственной политике и природопользованию Алексей Майоров на совещании в конце ноября, которое провели перед запуском обязательной маркировки минералки [Питьевая вода обзаведётся QR-кодами // Парламентская газета, 2021.12.23]
24 февраля 2025
№ 315376
Добрый день!
В «Словаре фразеологизмов» из навигатора ЕГЭ по русскому языку 2024 года есть как фразеологизм «забивать голову», так и «только что».
На ЕГЭ 5 июля выпускникам был предложено найти фразеологизм в данных ниже предложениях. (36) В упоении мы вопили на весь дом, но никто ни разу не сказал бабушке, что она забивает голову ребёнку какими-то бреднями.
(37) Наоборот, когда кончалось наше «кино» - а кончалось оно неизменно победой Добра, - я врывался в большую комнату и с порога начинал восторженно рассказывать, что я только что видел, все с живейшим интересом и совершенно серьезно расспрашивали меня о битве трёх богатырей или о чудесном спасении царевны.
(38) Это — бабушка.
Моя ученица, выбирая между «только что» и забивать голову» ответила «только что». Ответ ей не зачли. Ей не хватает 1 балла для подтверждения медали (ее результат 69 баллов). В чем её ошибка? Можно ли подавать апелляцию, основываясь на «Словаре фразеологизмов» ФИПИ.
ответ
Очень сомнительная ситуация, увы. Если в списке фразеологизмов, опубликованных на сайте ФИПИ, имеется сочетание только что, то выбравшему его ученику такой выбор не может быть засчитан за ошибку. Тем более что широкое понимание фразеологии, на котором настаивают многие ученые, позволяет обнаружить в приведенных Вами предложениях и другие фразеологизмы: например, с порога. См.: = С порога — сразу же после прихода куда-л. — Если бы кто-нибудь... с порога взглянул на них, то непременно заключил бы, что они сидят и миролюбиво разговоривают. Достоевский. (Фразеологический словарь современного русского литературного языка. Под ред. А. Н. Тихонова. М.: Наука, 2004. Т. 2. С. 80.)
19 июля 2024
№ 256932
Спасибо за ответ № 256928! По-моему, особенности письменной речи прошлого в интерактивных диктантах должны отражаться напрямую, без всяких вопросов к проверяемому. В интерактивном диктанте "Мертвые души" по Гоголю на http://www.gramota.ru/class/coach/idictation/45_206 проникло написание: "… Летит мимо все, что ни есть на землИ, и, косясь, …" Если предположить ударение в первом слоге: "зе*мли", то теряется смысл. Вряд ли это какая-то письменнная особенность, вероятней всего опечатка (или описка самого Гоголя), пропущенная когда-то первым корректором; теперь текст считается священным, ошибка тиражируется, вот и добралась до интерактивного диктанта. Заглянул в библиотеку Комарова на http://ilibrary.ru/text/78/p.6/index.html , текст гл. 11 "Мертвых душ". Там: ".. летит мимо все, что ни есть на землЕ, и, косясь …" Минка
ответ
И здесь нет ошибки. В оригинальном тексте «Мертвых душ»: на земли. Форма земли (ударение, разумеется, на последнем слоге, это форма предложного падежа единственного числа) – след древней системы склонения имен существительных. В том типе, из которого образовалось современное первое (по школьной грамматике) склонение (слова на -а, -я), выделялись твердая и мягкая разновидности (жена / земля). Окончания в некоторых падежах у слов твердой и мягкой разновидности различались; в предложном падеже у слов мягкой разновидности типа земля было окончание -и.
16 декабря 2009
№ 320460
Здравствуйте!
В последнем примечании к § 62 справочника Розенталя говорится, что «следует различать употребляемые в придаточных частях сложноподчинённых предложений сочетания „кто бы ни“, „что бы ни“, „где бы ни“ и т. п., в которых частица „ни“ примыкает к относительному слову, и сочетания „кто бы не“, „что бы не“, „где бы не“ и т. п., в которых частица „не“ относится к сказумому». В то же время в пункте 2 § 78 «Полного академического справочника» говорится, что «конструкции с местоименными словами и частицей „ни“ (часто — с предшествующей частицей „бы“) всегда являются частью уступительных придаточных предложений», то есть оговорки о связи со сказуемым нет. Значит ли это, что теперь в сложных случаях в придаточных частях СПП можно не ломать голову и везде писать «ни»? Или это правило из ПАС не заменяет правило из справочника Розенталя?
Спасибо.
ответ
Противоречия между этими правилами нет. В предложениях типа Он всем оказывал помощь советом, кто бы к нему ни обращался частица ни действительно входит в состав уступительного придаточного. В предложениях типа В нашей округе, пожалуй, нет никого, кто бы к нему не обращался за советом придаточное определительное.
16 декабря 2024