№ 269580
Скажите, пожалуйста, как всё-таки правильно пишется название станции метро: "Охотный Ряд" или "Охотный ряд"? Спасибо!
ответ
Правильное написание названия улицы - Охотный Ряд, названия станции метро - «Охотный Ряд».
2 июня 2013
№ 269571
Добрый день! В строительстве есть форма документа под названием расчет договорной цены. У нас в фирме для краткости в обиходе часто убирается слово "расчет" и этот документ называется просто "договорная цена". При употреблении выражения "договорная цена" как следует согласовывать остальные части предложения? Принимать за истину, что договорная цена это она (ведь слово цена жен. рода) или он (ведь полное название документа расчет договорной цены)? Например, в следующем предложении: Договорная цена рассчитан(а).
ответ
Следует согласовывать род по слову "цена".
30 мая 2013
№ 269542
Здравствуйте! Напишите, пожалуйста, надо ли писать в адресе название района, если село является районным центром? Например: Республика Дагестан, Ахтынский район, с. Ахты. Или можно не писать "Ахтынский район"? Очень жду вашего ответа!!!
ответ
Этот вопрос не регулируется правилами и нормами русского языка, поэтому для ответа на него мы связались со специалистами справочной службы ФГУП «Почта России». По их словам, название района в адресе писать необходимо – даже если населенный пункт, указанный в адресе, является центром этого района.
30 мая 2013
№ 269460
Уважаемые сотрудники "Грамоты", ответьте, пожалуйста, как правильно писать название иконографического сюжета "Исцеление расслабленого у овечей купальни". С большой или с маленькой буквы? В кавычках или без? И можно ли писать с прописной и без кавычек неполное его название, например: Сюжет исцеления расслабленого является довольно редким в иконографии. Спасибо
ответ
Сюжет - строчными буквами: исцеление расслабленного у овечьей купели. Название картины или другого произведения - с прописной буквы.
28 мая 2013
№ 269404
Как правильно писать "укажите НАИМЕНОВАНИЕ организации/ВУЗа" или "укажите НАЗВАНИЕ организации/ВУЗа"?
ответ
Можно употребить оба слова – и наименование, и название. Они синонимичны и различаются стилистически: название – нейтральное, наименование – характерно для официально-деловой речи. Обратите внимание: аббревиатура вуз пишется строчными.
23 мая 2013
№ 269401
Есть ли какие-то рекомендацию по написанию названий социальных сетей в русском языке, особенно иностранных — фейсбука и твиттера. Можно ли их писать кириллицей (как в предыдущем предложении), и, если да, то со строчной или заглавной буквы? Есть мнение, что надо различать корпоративное употребление (компания Twitter решила) и прикладное (написал у себя в твиттере). Сюда вопрос о названии и склонении «ВКонтакте». Верно ли такое написание (две заглавные). Можно ли писать: «Написал у себя во "ВКонтакте"»? Спасибо
ответ
Следует различать бытовое и формальное, официальное употребление. Так, написание "в фейсбуке" в обычной речи ошибкой не является. Официальное же написание - латиницей: Facebook. Точно так же "ВКонтакте" - официальное название.
Что же касается сочетания "у себя во ВКонтакте", то такое употребление неудачно стилистически.
22 мая 2013
№ 269344
Добрый день! Как правильно: "Большинство производителей предпочитаЕт" или "Большинство производителей предпочитаЮт"? И повторю вопрос, который остался без ответа: можно ли склонять французское название сорта винограда "пино нуар" (...В смеси с Пино Нуаром). Большое спасибо за вашу помощь.
ответ
1. Возможны оба варианта, подробнее см. в "Письмовнике".
2. Название пино-нуар склонять не следует.
19 мая 2013
№ 269219
Как правильно: На ее (его) берегах ... . С каким словом должно согласовываться местоимение - со словом река или наименованием реки в м.р.
ответ
Мы предполагаем, что Вы имели в виду случай вроде река Енисей, когда название реки мужского рода. Выбор местоимения зависит от того, с родовым словом употребляется название реки или без него. С родовым словом верно: Мы вышли на реку Енисей. На ее берегах... Без родового слова верно: Мы вышли на Енисей. На его берегах...
6 мая 2013
№ 269216
Добрый день! Скажите, как правильно писать название электропоезда Аэроэкспресс - в кавычках или без? Например: Купите билеты на "Аэроэкспресс" или Купите билеты на Аэроэкспресс? Спасибо.
ответ
Если речь идет о поезде, для написания с большой буквы в кавычках нет оснований: купите билеты на аэроэкспресс (ср.: купите билеты на трамвай). Но: «Аэроэкспресс» (как название компании): купите билеты на поезд компании «Аэроэкспресс».
30 апреля 2013
№ 269195
Как слоняется название города Нягань (ХМАО)? Зашла на сайт администрации города, там написано: города Нягани. Согласно Словарю имен собственных, должно было бы быть города Няганя. Нет?
ответ
Единства в словарных рекомендациях нет. Согласно словарю Е. А. Левашова «Географические названия» (СПб., 2000) Нягань – слово женского рода. Надо признать, что вариант (из) Нягани встречается гораздо чаще, нежели вариант (из) Няганя.
29 апреля 2013