№ 278784
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно употреблять в Р.п. множественного числа название автоаксессуара "защита картера"? "Защиты картера" или "Защит картера"? Заранее спасибо!
ответ
Приведите, пожалуйста, пример предложения, в котором это сочетание должно быть употреблено. Попробуем отредактировать.
22 октября 2014
№ 299753
"Сейчас все приводят к единой форме и это правильно." Нужна ли в этом предложении запятая после союза И? Если да, то объясните, пожалуйста, почему. Гугл и поиск по сайту ничего не даёт по поводу конструкций "и это хорошо" и "и это правильно". Спасибо.
ответ
Запятая ставится (союз И имеет присоединительное значение, причем он соединяет части сложного предложения).
20 февраля 2019
№ 303309
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: есть ли в русском языке слова среднего рода из числа заимствованных, оканчивающиеся на твердый согласный? Спасибо.
ответ
Теоретически такое возможно, если речь идет о несклоняемых заимствованиях. Но пример подобрать затрудняемся.
16 ноября 2019
№ 244986
Ответьте, пожалуйста, склоняются ли двойные немецкие имена, которые в оригинале пишутся с дефисом? Например: Frank-Walter Steinmeier, Carl-Peter Krause и т.д. Судя по тому, что написано в справочнике Розенталя, по-русски следует писать без дефиса, и тогда вопрос отпадет сам собой, т.е. склоняем. Но опускать дефис некорректно, т.к. у немцев есть и двойные мена, которые в оригинале пишутся без дефиса. В справочнике Лопатина этой главы вообще нет.
ответ
Пример склонения двойного немецкого имени приведен в словаре Ф. Л. Агеенко: Ганса-Дитриха Геншера.
25 августа 2008
№ 303209
Добрый день! Хотелось бы до конца разобраться с мн. ч. слова «практика». Согласно словарю Ушакова, формы мн. ч. нет, Зализняк же приводит все склонение во мн. числе. Кто из них прав, и правильно ли употреблять мн. ч этого слова в выражении «лучшие мировые практики»?
ответ
Форма мн. ч. в настоящее время употребляется, приведенный Вами пример отвечает нормам литературного языка.
31 октября 2019
№ 291007
Здравствуйте! Интересует правильное написание слова "годА" или "годЫ" в следующих предложениях. 1) Населенные пункты Шалинского района, 1930-1957 годЫ. 2) Характеристика климата в период 1930-1957 годОВ.
ответ
Во втором случае лучше: в период с 1930 по 1957 год. Первый пример корректен.
20 ноября 2016
№ 257448
Возник вопрос при выдаче диплома, ранее все документы выданы на фамилию Мицук, т.е. кому - Мицук Виталию. По правилам русского языка, я так понимаю, что это не совсем верно, т.к. мужские фамилии заканчивающиеся на согл. склоняются, а женские не склоняются. Фамилия не русская, что будет в данном случае. Спасибо.
ответ
Фамилия Мицук должна склоняться – в соответствии с правилом, которое Вы привели. Правильно: Мицуку Виталию.
27 января 2010
№ 316465
Здравствуйте. Наткнулась в книге одного известного писателя на фразу "яростный поклонник туризма". Возник вопрос: уместно ли употреблено прилагательное? Ну знаю, что употребляют "ярый поклонник", но "яростный" — впервые увидела…
ответ
Несомненно, это пример языковой игры, когда необычное определение вносит в описание новые, неожиданные штрихи.
28 августа 2024
№ 318897
Добрый день! Разъясните, пожалуйста, ударение во множественном числе стова "стопа". Сейчас упорно начали продвигать вариант "стопЫ", которого я (получившая неплохое образование) до этого не слышала, и оно режет ухо. Про то, что есть ещё слово обозначающее единицу стиха, и у него во множественном числе ударение обязательно на первый слог, я знаю. Но вопрос со стопами-ногами это не решает. Например, в предложении "У него не было стОп, но доктора пришили ему стОпы", я вижу только такой вариант ударения.
ответ
В значении «часть ноги, шаг» правильно только стопы́. Не то чтобы это ударение начали «упорно продвигать» сейчас: если мы откроем, например, справочник «Русское литературное ударение и произношение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (М., 1955), мы увидим там точно такую же рекомендацию. Так что пришить человеку сто́пы нельзя, пришить можно только стопы́.
11 ноября 2024
№ 319637
Здравствуйте!
Будет хорошо, если паломник перед началом тавафа скажет:
اللَّهُمَّ إيْمَانًا بِكَ، وَ تَصْدِيقًا بِكِتَابِكَ، وَ وَفَاءً بِعَهْدِكَ، وَ اتِّبَاعًا لِسُنَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ ﷺ
, - так как это пришло от Пророка Мухаммада ﷺ.
Не могу определиться со знаками препинания перед союзом так как. С одной стороны, этот союз стоит после прямой речи ( арабские слова) ,и мы должны поставить тире ,потому что предложение продолжается, с другой стороны, пере так как нужна запятая, потому что это подчинительный союз, начинающий придаточную часть. Но я бы поставила сначала тире, а потом запятую, но такого порядка знаков препинания нет.
ответ
В этом предложении особый случай: прямая речь находится внутри слов автора. Поскольку перед союзом так как необходима запятая, то только она и ставится после цитаты, необходимости в тире здесь нет. См. пункт 1 параграфа 136 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
2 декабря 2024