№ 307442
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в предложении перед "и" должна быть запятая? Он считает меня безответственным и что я могу подвести в последний момент Если да, то почему
ответ
Предложение построено неправильно. В качестве однородных компонентов не могут выступать слово и придаточная часть. Предлагаем такой вариант: Он считает, что я безответственный и могу подвести в последний момент. Здесь запятая перед и не нужна, так как союз соединяет однородные сказуемые.
10 февраля 2021
№ 313758
Здравствуйте! В предложении: «Правильно ли формировать мнение о человеке, опираясь на слухи?» есть ошибка в построении деепричастного оборота? Не могу понять… На слух вроде нормально звучит.
ответ
В этом предложении, не имеющем спрягаемых форм глагола, субъект действия, обозначенного деепричастием, совпадает с субъектом действия, названного инфинитивом (формировать). Такое возможно.
28 мая 2024
№ 285064
Доброе утро! Вопрос назрел в рабочий полдень, не могу оставить его без ответа! Выделять ли ,, как всегда ,, в предложении: ,,Ваш сарказм как всегда уместен". Заранее благодарю.
ответ
Да, вводное слово как всегда обособляется: Ваш сарказм, как всегда, уместен.
9 ноября 2015
№ 287946
Здравствуйте! Подскажите, есть ли такое слово РАСПОЛОЖЕННОСТЬ? Современный словарь Ефремовой даёт его как синоним предрасположенности, но ни в каком другом словаре не могу его найти. Спасибо.
ответ
Слово расположенность зафиксировано и в орфографических, и в толковых словарях (помимо словаря Ефремовой).
21 апреля 2016
№ 288652
"Ученица 9 "А", веселая и легкомысленная Катя была выбрана в старосты класса". Не могу понять, зачем там запятая: но и вроде как напрашивается... Развейте сомнения! Спасибо!
ответ
Корректно: Ученица 9 "А", веселая и легкомысленная Катя, была выбрана в старосты класса.
25 мая 2016
№ 279493
Добрый день! Не могу найти в словарях глагольную форму от слова "оверлок". Слышала "оверложить" и "оверлить". И все-таки как правильно?
ответ
Используется глагол "оверлочить".
18 ноября 2014
№ 247847
Скажите пожалуйста как правильно произносить название "Левис" или "Ливайс" очень много споров былона эту тему, так и не пришли к единому мнению))
ответ
Название этой торговой марки можно передать по-русски как "Левайс", в оригинале произносится [ливайз].
28 октября 2008
№ 247175
Хотелось бы получить примеры деловых писем, так как мы со студентами в колледже (в Литве) изучаем тему "Деловая корреспонденция" на русском - инностранномю Спаибо
ответ
15 октября 2008
№ 241854
В художественном тексте используются японские слова. Например, цуба (гарда меча), тора (тигр). Следует ли склонять эти существительные согласно правилам русского языка? Или же оставлять словоформу неизменной?
ответ
Склонять эти существительные не следует.
10 июня 2008
№ 289646
Допустимо ли интонационное тире в следующем предложении? У некоторых делегатов возникли претензии к ряду кандидатов, включенных в список, в частности - к бывшему губернатору Челябинской области.
ответ
30 июля 2016