Это заимствованное слово, осваиваясь в языке, испытывало колебания в написании, но утвердилось написание фастфуд. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
В данном случае правильно слитное написание: человечество смотрит вдаль. Раздельно пишется сочетание предлога в и существительного даль, управляющего другим существительным или допускающего при себе определение, например: в даль моря, в даль веков, в даль прожитых лет, в даль времен, в даль туманную. Кроме того, раздельное написание корректно после глаголов с приставкой в-: вглядываться, всматриваться в даль. См. в «Орфографическом комментировании русского словаря».
Верно: 1) в 1500-е годы; 2) в 1514 году; 3) в 1503–1512 годах; 4) в 1539 году.
Обособление необходимо, правилен второй вариант.
Оба варианта переноса правильны: тра-вка и трав-ка.
Предательский, вероломный; ошибочный, ложный, фальшивый.
Корректно: на Горный Алтай, в район Горного Алтая.
Корректно: хочу увидеть Медного всадника, чижика-пыжика.
Верно: изменения в условиях. Но: внести изменения в условия.