Корреткно склонять обе части слова: штампа-нумератора, штампу-нумератору и т. п.
Корректно: Часть детей пошла гулять.
Это относительное прилагательное.
Правильно: Тебе не дует из / от окна? Но при этом: ветер дует в открытое окно.
В начале предложения после однако в значении 'но' запятая не ставится. Отделяется запятой только междометие однако, выражающее удивление, недоумение, возмущение и т. д.: Однако, какой ветер!
К этой фразе есть сноска: Подразумевается мистер Чарльз Путер, напыщенный и вечно попадающий в нелепые ситуации буржуа, герой комического романа Джорджа Гроссмита (1847–1912) «Дневник ничтожества» (1892).
Да, это уточняющее обстоятельство, и его нужно обособить.
Возможны варианты. Подробности см. в рубрике "Письмовник" на нашем портале.