№ 308851
Здравствуйте, сейчас решаю варианты ЕГЭ по новому сборнику Цыбулько. Попалась такая задача: 9.Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная непроверяемая гласная корня. Запишите номера ответов. 1) околдовать, багаж, демонстрировать 2) реальный, декоративный, горизонт 3) предлагать, воплотить, дежурный 4) стремиться, врачебный, виртуозный 5) карандаш, троллейбусный, комфортный В ответе написано: 125 Лично я вижу в третьем пункте три слова с непроверяемой гласной. Предлагать. Корень — ПРЕДЛАГ. «е»-непроверяемая, «лаг»- чередующаяся. Воплотить. Корень ВОПЛОТ. Первая «о»- непроверяемая, вторая «о»-проверяемая Дежурный — непроверяемая(тут без вопросов) Интересуют именно слова Предлагать и Воплотить.
ответ
В орфографии и школьной традиции в слове предлагать выделяется корень с чередованием -лаг- (ср. предложить), соответственно пред- рассматривается как приставка (см., например, здесь). Безусловно, такое членение на современном этапе развития русского языка можно поставить под сомнение, есть основания выделять корень предлаг-. Составители пособия следуют за школьной традицией.
С проблемами морфемного членения мы сталкиваемся и при разборе слова воплотить. Связь с родственным словом плоть не является очевидной. Однако если иметь в виду, что плоть понимается не только как 'тело живых существ', но и как 'материальное воплощение, проявление в вещественных образах, формах' (см. словарное толкование), то становится понятно, что в слове воплотить выделяется корень -плот-.
7 декабря 2021
№ 275534
Добрый день, редакторы портала gramota.ru! Увидел в списке непростых слов вопрос про онёры. http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_65 Там это слово объясняется через фразеологизм, и не очень понятно, что же такое собственно онёры. Онёрами, насколько я знаю, в некоторых играх называют козырные карты, от десятки до туза. Хотелось бы узнать, зафиксировано ли это значение в словарях?
ответ
Да, конечно, зафиксировано.
ОНЁРЫ (фр.). В карточной игре: определенные карты, которые при расчете засчитываются особо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.
ОНЕРЫ в карточной игре старине козыри от туза в последовательном порядке по старшинству. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М., 1907.
ОНЁР а, м. honneur sing., honneurs pl. 1. Честь; почести, знаки внимания, уважения. Окажите нам faveur. Будем ли иметь honneur В вашем доме faire musique? Tout à vous. N. Кукольник. Шуточное послание Н. Кукольника И. Мятлеву. // РА 1891 2 500. Письмо Ваше .. я получил уже здесь - так как с неделю тому назад вернулся из Оксфорда, где получил всяческие онёры. 1879. Тург. - М. М. Стасюлевичу. // ПСС 30-13 (12) 2) 96. - А вы бывший студент? - со всей характеристической улыбочкой осведомился Пирожков. - Какой вопрос! - обиделся Леденщиков и оглядел Пирожкова. - Знаете что, - сказал ему Палтусов, - вы уж ваши онеры на нынче оставьте. Бобор. Китай-город 231. ♦ Делать honneurs. < faire les honneurs. Принимать гостей. Вечером было музыкальное собрание у Саши. Мария <жена Александра II > нездорова и не выходила, и жинка должна была делать les honneurs. 4. 3. 1861. Константин Дн. 309.2. В некоторых карточных играх - козырная старшая карта, от десятки до туза. БАС-1. Онерами называют в козырной масти пять старших карт: туз, король, дама, валет, десятка. Шевляковский 1890. Клянусь вам, Милостивая Государыня, всеми четырьмя вистовыми онерами, что состояние мое на сем свете хуже самой последней двойки. 1791. Переп. моды. // Покровский Щеголи Прил. 132. У Косолапова была игра посредственная, а у него неслыханная: туз, король, дама, валет, десятка (пять онеров), восьмерка, семерка козырей, туз, король червей, а остальное всё старшие пиковки. Панаев Актеон. // П. 1987 300. - На плаху, слышите! - на плаху пойду, если вы докажите, что у вас было четыре онера! .. У меня была дама и десятка. 1884. Василевский Наши нравы 11. Иметь на руках три онера. Онерами в империале называются карты, стоящие по 4 поэна. Орбакас 2003 141. ♦ Все (свои) онеры. шутл. Все (свои) преимущества, выгодные стороны; всё, что присуще кому-, чему-л. БАС-1. - А эта дамочка-с, видно, все свои онеры вам показала..? - с улыбкой бросил адмирал. Станюкович Смотр. ♦ ирон. Нежданно-негаданно нагрянула подагра - да такая, какой отроду не бывало: разом в обеих ногах, в обоих коленях... просто все онеры. 16. 5. 1874. Тург. - Я. П. Полонскому. ♦ Со всеми онёрами. шутл., Со всем, что необходимо, что полагается ничего не исключая. [Снафидина :] Какой это пикник? [Барбарисов:] Веселый, со всеми онёрами, с дамами. А. Островский Не от мира сего. // РР 1994 6 102. Правда, я давно любила Долинского, я любила в нем мягкого и честного человека, ну, пожалуй, даже любила его так-таки, по всем правилам, со всеми онерами. Лесков Обойденные. // 12-3 214. Хватит <денег> даже и на пожизненное содержание какого-нибудь голого попа, с шампанским и прочими онерами. Дело 1886 2 1 233. Старички еще потребовали для себя свой собственный классический кадриль, составили его сами и протанцевали не спеша, со всеми онёрами, ригодонами, pas de пижонами, pas de басками и антрша. 1894. Каменская Восп. 219. Маятник предпочтений качается от возврата к абсолютной монархии до Гитлера и сталинских пятилеток со всеми онерами средневековой окраски. ЛГ 3. 12. 1997. Его дело констатировать <смерть> , и он и законстатировал старикашку со всеми полагающимися анюрами <так>. М. Дайнека Пасынки Гиппократа. // Нева 1998 7 88. Пишу тебе на машинке "Колибри".. Маленькая, портативная, но со всеми онерами XX века. 27. 3. 1959. В. Я. Венгеров - М. А. Швейцеру. // Киносценарии 2000 4 182. - Лекс. Толль 1864: онеры; Уш. 1938: онёры.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. Епишкин Н. И.. 2010.
21 мая 2014
№ 261370
Здравствуйте! У меня вопрос: можно ли в слове "идя" перенести ударение на первый слог если того требует ритм стихотворения? Я записываю песню на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака. Цитирую: "...Очень холодно девчонке Бьёт девчонку дрожь Промочила все юбчёнки Идя через рожь..." Я, конечно же, могу ошибаться, но мне кажется логичным поставить ударение именно на первый слог в слове "идя". Маршак ударения не поставил. Тем не менее, странно что ритм стихотворения преломляется только в этом месте. Сильно ли пострадает русский язык при переносе ударения в слове "идя" и пострадает ли вообще? Допускается ли подобная вольность во благо поэзии? Возможно песню услышат многие. Не хочется чтобы тебя обвиняли в нападках на русский язык... Заранее признателен за исчерпывающий ответ
ответ
Да, здесь очевидный перенос ударения на и (стихотворный размер – хорей). В поэтических текстах перенос ударения на другой слог допустим.
6 мая 2010
№ 266019
Дорогие наши помощники, спасибо за ваш непрерывный труд на благо русского языка и его пользователей, мы очень ценим эту самоотверженную работу! Наверняка к вам приходят тысячи разных вопросов в день, которые нужно обработать и дать ответ. Однако, мне кажется, работа усложняется тем, что постепенно становятся недоступны архивы ответов "Справки" за прошлые годы. Я всегда стараюсь найти ответ на свой вопрос среди уже имеющихся, но бывает, что даже когда ищу стопроцентно имевшийся здесь вопрос по уникальному слову (например, был здесь сохраненный мной когда-то вопрос с ошибочным словом "осядает") - система не находит ничего. Хотелось бы, чтобы ваши программисты подключили старые архивы к поиску, чтобы мы задавали меньше вопросов, а вам доставалось меньше работы. Жалко, когда в безвестности пропадает такая ценная информация и труд многих людей. Удачи и радости!
ответ
Благодарим за теплые слова. К сожалению, архивы вопросов "съедают" технические ресурсы. Но публикация архивов входит в наши планы по развитию портала.
3 августа 2012
№ 258253
Здравия! Меня убеждали, что я неправильно понимаю смысл одного высказывания, и отправили к квалифицированным лингвистам за справкой. Посему прошу Вас мне помочь. Этот вопрос, конечно же, не стоит того, чтобы его выносили на главную страницу Вашего сайта. Просто, если у Вас есть время, то напишите на мою почту, как Вы понимаете смысл следующей пары предложений: "Я слышал, что МФТИ сдеградировал, но не знал, что настолько :-) Или вы - печально известное позорище собственного вуза?" Что имел в виду автор этих слов? Каковы могли быть отношения между автором и тем, к кому эти слова относились? В том плане, как это выглядит со стороны, т.е., например, с Вашей. Может, мой вопрос покажется Вам туманным, но в любом случае напишите хоть что-либо по этим фразам :-) Благо дарю за помощь!
ответ
Вопрос действительно туманный. Поясните, пожалуйста.
26 февраля 2010
№ 233312
Иногда на вопрос о правильной постановке ударения в слове вы отвечаете, что в стихотворной речи перенос ударения на другой слог возможен - например, удилА - удИла и т.д.
Я редактор стихов, и часто отказываю человеку в публикации, если он переносит ударения в угоду рифме и размеру своего произведения. Что вы можете порекомендовать на этот счёт? С удилами ещё ладно, но есть авторы, любящие все эти "звОнит, забрАла, снЯла" и т.д. Мне это режет ухо даже в самом хорошем стихотворении, и я, как правило, отсылаю его на доработку или удаляю. Где та граница, за которой уже стоит безграмотность: перенос ударения в 1 строфе из 3, в 2 из 3, в каждой строке строфы? Или какие-то слова всё-таки не приемлют переноса ударения даже во благо рифме?
И как вы рассудите - можем ли мы в угоду рифме купинУ заменить на купИну?
Очень нужен ваш ответ.
Спасибо.
ответ
Какие-то рекомендации дать сложно. Все зависит от количества слов с «неправильным» ударением и качества произведения.
26 ноября 2007
№ 275186
Здравствуйте! У меня возникла спорная ситуация по работе, поэтому вопрос будет длинным. Интересует пунктуация. Спорное предложение 1: "Немного фантазии, и дом обретет новые краски". Допускается ли запятая после слова "фантазии"? Спорное предложение 2: "При необходимости указываются даже такие «мелочи» как количество подушек, постельное белье". Нужна ли запятая после слова "мелочи"? Спорное предложение 3: "Разнообразие в оформлении – яркие лакированные покрытия, корпуса из драгоценных металлов". Можно ли использовать тире? Спорное предложение 4: "Оптимальный вариант: стол-трансформер". Я руководствовалась правилом использования двоеточия в конструкциях, распадающихся на две части: первая называет общую проблему, место действия, описание, а вторая содержит конкретизацию, пример "Бажов: читатель и книголюб". Подходит ли в данной ситуации? Спорное предложение 5: "Клоуны на корпоратив - в офис, ресторан, за город и т.д., прибудут на личном транспорте". Можно ли выделить конструкцию "в офис, ресторан, за город и т.д." с одной стороны тире, с другой запятой? Заранее огромное спасибо за проверку и помощь.
ответ
1. Запятая ставится.
2. Запятая ставится.
3. Нужно двоеточие.
4. Возможно.
5. Нет. Нужен парный знак, лучше скобки.
8 мая 2014
№ 292196
правильно ли написан текст? Как стать устным или письменным переводчиком Устных или письменных переводчиков часто относят к одной группе, так как они выполняют схожую работу. Оба вида деятельности требуют от переводчика говорить более чем на одном языке, иметь способность понимать и переводить устную и письменную речь таким образом, чтобы было понятно другой стороне. Устный и письменный переводчик работает с устной и письменной формой языка. Кроме того, к этой сфере относится работа сурдопереводчика. Так как область устных и письменных переводов широка, став частью этой элитной группы, переводчик может быть как простым, так и сложным, в зависимости от объема работ. Можно выбрать работу в рамках двуязычной школьной системы, либо стать сурдопереводчиком. Многие колледжи и университеты нанимают переводчиков не зависимо от того, является ли это их основной функцией. Наиболее известной сферой где пользуются услугами переводчиков является политика и крупный бизнес. Стать переводчиком очень сложно, если до этого вы занимали высокую должность. Как и в большинстве профессий, скорее всего, новичок в этой сфере начнет работу с начального уровня. Многие предприятия или организации потребуют от трех до пяти лет опыта работы переводчика, прежде чем он может рассчитывать на более высокий пост. Для того, чтобы стать переводчиком, нужно говорить, по крайней мере на двух языках. Важно чтобы переводчик не только понимал слова написанные или произнесенные, но он также должен понять скрытый смысл. Не существует стандартной процедуры сертификации для переводчиков. Американская ассоциация переводчиков (ATA) предлагает самые обширные программы обучения и является отличным ресурсом для тех, кто рассматривает работу в этой области. Национальная ассоциация глухих (NAD) является отличной базой для тех, кто хочет начать карьеру сурдопереводчика. Что делает переводчик? В широком смысле слова, переводчик - это человек, который читает, слушает текст или слова, которые могут быть иностранными к целевой аудитории. Переводчик должен принять концепцию от одного человека и передать её через язык или документ, который может легко понять другая сторона. Переводчики должны свободно владеть двумя языками, хотя многие говорят более чем на 3-х языках.
ответ
"Справка" не проверяет тексты.
26 февраля 2017
№ 255415
Здравствуйте! Прочитав статью "Пожарник и пожарный" в "Словаре трудностей" (http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_112), решил, что было бы уместно, дополнить её упоминанием о толковании разницы между этими двумя терминами, которое встречается в книге Владимира Алексеевича Гиляровского "Москва и москвичи". Позволю себе привести достаточно большой отрывок из главы "Пожарный": "— Пожарники едут! Пожарники едут! — кричит кучка ребятишек. В первый раз в жизни я услыхал это слово в конце первого года империалистической войны, когда население нашего дома, особенно надворных флигелей, увеличилось беженцами из Польши. Меня, старого москвича и, главное, старого пожарного, резануло это слово. Москва, любовавшаяся своим знаменитым пожарным обозом — сперва на красавцах лошадях, подобранных по мастям, а потом бесшумными автомобилями, сверкающими медными шлемами, — с гордостью говорила: — Пожарные! И вдруг: — Пожарники! Что-то мелкое, убогое, обидное. Передо мной встает какой-нибудь уездный городишко, где на весь город три дырявые пожарные бочки, полтора багра, ржавая машина с фонтанирующим рукавом на колесах, вязнущих по ступицу в невылазной грязи немощеных переулков, а сзади тащится за ним с десяток убогих инвалидов-пожарников. В Москве с давних пор это слово было ходовым, но имело совсем другое значение: так назывались особого рода нищие, являвшиеся в Москву на зимний сезон вместе со своими господами, владельцами богатых поместий. Помещики приезжали в столицу проживать свои доходы с имений, а их крепостные — добывать деньги, часть которых шла на оброк, в господские карманы. Делалось это под видом сбора на "погорелые места". Погорельцы, настоящие и фальшивые, приходили и приезжали в Москву семьями. Бабы с ребятишками ездили в санях собирать подаяние деньгами и барахлом, предъявляя удостоверения с гербовой печатью о том, что предъявители сего едут по сбору пожертвований в пользу сгоревшей деревни или села. Некоторые из них покупали особые сани, с обожженными концами оглоблей, уверяя, что они только сани и успели вырвать из огня." Цитата приведена по изданию: В.А.Гиляровский, Москва и москвичи. - Минск: Народная асвета, 1981. С уважением, Евгений.
ответ
Большое спасибо за интересное дополнение!
25 августа 2009