№ 314507
Здравсвтуйте!
Корректно ли использование единственного числа для обобщающего определения «новую» с однородными членами «семью» и «культурную среду» или лучше переформулировать предложение как-то по-другому?
«Как следует из рассказа Светланы, бремя адаптации легло на плечи супруга, вошедшего в новую семью и культурную среду».
ответ
Использование единственного числа для обобщающего определения «новую» с однородными членами «семью» и «культурную среду» вполне корректно.
26 июня 2024
№ 213005
"Можно добавить сахара или меда, или изюма"."Все, что нужно ребенку - это тепло материнских рук".
Все ли в порядке со знаками препинания?
Спасибо
ответ
Корректно: Можно добавить сахара, или меда, или изюма. Все, что нужно ребенку, -- это тепло материнских рук.
26 декабря 2006
№ 330133
Здравствуйте. В корректирующих правилах ПАС приведены примеры, когда дефис заменятся тире: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста.
Между тем авторы «Русского правописания с комментариями» Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова отмечают, что сочетания с двучастными приложениями, содержащими дефис, пишутся раздельно, например: врач хирург-ортопед, специалист техник-смотритель, должность инженер-проектировщик, встретил соседа студента-медика, у меня есть друг писатель-юморист, наградили героя лётчика-испытателя.
Объясните, пожалуйста, как же правильно писать подобные сочетания? Очень прошу не игнорировать данный вопрос.
ответ
Действительно, между этими двумя рекомендациями есть некоторое противоречие. Однако обратим внимание, что во второй группе примеров все дефисные конструкции стоят на втором месте, т. е. выполняют функцию определения. В первой группе примеры различаются: студент-медик — альпинист имеет обратный порядок компонентов, а оставшиеся два — такой, как в предыдущей группе. Это может иметь значение, поскольку альпинист здесь является приложением к конструкции с приложением (медик), а это требует паузы при произнесении и постановки знака тире. В остальных случаях, на наш взгляд, тире можно не ставить.
Добавим, что за разъяснениями приведенного Вами правописного решения Вы можете обратиться непосредственно к авторам «Русского правописания с комментариями» (их электронные адреса есть на сайте Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН в разделе «Сотрудники») и всё узнать, так сказать, из первых рук.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
5 февраля 2026
№ 314935
Скажите, куда ставить ударение в слове "гиппогриф"?
ответ
Ударение в слове гиппогриф падает на последний слог: гиппогри́ф.
См.:
|
|
В стране, где гиппогриф веселый льва
Крылатого зовет играть в лазури…
|
[В. А. Комаровский. «Гляжу в окно вагона-ресторана...» [Итальянские впечатления, 4] (1913)];
|
За Ливѝйской, в камѐньях, живѐт гиппогрѝф.
|
|
В этом кра̀е, Бо̀гом забы̀том,
|
|
На рассвѐте, по кру̀чам, ― и с кру̀чи в обры̀в, ―
|
|
Слышен цо̀кот его̀ копы̀та.
|
[Б. А. Нарциссов. Гиппогриф : «За Ливийской, в каменьях, живет гиппогриф...» (1958)]
[Б. А. Нарциссов. Гиппогриф : «За Ливийской, в каменьях, живет гиппогриф...» (1958)].
6 июля 2024
№ 288407
Добрый день! Какой предлог правильно использовать со словом "мотивировать" в значении "побуждать к ему-то, стимулировать"? мотивировать НА или мотивировать К? Например: Мотивировать на написание (к написанию) работы Мотивировать на достижение (к достижению) успеха Мотивировать на покупку (к покупке)
ответ
Обычно используются варианты: мотивировать на что-то (мотивировать на покупку) и мотивировать сделать что-то (мотивировать купить).
15 мая 2016
№ 288737
Добрый день. Обратил внимание на то, что на сайтах салонах красоты и т.п. употребляется "работаем на материалах". Корректно ли такое употребление, если речь идет не идет о том на чем они стоят? Или это уже устоявшиеся словосочетание?
ответ
Это выражение характерно для профессиональной речи. Его не следует употреблять в текстах, адресованных широкому кругу лиц,
29 мая 2016
№ 260813
Здраствуйте! В чём разница в понимании равноправных по употреблению сообщений на вокзале: 1. Поезд прибывает на 2 путь. 2. Поезд прибывает на 2 платформу. Основная трудность в понимании второго варианта для иностранцев, тк на платформе 2 пути. Спасибо
ответ
Сообщения не равнозначны! По-разному нумеруются платформы (площадки вдоль путей) и пути.
21 апреля 2010
№ 267786
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли склонять "Эхо Москвы"? Например, "Эту программу можно услышать на "Эхе Москвы" (или на "Эхо Москвы"). Заранее благодарна за ответ.
ответ
Если нет родового слова (например, радиостанция), склонять "Эхо" нужно: на "Эхе Москвы".
14 декабря 2012
№ 247174
Здравствуйте! Нужна ли запятая в следующем предложении: "При увеличении в организме концентрации витамина С на 50 % (,) интеллектуальные возможнсти возрастают на 4 пункта"? Если да, то как объяснить ее постановку?
ответ
15 октября 2008
№ 229886
Уважаемая грамота! Третий раз обращаюсь за помощью-как надо ли ставить запятую после слова хутора в предложении-Во время захвата хутора она успевает спрятаться на кукурузном поле- надо писать на или в поле
ответ
Запятая не требуется, употребление предлога на корректна.
24 сентября 2007