№ 234810
я 11 декабря 2007 г. просила, чтобы Вы ответили на мои вопросы,но ответа так и не получила. (подтверждение я запросила через мою эл. почту). Вы обо мне не забыли? Повторная просьба.
Образуйте форму именит. падежа мн. числа от слов: бухгалтер, ордер, профессор, офицер, лацкан, инженер, шофер, лектор, хлеб, пропуск, счет, пояс, соболь.
ответ
Все эти формы есть в «Искать на Грамоте» (набрать бухгалтер, ордер и т. д.).
7 января 2008
№ 251174
Добрый день. Помогите, пожалуйста ,разобраться. Зачастую в переписке с министерствами и ведомствами в отчетах я читаю: "в этой связи....". Можно ли так писать? Ибо я знаю, что однозначно правильно "в связи с этим..." Какое выражение имеет право на жизнь? Одно из двух или оба? С уважением Елена,Минск
ответ
Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое cочетание употребляется как наречие со значением 'связывая со сказанным выше' и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.
Важно иметь в виду, что выражение в этой связи характерно прежде всего для публицистики.
3 февраля 2009
№ 258596
1.Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться. В словах «мешён», «стужён», «пряжён» (имеется в виду сказка «Колобок») по правилам должна быть буква «Ё». Но мне встречались варианты с «О»: «мешон», «стужон», «пряжон». Так как все-таки правильно? Или в сказках допустимы оба варианта? Очень прошу указать какой-либо источник, где можно разобраться в такого рода вопросах.
ответ
Правильно написание с Ё. Полные формы мешеный, стуженый можно найти в словарях, а краткие пишутся с той же гласной.
5 марта 2010
№ 214611
Даже не знаю, сочтут ли здесь такой вопрос за кощунство и ересь, но все-таки рискну: русское 3-буквенное ругательство с предлогом "НА" пишется слитно или раздельно? Если встречаются оба варианта, каковы правила написания? Очень нужно знать, поскольку собираюсь употребить это слово с предлогом в адрес очень грамотного человека, перед которым нельзя оплошать.
Спасибо.
ответ
Следует писать раздельно.
31 января 2007
№ 205807
У меня накопилось несколько вопросов.
Как правильно:
изготовлять или изготавливать?
обособлять или обосабливать?
(Ваши проверки предлагают оба варианта, но какой из них предпочтителен?)
помаши или помахай?
и еще, как правильно написать в конце официального письма:
С уважением,
Ведущий Архитектор Иванов Иван Иванович.
Все ли слова с заглавной буквы или только ФИО?
Заранее спасибо,
ответ
Действительно, правильны оба варианта. Согласно книге «Грамматическая правильность русской речи» (авторы -- Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская), более продуктивны формы изготовлять и обособлять.
Правильно: помаши. Вариант помахай разговорный.
Правильно: ведущий инженер Иванов Иван Иванович.
25 сентября 2006
№ 318834
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какое написание будет верным — «Лосось-гункан» или же «Лосось гункан»? Насколько известно, гункан — это разновидность суши в японской кухне. Означает ли это, что верным написанием будет через дефис, основываясь на правиле, где обе части являются самостоятельными словами, а второе слово является уточняющим (гункан) и нет соединительных гласных О или Е?
ответ
Корректно дефисное написание: лосось-гункан.
9 ноября 2024
№ 321378
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли здесь вторая запятая. Конструкция с "даже" может считаться распространенным оборотом? Или запятая нужна только одна, как между однородными членами?
"Любая, даже самая маленькая и незначительная(,) ошибка может иметь серьезные последствия".
Если переставить слово "ошибка", то явно нужны обе запятые : "Любая ошибка, даже самая маленькая и незначительная, может..."
Спасибо.
ответ
В этом случае нужна только одна запятая (см. параграф 41 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Любая, даже самая маленькая и незначительная ошибка может иметь серьезные последствия. Даже самая маленькая и незначительная — это присоединительная конструкция, однако если такая конструкция тесно связана по смыслу с последующей частью, от которой в произношении не отделяется паузой, то она может не обособляться, а только отделяться запятой от предшествующей части предложения: Это называется «экономический кризис», и трудно понять, как вывернутся, да и вывернутся ли предприниматели из этой петли (газ.); Канадская нефть приносит прибыль иностранным, главным образом американским монополиям.
При другой позиции определения его действительно необходимо выделить с двух сторон: Любая ошибка, даже самая маленькая и незначительная, может... (см. параграф 48 этого же справочника).
26 января 2025
№ 323508
Уважаемые специалисты garamota.ru!
Разъясните, пожалуйста, нужна ли запятая после 'как' в предложении: 'Папа объясняет Дарье как делать снимки.'
С одной стороны союз 'как' вводит придаточное предложение и формально запятая нужна, но с другой - придаточное неразрывно связано со сказуемым и неотделимо от него по смыслу.
Или возможны оба варианта?
Благодарю, Оксана
ответ
Запятая ставится между главной и придаточной частью сложноподчиненного предложения: Папа объясняет Дарье, как делать снимки.
27 июня 2025
№ 329226
Здравствуйте!
Поясните, пожалуйста, по "вариативной" постановке запятой в предложениях, где есть контрукция со словом "согласно". То есть допускаются оба варианта? Можно ставить, а можно не ставить? И ошибки нет, верно?
К примеру:
1) Согласно описи, в архивном деле прошито тридцать листов.
2) Согласно описи в архивном деле прошито тридцать листов.
С уважением, Елена
ответ
По правилам обособление оборота с предлогом согласно обязательно, если он располагается между подлежащим и сказуемым. В других позициях, в том числе в начале предложения, обособление этого оборота факультативно.
19 января 2026
№ 276749
Здравствуйте! Я уже писала об ошибке в описании слова "Дезабилье" в Большом толковом словаре: "ДЕЗАБИЛЬЕ [дэ], неизм.; ср. [франц. deshabille]. Устар. Одежда, которую одевают, встав с постели." – однако реакции не последовало. Спасибо.
ответ
Спасибо! Исправления в словарную статью внесены (замечание передано главному редактору словаря С. А. Кузнецову).
6 августа 2014