№ 326391
Здравствуйте! Обособляется ли "и вот" в начале предложения? Например, "И вот, сижу с семьёй за ужином..."
ответ
Сочетание и вот не требует обособления: И вот сижу с семьёй за ужином...
7 октября 2025
№ 327511
Не волнительно было ? Скажите пожалуйста не волнительно как будет писаться? Или возможно и слитно, и раздельно?
ответ
Слитное или раздельное написание этого сочетания зависит от контекста и задач автора, подробнее см. «Написания с отрицанием не» в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина. Будьте осторожны с употреблением слова волнительно: оно не считается литературным и не подходит для официальных, книжных и прочих текстов в рамках литературной нормы. Лучше использовать другие слова с синонимичным значением (волнующе, тревожно и т. д.)
6 ноября 2025
№ 328299
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание "с левой и правой стороны" или "с левой и правой сторон"?
ответ
28 ноября 2025
№ 329119
Здравствуйте, хотелось бы узнать являются ли частицы, союзы и междометия словами? Например: частица "не", союз "и"
ответ
Да, частицы, союзы и междометия являются словами.
11 января 2026
№ 329308
Как правильно:
1. состоит из фиксированной и переменной части?
2. состоит из фиксированной и переменной частей?
ответ
Корректно: состоит из фиксированной и переменной частей.
20 января 2026
№ 327859
"И неуставные сапоги у него, и форма потертая" (А.Долгарева). В слове "неуставные" где ударение? Спасибо.
ответ
В «Большом словаре ударений русского языка» (под ред. М. Л. Каленчук и Д. М. Савинова; М., 2025) дается следующая рекомендация: неуставно́й и допустимо неуста́вный.
13 ноября 2025
№ 329413
Ставится ли тире в таких случаях: "Ведущий И. Иванов. Дирижер П. Петров" (после ведущий и дирижер)?
ответ
Да, тире между подлежащим и сказуемым-существительным нужно.
24 января 2026
№ 330104
Здравствуйте! Подскажите, в словах столетие, девяностолетие и тысячелетие о и е являются соединительными гласными? Заранее спасибо!
ответ
Да, в этих словах о и е считаются соединительными гласными.
15 февраля 2026
№ 257377
Здравствуйте! Нужно ли склонять слово "велнес" ? Как правильно, например: "время велнес" или "время велнеса" ? Спасибо.
ответ
Слово велнес недавно заимствовано русским языком и еще только осваивается им, словарями оно пока не зафиксировано. Поэтому сейчас вряд ли возможно дать какие-либо однозначные рекомендации (обязать склонять или запретить склонять). Можно лишь отметить, что под влиянием близкого ему фитнеса, заимствованного раньше и уже вполне освоенного языком, слово велнес всё чаще выступает как склоняемое, хотя и вынуждено пока преодолевать некий барьер восприятия.
25 января 2010
№ 326244
Здравствуйте! В первых абзацах статьи «Как писать слова, связанные с церковью?» рядом рассматриваются русский и церковнославянский языки, хотя это разные языки. Для русского языка XIX – начала XX века справедливы правила, описанные Гротом: слова Бог, Господь, Церковь (в духовном смысле) и др. писались с прописной как в светской, так и в церковной печати, если текст был на русском. Второй абзац касается церковнославянского языка, где при наборе полууставом все слова шли со строчной буквы, а священные понятия выделялись титлом. Однако изложение может запутать широкую аудиторию, ведь создаётся впечатление, будто речь идёт о русском языке в «церковной печати». На мой взгляд, чтобы избежать двусмысленности, второй абзац стоит либо переформулировать, либо явно пояснить, что он не относится к русскому языку.
ответ
Вы правы, но ведь именно это в статье и написано. Второй абзац начинается словами «Однако в церковной печати на церковнославянском языке...». Из этого явно следует, что речь в данном абзаце идет о церковнославянском языке.
10 сентября 2025