Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216494
День добрый! Мой вопрос: Обязан ли чиновник при официальном ответе на письмо заявителя точно называть закон, на который он ссылается в письме или допускается его искажение в результате чего невозможно найти сам закон. Например: Федеральный закон о "О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним" чиновник называет "О государственной регистрации права собственности и сделок с ним", который не существует. Спасибо
ответ
Этот вопрос касается не русского языка, а юриспруденции.
23 февраля 2007
№ 205888
Уважаемое справочное бюро! По роду работы (переводы с чешского языка служебной корреспонденции) я постоянно сталкиваюсь со следующей проблемой: как корректно указать название и адрес зарубежной фирмы в русском тексте,уместно ли применение латинских букв. Подскажите, пожалуйста, существует ли российская норма, регулирующая данный вопрос. Мне удалось найти лишь рекомендации Союза переводчиков России, которые, к сожалению, не дают однозначного ответа. С уважением Виктория Умпрехт
ответ
Точных правил нет. Есть рекомендации, согласно которым возможно написание названий иностранных компаний в русском тексте латинскими буквами и без кавычек.
27 сентября 2006
№ 273239
Добрый вечер! Столкнулась с такой проблемой: ребенок (6 класс), образует от существительного земля прилагательное земленной - как ему объяснить, что тут должен быть суффикс ян, а не енн? Почему серебряный, а не серебренный? Клюквенный, а не клюквиный? Не могу найти в учебнике. Помогите, пожалуйста.
ответ

В именах прилагательных, образованных от существительных, действительно, необходимо различать суффиксы -енн- и -ян-. Вот какая закономерность существует. Суффикс -енн- всегда безударный, располагается после слога с ударным гласным, и обычно перед этим суффиксом есть сочетание согласных, например: буква – буквенный, листва – лиственный, огонь – огненный, болезнь – болезненный, почва – почвенный, мысль – мысленный, лекарство – лекарственный. Суффикс -ян- чаще под ударением (полотно – полотняный, овес – овсяный) или в словах с ударным окончанием (т. е. перед слогом с ударным гласным): кровь – кровяной, лед – ледяной, земля – земляной, нефть – нефтяной, кость – костяной.

Конечно, это только закономерность, а не жесткое правило, встречаются отступления: соломенный, обеденный – перед суффиксом -енн- нет сочетания согласных; глиняный – суффикс -ян-  после слога с ударным гласным, масляный, серебряный – суффикс -ян- после слога с ударным гласным и группы согласных  (неслучайно в этих словах так часто делают ошибки, их написание надо запомнить). Но в целом эта закономерность в русском языке выдерживается.

11 февраля 2014
№ 298724
здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении "Я смотрел на пруд, залитый лунным светом, и на старинный дворец на острове" предлагается найти пунктуационную ошибку, но я не вижу здесь ошибки! (с таким вопросом столкнулась в тесте для учеников 7 класса). Может, опечатка? Или я что-то не понимаю?
ответ

В предложении знаки препинания расставлены правильно. 

16 ноября 2018
№ 243001
помогите найти правильный ответ:выберите правильное объяснение орфограммы.(ОТ)ТОГО здания вам нужно свернуть влево и пойти по шоссе. 1)ОТТОГО всегда пишется отдельно 2)ОТ ТОГО здесь это предлог ОТ с местоимением,пишется отдельно 3)ОТТОГО здесь это местоименное наречие,пишется слитно 4)ОТ ТОГО всегда пишется раздельно
ответ

Попробуйте выполнить это задание самостоятельно, воспользовавшись орфографическим словарем.

3 июля 2008
№ 231429
В отделе при написании писбма клиенту вспыхнул вопрос о корректном написании слова "согласованНо/согласовано": В словарях указывается двойное НН, а по контексту "... с клиентом согласовано." должна быть одна. Не можем найти подтверждение. Прошу помощи и спасибо за Ваш сайт - очень помогает в работе.
ответ
В данном случае согласовано -- это краткое причастие, пишется с одним н. В словарях слова указываются в начальной форме (в данном случае это глагол согласовать). Указанное в словаре согласованно -- наречие, употребляется в других контекстах, например: Они действовали -- как? -- согласованно.
19 октября 2007
№ 236975
Здравствуйте! Можете ли Вы определить, что обозначают слова: "особист, особисты" и "помполит"? Я встретилась с этими словами во время перевода на польский язык "Легенд Невского проспекта" М. Веллера и до сих пор не смогла найти их значения. Заранее спасибо.
ответ

Особист – сотрудник особого отдела в воинской части, на предприятии и т. п., занимающийся вопросами охраны государственной тайны. Помполит – помощник командира по политической работе.

19 февраля 2008
№ 257210
помогите , пожалуйста, найти подлежащее в нижеуказанн предложении - Мне нравится кофе. формальная логика подсказывает что "кофе" но с другой стороны напрашивается "мне" - как в предложении "я люблю кофе" - есть какие-то особенности при определении подлежащего в данном случае?
ответ

Формально (с точки зрения «традиционной» академической грамматики) подлежащим в предложении является то, что выражено именительным падежом, а не то, что выражено формой косвенного падежа. В предложении Я люблю кофе подлежащее я, а кофе – дополнение; в предложении Мне нравится кофе подлежащее кофе, а мне – дополнение. Ср. такой пример: в предложении Саша не спит подлежащее Саша, а в предложении Саше не спится подлежащего нет, это односоставное предложение, а Саше здесь второстепенный член предложения.

В то же время лингвисты – сторонники коммуникативного подхода к грамматическому строю русского языка (коммуникативная грамматика – относительно недавнее направление в лингвистической науке) скажут, что предложение Саше не спится – это инволюнтивная модификация обычного номинативно-глагольного предложения Саша не спит. Слово инволюнтивная означает, что грамматическое значение этой модификации – независимость предикативного признака от воли субъекта. Субъект же везде один – Саша. Предложение Мне нравится кофе тоже представляет собой модификацию (иного рода) предложения Я люблю кофе – в обоих случаях субъект – я, объект – кофе.

18 января 2010
№ 285385
Как правильно пишется слово "букбилдинг" - слитно или через дефис (бук-билдинг)? Букбилдинг - это термин, образованный от английского book building (формирование книги заявок на облигации нового выпуска). В Интернете можно найти варианты написания и с дефисом и без, но без дефиса пишут чаще. Спасибо.
ответ

Верно слитное написание.

23 ноября 2015
№ 218265
Простите, что задаю вопрос в третий раз. Дело в том, что ни в одном источнике, которые под рукой, не могу найти однозначный ответ. Как правильно писать, с кавычками или без: Ситибанк приступил к выпуску новой кредитной карты\ "Ситибанк" приступил к выпуску новой кредитной карты. Спасибо.
ответ
Корректно написание в кавычках: «Ситибанк» приступил...
29 марта 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше