№ 320453
Как отличить изъяснительное придаточное от определительного (местоименно-соотносительного)?
Пример:
Я сказал вслух то, о чем другие боятся говорить?
То (какое) или то (что)?
ответ
Это трудный случай. С одной стороны, в главной части глагол — прототипическое контактное слово изъяснительной конструкции. Формально говоря, указательное местоимение можно опустить — и конструкция не разрушится: (1) Я сказал вслух, о чем другие боятся говорить.
С другой стороны, опустив местоимение, мы получили другое предложение, потому что изменился смысл. В (1) смысл сводится к тому, что некто сообщил, о чем (на какую тему) другие боятся говорить. А в исходном (2) Я сказал вслух то, о чем другие боятся говорить — смысл иной: некто произнес именно те слова, которые другие произнести боятся. В фокусе внимания в (2) не тема, которую боятся затрагивать, а конкретное высказывание на эту тему. (Кстати, любопытно, что этически говорящий в (1) и в (2) — разный. В (2) это смелый человек, а в (1) — чуть ли не предатель.)
Следовательно: (1) — СПП с изъяснительным придаточным; (2) — местоименно-соотносительное предложение отождествительного типа, предметной разновидности. Указательное местоимение в (2) опустить нельзя, потому что резко меняется смысл предложения. А невозможность опустить указательное местоимение — один из ключевых признаков местоименно-соотносительной конструкции, свидетельствующий о том, что именно местоимение является контактным словом.
В школе предложения типа (2) называют местоименно-определительными, но это название малоудачное, потому что на самом деле придаточное определительной функции не выполняет и вопрос какой? к придаточному выглядит странно.
18 декабря 2024
№ 204615
Скажите, пожалуйста, уже в какой раз спрашиваю! На вашем сайте только один вариант - бывалОча, а в литературе, в том числе и классической, - бывалЫча. Как правильно?
И уже в сотый раз спрашиваю: "эй вы, там, наверху!", "ну и, конечно,...." - правильно ли расставлены знаки? Пожалуйста, очень прошу. Спасибо.
ответ
1. См. ответ №
204582 .
2. Предпочтительно:
Эй, вы, там, наверху!
3. Если усилительная частица
ну и относится к слову
конечно (а не к другим словам, следующим за ним), корректно:
Ну и конечно,...
6 сентября 2006
№ 284842
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужны ли здесь запятые: "Город оказался еще меньше, чем припоминал Муха: из достопримечательностей он предлагал ряд (,) открытых еще в прошлом веке (,) объектов слабо развитой инфраструктуры, в том числе уже не функционирующих". Спасибо!
ответ
Указанные запятые не требуются.
24 октября 2015
№ 209837
правильно ли все со знаками препин.??
на чем основывается их интузиазм я, право, затрудняюсь ответить...
она сломала стереотипы прошлого и тем самым гарантировала свою востребованность в будущем...
ответ
Все правильно.
16 ноября 2006
№ 210677
"Об этом не было сказано ни слова, вряд ли эта тема для саммита, тем более для такого субстантивного."
Какое значение в данном предложении у слова "субстантивный"?
Спасибо.
ответ
Возможно, имеется в виду указанное в некоторых словарях значение 'обладающий самостоятельным, независимым существованием'.
24 ноября 2006
№ 260159
Скажите, в приведенном предложении "тем более" - вводное слово: такие меры редко когда решают проблемы, тем более, в таких экономически слабых странах?
ответ
Это союз, после него не нужно ставить запятую.
8 апреля 2010
№ 221696
Это связано с тем, что металлоконструкции сделаны из прочного материала и обладают повышенной устойчивостью. Вместе с тем(?) каркас из металлоконструкций легко монтируется и демонтируется...
ответ
Корректно без запятой.
22 мая 2007
№ 205597
"Я не боюсь, что люди перестанут читать или, тем более, писать". - в данном контексте нужно ли выделять запятыми "тем более" (обычно не выделяется)?
ответ
Слова тем более не обособляются.
21 сентября 2006
№ 216040
Как правильно расставить знаки при выражении "тем более"?
Правомерно ли сдавать в аренду, тем более (?)продавать (?) подвал жилой многоэтажки, где проходят все коммуникации
Спасибо.
ответ
Корректно: Правомерно ли сдавать в аренду, тем более продавать подвал жилой многоэтажки, где проходят все коммуникации?
19 февраля 2007
№ 284983
Медвежонок понимал, что самому копать огород гораздо труднее, чем читать об этом, тем более когда у тебя лапы, а не руки. Верна ли пунктуация? Чем читать об этом - это придаточное предложение или сравнительный оборот? Пожалуйста, помогите разобраться.
ответ
Пунктуация верна. Чем читать об этом — сравнительный оборот.
31 октября 2015