№ 233982
Господа, помогите разрешить спор. Писать фразу
"Если Вы занятой человек и ни на минуту не расстаетесь с вашим ноутбуком, ..."
мне кажется, правильнее так, с тире:
"Если Вы-- занятый человек и ни на минуту не расстаетесь с вашим ноутбуком, ..."
Какому правилу тут будет подчиняться пунктуация, если верен второй вариант?
ответ
По основному правилу верен вариант без тире (если подлежащее выражено местоимением, тире не ставится). Однако возможна постановка интонационного тире.
7 декабря 2007
№ 241576
Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты". Скажите, пожалуйста, какой из вариантов верен? И вдруг,впрямь, что-то грохочет вдали неясной и туманной, и гряда тёмных туч движется с юго-восточной стороны. И, вдруг, впрямь, что-то грохочет вдали неясной и туманной, и гряда тёмных туч движется с юго-восточной стороны. Заранее благодарна
ответ
В обоих предложениях есть ошибки.
4 июня 2008
№ 250060
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, следует ли в официальном документе девушку называть "магистранткой"? Или всё же лучше "магистрантом"? И ещё вопрос. Какой из двух вариантов верен: "о студенческой организации "Синологический клуб"" или "о студенческой организации "Синологическом клубе""? Спасибо.
ответ
В официальной речи предпочтителен вариант "магистрант".
Корректно: о студенческой организации "Синологический клуб".
24 декабря 2008
№ 246576
Здравствуйте, хотела бы узнать, как правильно говорить "жарить блины" или "печь блины". Всю жизнь была уверена, что последний вариант верен, а тут недавно меня стали настойчиво уверять, что блины только "жарят", так как процесс приготовления происходит с помощью сковороды. Заранее благодарна, Полина
ответ
2 октября 2008
№ 296676
Здравствуйте! Не получила Вашего ответа на свой вопрос.... и знакомые учителя русского языка не знают чёткого ответа. Поэтому обращаюсь к Вам ещё раз. Подскажите, пожалуйста, в Толковом словаре Ожегова у прилагательного "зелёный" перечислено несколько значений, а именно: 1. ЦвЕта травы, листвы. (зелёный чай, зелёный горошек); 2. О цвете лица: бледный, землистого оттенка (разг.); 3. Относящийся к растительности; состоящий, сделанный из зелени (зелёные щи); 4. О плодах: недозрелый (зелёные яблоки); 5. перен. Неопытный по молодости (молодо-зелено). Правильно ли, что в 1-м, 2-м, 3-м и 4-м пунктах прилагательное "зелёный" указано в прямом значении и означает либо цвет, либо то, из чего сделано, если в этих пунктах отсутствует помета перен.? В толковом словаре в Сведениях для пользования словарём написано: "Если при производных словах в гнезде нет своих помет, они по характеру употребления равноценны основному". Правильно ли мы понимаем то что, если в словарях нет специальной пометы (в данном случае перен.), то значение слова прямое? Очень надеюсь на Ваш ответ. Спасибо.
ответ
Вы приводите сведения о производных словах (не о значениях слов!). Как правило, помета "перен." ставится в тех случаях, когда семантическая связь между базовым и производным значениями неочевидна (так, эта связь неочевидна между значениями 1 и 5 приведенного Вами примера). При таком понимании термина "переносное значение" (отсутствие семантически близкой, тесной связи между значениями базовым и производным) Ваше рассуждение верно. Однако возможно и другое прочтение: прямое значение - базовое, непроизводное; переносные значения - все, в которых присутствует (буквально!) метонимический или метафорический перенос (то есть все производные значения).
17 марта 2018
№ 276404
Я однажды спросил у мамы: А как бы ты сказала? Пойти с Любовь? Или пойти с Любовью. Она сказала, что второй вариант полная глупость. Но получается, именно второй вариант верен, если имя склоняется. Уточните, словари не разнятся по поводу склонения этого имени? Чётко склоняется, как и эти библейские имена: Суламифь, Агарь?
ответ
Имя Любовь склоняется обязательно (противоречий в словарях здесь нет, везде это имя дано как склоняемое). Правильно: пойти с Любовью. Имена Суламифь и Агарь склоняемые.
20 июля 2014
№ 301703
Здравствуйте! На вашем сайте неоднократно задавали вопрос о правильном наименовании жителей Архангельска, и ответы редакторов разнятся: в каких-то ответах дан только вариант "архангелогородцы", а в других — и "архангелогородцы", и "архангельцы". Так какой же вариант верен? (Сами жители Архангельска называют себя исключительно "архангелогородцы" — как в устной речи, так и в официальных документах)
ответ
28 июля 2019
№ 301782
Здравствуйте. Словари так определяют "страду": СТРАДА́, страды-страды, мн. страды, жен. 1. Тяжелая летняя работа в период косьбы, жнитва и уборки хлеба. «В полном разгаре страда деревенская.» Некрасов. 2. перен. Тяжкий труд, борьба (книжн.). «Вся жизнь крестьянина есть сплошная страда.» Салтыков-Щедрин. В этой связи будет являться ошибкой сочетание "уборочная страда"? Спасибо.
ответ
Такое сочетание возможно.
2 августа 2019
№ 257742
Насколько верен выбор рода слова "действующей" в следующем предложении? к какому из слов следует его "привязать": к "директора" или "Анны"? Настоящей доверенностью ООО «Ромашка» в лице Генерального директора Михайловой Анны Евгеньевны, действующей на основании Устава, уполномочивает Директора департамента страхования Михайлова Дмитрия Владимировича.... Спасибо
ответ
Корректно: Настоящей доверенностью ООО «Ромашка» в лице генерального директора Михайловой Анны Евгеньевны, действующего на основании Устава, уполномочивает директора департамента страхования Михайлова Дмитрия Владимировича...
12 февраля 2010
№ 309035
Здравствуйте! Пишу Вам во второй раз. В первый раз ответа, к сожалению, не получил. Ответьте, пожалуйста, какой вариант окончания верен и почему: "Разработать инструкцию для уполномоченного лица, на которОЕ возложены обязанности специалиста по охране труда" либо "Разработать инструкцию для уполномоченного лица, на которОГО возложены обязанности специалиста по охране труда". Заранее благодарен.
ответ
Верен первый вариант: ...лица, на которое возложены обязанности.
19 января 2022