№ 314404
Здравствуйте! При ведении деловой переписки необходимо использовать наименования компаний, содержащих аббревиатуры. Возникает сложность в определении рода таких наименований:
- "НПК (АО)", расшифровывается как "Научно-производственная корпорация (акционерное общество)" - это женский род (потому что "корпорация") или средний (потому что "общество")?
- ЗАО "ОЭЗ ", расшифровывается как "Закрытое акционерное общество "Опытно-экспериментальный завод " - это средний род (потому что "общество") или мужской род (потому что "завод")?
Спасибо за помощь.
ответ
Род буквенной инициальной аббревиатуры (читаемой по названиям букв) зависит от опорного слова в расшифровке аббревиатуры: МГУ (университет) принял новых студентов; ЕСПЧ (суд) высказался; СНГ (содружество) выступило с инициативой; РПЦ (церковь) призвала к прекращению кровопролития.
Поэтому корректно: НПК <название> (АО) приняла решение; ЗАО "ОЭЗ <название>" приняло решение..
24 июня 2024
№ 314630
Здравствуйте, есть у слова "авторша" ограничения в употреблении? Оно стилистически нейтральное? Вижу, что оно есть в словарях и отсутствует пометка про разговорность, можно ли употреблять такое слово в сочинении на ЕГЭ, это слово находится в пределах литературной нормы? mXvpK4
ответ
Слово авторша не является стилистически нейтральным. Оно может быть использовано в неформальной речи или в художественной литературе для придания комического или иронического эффекта: К нему призывали ее сантиментальные авторши-англичанки со страниц воспитательных романов на розовой водице [Вас. И. Немирович-Данченко. Цари биржи (Каиново племя в наши дни) (1886)]; Толстая авторша во время чтения рыдала и пила валерьянку — а мы все, не дожидаясь конца чтения, просили сделать перерыв в надежде, что в перерыве угостят пирогом [Алексей Щеглов. Фаина Раневская: вся жизнь (2003)].
28 июня 2024
№ 227152
Я постоянно слышу такое :" выиграть их", " он выигрывает меня". Имеется ввиду, что кто-то над кем-то одерживает победу. Я сам прекрасно понимаю, что верно "выигрывать У КОГО-ТО (род. пад.)", а то, что они говорят соответствует "обыгрывать кого-то (вин. пад.). А вот "выиграть их" означает "получить их за победу в какой-то игре, соревновании". Я даже мог бы объяснить, но мне просто не верят! Считают, что, если, например, моя команда по футболу победила другую, то это "мы выиграли их"! Я очень сильно прошу Вас написать здесь достаточно полное разъеснение того, что в этом случае верно говорить "мы выиграли у них" или "мы обыграли их", а "мы выиграли их" означает, что они - приз и получается бред! Извините за такой большой текст, но я давно пытаюсь это доказать. У Вас авторитет, прошу Вас, напишите так, чтоб все поняли, почему! Очень прошу, очень жду и буду очень благодарен!
ответ
Вы всё написали правильно. Выиграть что употребляется в двух значениях: 1) приобрести, получить в результате участия в лотерее, игре, состязании и т. п. (выиграть машину, выиграть что-то в карты) и 2) одержать верх, победить (не о противнике, а о игре, состязании, войне: выиграть войну, выиграть пари, выиграть партию в шахматы). О противнике говорят: выиграть у кого-чего: у соперника, у противника, у команды «Динамо», у нее.
Слово обыграть требует другого управления: обыграть кого-то: обыграть противника в теннис, обыграть ее на бильярде. Такова литературная норма, другое употребление ошибочно.
9 августа 2007
№ 323635
Как быть со склонением названия фильма "Миссия невыполнима"? К примеру, постоянно встречаются такие предложения: Том Круз снялся в очередной "Миссии невыполнима". Но это же глупость -- не склонять второе слово. Спасибо!
ответ
В качестве названия фильма использовано предложение. Вопрос о склонении предложения лишен каких-либо грамматических оснований. Если в лаконичном высказывании отсутствует родовое слово (фильм, картина, серия, боевик и т. п.), а название представляет собой составную конструкцию (словосочетание или предложение), то говорящий выбирает падежные формы компонентов составных названий на свое усмотрение. Фразы «Слезам» дали «Оскара», «За спичками» были в каждой библиотеке, снимался в «А зорях здесь тихих» иллюстрируют выбор авторов, склонных к употреблению разговорных выражений (см. также ответы на вопросы 313695, 314160).
7 июня 2025
№ 301439
Добрый день! Подскажите, как следует писать в современных текстах: Ново-Николаевск или Новониколаевск?
ответ
Судя по электронному каталогу Российской государственной библиотеки, написание старого названия Новосибирска до переименования не было единообразным: в карточках книг начала ХХ века встречается много и дефисных, и слитных написаний.
Ведущие энциклопедические издания (БСЭ, БРЭ), в которых большое профессиональное внимание уделяли и уделяют орфографии собственных имен, дали старое название города без дефиса — Новониколаевск (см., например, на сайте БРЭ статью Новосибирск и другие статьи). Такую же форму находим в топонимическом словаре Е. М. Поспелова «Географические названия России» (М., 2008).
Таким образом, общая рекомендация — ориентироваться на словарную традицию и писать слитно: Новониколаевск.
12 марта 2024
№ 315857
Начальнику отдела кадров Рогожиной М. М. подготовить приказ... Почему перед Рогожиной и после не ставим запятую?
ответ
В официальных документах (а приведенное высказывание явно относится к официально-деловому стилю) название должности выполняет функцию приложения к имени собственному, а имя собственное, будучи определяемым словом, не нуждается в обособлении.
Заметим, что имя собственное может выступать в роли приложения, если имеет поясняющий характер, является попутным замечанием, но такое бывает, как правило, в художественной речи — сравним примеры из справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Т.); Отец мой, Клим Торсуев, известный мыловар, был человек тяжёлого характера (М.Г.) и т. п.
2 августа 2024
№ 301867
Стало очень любопытно, попыталась правильно вбить вопрос в интернете, но ничего толкового для себя не нашла. Как правильно в в диалоге, когда ты, например, пишешь рассказ или мини-историю, показать то, что персонажа прервали на полуслове, не дали договориться до конца? Мне казалось, что, например, либо пишут как «Опя...» или же «Что за сроч-..». Как же правильно, всё таки, оформлять прерванную в диалоге фразу?
ответ
При незаконченности высказывания, недоговоренности, указании на возможность продолжения перечисления в конце предложения ставится многоточие.
Таким образом, верно: «Что за сроч...»
Если перед репликами диалога ставится тире, то верно:
— Что за сроч...
12 августа 2019
№ 237310
Здравствуйте! Сегодня в редакции спорили вот по какому поводу. В тексте статьи есть фразы: Я выиграл короткую программу на музыку из мюзикла «Нотр-Дам де Пари», а на произвольную не смог собраться и проиграл Феодосию. Обидно! Заголовок статьии выглядит так: Максим Ковтун: "...и проиграл Феодосию. Обидно!" Подскажите, пожалуйста, со строчной или с прописной буквы должен начинаться текст в кавычках?
ответ
Правильно со строчной буквы: Максим Ковтун: «...и проиграл Феодосию. Обидно!» Начинаются со строчной буквы цитаты с опущенными первыми словами начального предложения, стоящие в середине основного текста и начинающиеся именем нарицательным.
26 февраля 2008
№ 318952
Здравствуйте! На мой вопрос № 318836 Вы дали ответ, что глагола "сдунуть" нет в современном русском языке. Не могли бы Вы дать более пространный комментарий, с чем это связано, тем более что по поиску на сайте указанный глагол находится. Но сочетается ли данный глагол с сочетанием "что есть мочи" - вот вопрос, или что есть мочи можно только дуть, но не сдувать?
ответ
Ответ на вопрос № 318836 мы дополнили.
12 ноября 2024
№ 317308
Здравствуйте! Очень волнует вопрос, школьники ждут ответ (я учитель). Мы разбираемся с производными предлогами. Два предлога вызвали у нас трудность. Это "навстречу" и "вдали". О предлоге "навстречу" (как его отличить от наречия) мы нашли ответ на Вашем портале: если есть сущ. или мест. в дат. падеже, то это предлог. А вот такого четкого разграничения со словом "вдали" у Вас нет. Вдали дороги стоит дерево. В дали дороги показался путник. Нашла два таких предложения. Почему написание разное? И есть ли четкий критерий, по которому можно различить производный предлог и существительное с предлогом (именно про даль)?
ответ
Предложения типа *Вдали дороги стоит дерево нарушают нормы современного русского языка. Подобные употребления наречия вдали, сближающие его с предлогом, встречались в XIX в. («...за что страдальцем кончил он / Свой век блестящий и мятежный / В Молдавии, в глуши степей, / Вдали Италии своей»), но они не прижились и современной нормой отвергаются. Предлога вдали в современном русском языке нет. Наречие вдали употребляется без зависимых слов, и тогда это именно наречие: Вдали показался дымок паровоза. Существительное даль может иметь зависимые слова, и тогда оно точно существительное и пишется с предлогом раздельно: В дали бескрайних волн показался парус. Всё решает наличие или отсутствие зависимых слов.
23 сентября 2024