№ 209125
Нужна ли запятая в предложении: Стыдно, у кого видно. Меня интересует именно такой контекст, переделывать предложение не стоит.
ответ
Пунктуация верна.
8 ноября 2006
№ 203334
Как употребляется "другой" в значении второй, с дефисом или без? Например: "Подождем еще денек другой, там видно будет."
ответ
Правильно: денёк-другой.
16 августа 2006
№ 328499
Нужны ли в этой фразе кавычки и прописные буквы для обозначения периода?
Советское кино периода «оттепели» и «застоя».
ответ
Кавычки и прописные не требуются: советское кино периода оттепели и застоя.
9 декабря 2025
№ 246630
Когда употребляется заглавная буква, а когда строчная в случаях, когда нужно оперировать названиями вин и сортов винограда, например: совиньон, рислинг, каберне.
ответ
Названия вин при употреблении в качестве торговой марки пишутся с прописной буквы в кавычках: вино «Каберне». Названия сортов вин пишутся со строчной буквы без кавычек: мерло, шардоне, рислинг, каберне. Названия сортов винограда пишутся в кавычках со строчной буквы: виноград «шардоне».
3 октября 2008
№ 226478
Отличный летний день!
Маленький вопрос:
Я встречал в источниках:) различное написание:
а) бутылка шабли;
б) бутылка "Шабли";
в) бутылка Шабли.
Какие варианты корректны?
Большое спасибо!
ответ
Если это сорт вина, то следует писать с маленькой буквы без кавычек: бутылка шабли. Если имеется в виду торговая марка, то верно написание в кавычках с большой буквы: завод выпускает вино «Шабли».
1 августа 2007
№ 222768
К вопросу 222682.
Вы написали, что словосочетания "бутылка водки" и "водочная бутылка" имееют разное значение. Объясните, пожалуйста, различие.
Спасибо.
ответ
5 июня 2007
№ 212440
Здравствуйте! можно ли написать: "Завод приступил к производству любимых водок?" или корректнее - "к производству любимых сортов водки"? спасибо!
ответ
Корректнее второй вариант. первый вариант допустим в профессиональной и разговорной речи.
19 декабря 2006
№ 326323
Подскажите происхождение междометья «горько!» на свадьбах? Когда появился этот обычай и почему?
ответ
Возглас горько! — это призыв поцелуем смягчить горький вкус чего-либо, чаще всего алкогольных напитков. Иначе говоря, это свернутый вариант приговора типа Вино горько, надо подсластить. Ср. диалектное подслащивать (водку) ‘целоваться молодым на свадьбе под крик гостей горько’ (Словарь русских народных говоров. Вып. 28. СПб., 1994. С. 184). В традиционном свадебном обряде, уходящем корнями в древность, важную роль играла символика вкуса с противопоставлением горького и сладкого (см. об этом, например: Гура А. В. Брак и свадьба в славянской народной культуре: семантика и символика. М., 2011. С. 713–722).
5 октября 2025
№ 283863
Привет, Грамота! У классика читаю: "...то романей тебе шлют, то горшочек мазули с шафраном..." Романе -- наверное, цыгане. Правда, речь всё же о еде, поэтому спорно... А что такое мазуль, и не дошло ли до наших дней рецептика?
ответ
У В. Пикуля: «То романеи тебе шлют, то горшочек мазули с шафраном...». Романея – так в допетровской Руси называли привозившееся из-за границы виноградное вино высокого качества, романея также – старинное название сладкой настойки на заграничном вине. Мазуля – то же, что размазня, т. е. жидкая каша.
1 сентября 2015
№ 221334
Добрый день.
Подскажите пожалуйста правильно ли говорить: "мне надо вода", "мне надо хлеб" и т.д. Мне кажется, что правильно говорить: "мне нужна вода", "мне нужен хлеб", а почему так правильно объяснить не могу.
Спасибо.
С уважением,
Юлия
ответ
В определенных контекстах сочетания мне надо воды / мне нужна вода и мне надо хлеба / мне нужен хлеб являются полными синонимами.
16 мая 2007