№ 219441
Ответ на вопрос № 219412 не совсем то, что я хотел уточнить.
"Настоящим довожу до Вашего сведенИя (в смысле "я Вас информирую"), что..." или
"Настоящим довожу до Вашего сведенЬя, что..."
Спасибо.
ответ
Правильно: сведения.
16 апреля 2007
№ 210914
Можно ли полагать, что происхождения слова хобби расшифровуеться как "Home Business". Я знаю, что в дословном переводе слово Хобби обозначает "конек", но я слышал, что первая версия правильнее объясните, пожалуйста.
ответ
Согласно словарям, слово хобби произошло от английского hobby 'конёк, излюбленная тема разговоров, страсть'.
28 ноября 2006
№ 215674
Правильно ли будет сказать так "На днях я уезжаю" ? Мне сделали замечание сказав, что "на днях" можно употреблять только в отношении прошлого времени? Я сомневаюсь в этом, проясните ситуацию, пожалуйста!
ответ
Фраза На днях я уезжаю верна. Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, наречие на днях означает 'в ближайший из будущих или только что прошедших дней'.
12 февраля 2007
№ 217058
Здравствуйте.
Я совсем запутался. Фраза: "Я определённо делаю успехи". Нужно ли выделять запятыми слово "определённо", является ли оно в данном случае вводным, ведь, казалось бы, несёт модальное значение.
Заранее спасибо.
ответ
Слово определенно может выступать в роли вводного и обособляться, выбор делает автор, опираясь на интонацию. Однако следует заметить, что вводным словом определенно является достаточно редко.
8 марта 2007
№ 216448
Добрый день!
Скажите, как правильно:
крепость-герой или крепость-героиня (все же крепость женского рода, хотя я склоняюсь к варианту крепость-герой). Если я права и надо писать крепость-герой, то почему?
Заранее спасибо!
ответ
Правильно: крепость-герой.
27 февраля 2007
№ 319650
Подскажите, можно ли сказать "провести опрос на ком-то"? Например, "я провела опрос на моём парне" или верно будет сказать "я провела опрос моего парня"?
ответ
Верно: провести опрос кого-либо и провести опрос среди кого-либо. В официально-деловой и научной речи встречаются такие фразы: провести опрос мужчин, женщин, студентов, участников, горожан, населения; провести опрос среди предпринимателей, представителей сообщества, друзей, участников, пользователей.
2 декабря 2024
№ 323241
Нужна ли запятая в данном случае? Обе части связаны только интонационно, но все во мне восстает против постановки запятой...
Я студентка филфака, и я устала читать по 4-5 часов ежедневно.
ответ
В какой-то мере разделяем Ваши чувства, но по синтаксическому принципу (а он главный в русской пунктуации) пропускать запятую нет оснований.
22 мая 2025
№ 326801
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста. В этом предложении будем обосабливать оборот после местоимения "я": Я, как бывший директор, прекрасно понимаю, какой это тяжелый труд.
По какому правилу поставим или не поставим? Спасибо.
ответ
Оборот с союзом как не выделяется запятыми при передаче значения 'в качестве': Я как бывший директор прекрасно понимаю, какой это тяжелый труд. Но запятые ставятся, если усматривать здесь значение причины (понимаю, потому что был директором): Я, как бывший директор, прекрасно понимаю, какой это тяжелый труд.
16 октября 2025
№ 263119
Здравствуйте, грамота.ру Не занаю почему, но пока я не получил ответ на свой вопрос, а номер его я не записал. Попробую задать еще раз, очень интерсно ваше мнение. Цитирую С.Я.Маршака ("Кошкин дом", пьеса для детей): "Мы по лавочкам сидим, Из лоханочек едим." И второе: "Да еще у нас десяток Малолетних поросяток." Речь идет о словах "лоханочек" и "поросяток". Как я понимаю, этих слов в русском языке нет. Вопрос: может ли такой писатель использовать такие нерусские слова, если да, то почему, и как нам, простым смертным, к этим словам относиться. Очень надеюсь, что получу ответ, если вы затрудняетесь, то сообщите, а то ваше молчание, по меньшей мере, странно. С уважением, Олег
ответ
Писатель образовал "новые" слова по регулярным и устойчивым словообразовательным моделям: лоханка - лоханочка, поросята - поросятки.
Почему таких слов "нет в словарях"? В словарях вообще мало слов с уменьшительными суффиксами, и вот почему. Ведь если передавать все возможности русского словообразования, фиксировать все уменьшительные образования, то словарь поистине получится бесконечным и никогда не увидит свет.
13 августа 2010
№ 261370
Здравствуйте! У меня вопрос: можно ли в слове "идя" перенести ударение на первый слог если того требует ритм стихотворения? Я записываю песню на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака. Цитирую: "...Очень холодно девчонке Бьёт девчонку дрожь Промочила все юбчёнки Идя через рожь..." Я, конечно же, могу ошибаться, но мне кажется логичным поставить ударение именно на первый слог в слове "идя". Маршак ударения не поставил. Тем не менее, странно что ритм стихотворения преломляется только в этом месте. Сильно ли пострадает русский язык при переносе ударения в слове "идя" и пострадает ли вообще? Допускается ли подобная вольность во благо поэзии? Возможно песню услышат многие. Не хочется чтобы тебя обвиняли в нападках на русский язык... Заранее признателен за исчерпывающий ответ
ответ
Да, здесь очевидный перенос ударения на и (стихотворный размер – хорей). В поэтических текстах перенос ударения на другой слог допустим.
6 мая 2010