Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 437 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 271133
Дана загадка "Течет, течет - не вытечет, бежит, бежит - не выбежит". В домашней работе дочь указала над глаголами "не вытечет" и "не выбежит" будущее время. Учительница исправила на настоящее. Я спросила её, почему? Она ответила: "Потому, что оно настоящее, я консультировалась с коллегами". Кто прав? Я считаю, что глагол "не вытечет" отвечает на вопрос "что сделает?" и имеет совершенный вид. А у этого вида вообще не может быть настоящего времени, только или прошедшее, или будущее, как в нашем случае. Если я права, то чем оперировать, чтобы доказать это учительнице? Заранее спасибо.
ответ

Вы правы. Вытечь, выбежать – глаголы совершенного вида. Формы настоящего времени имеют только глаголы несовершенного вида; у глаголов совершенного вида две формы времени – прошедшее и будущее. Для образования настоящего времени НСВ и будущего СВ используются одни и те же окончания (читаю — прочитаю), поэтому информацию о времени мы извлекаем из взаимодействия окончания и видовой принадлежности глагола.

См. академическую «Русскую грамматику» 1980 года, «Словарь лингвистических терминов» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой (статья «Вид глагола») и др. источники.

26 сентября 2013
№ 293023
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, где ставится ударение в названии заболевания: ветряная оспа. Спасибо.
ответ

В языке есть варианты: ветряная оспа и ветряная оспа. Раньше рекомендовалось говорить только ветряная оспа.  Сейчас одни словари по-прежнему отдают предпочтение варианту ветряная оспа, другие (в том числе адресованные журналистам словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение» и «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера) рекомендуют произносить ветряная оспа. В «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной (М., 2012) указано, что ветряная оспа – общелитературный вариант, а  ветряная оспа – вариант, характерный для речи медиков.

4 мая 2017
№ 240133
Ну что это такое, какому словарю верить-то? Словарь трудностей тЕфтели, род. тЕфтелей (не рекомендуется тефтЕли, тефтЕлей). Толково-словообразовательный тЕфтели и тефтЕли мн. Кушанье в виде шариков из мясного фарша. Русское словесное ударение тефтЕли, -ей
ответ

Разнобой в словарных рекомендациях, к сожалению, встречается нередко. Объясняется это проявлением языкового вкуса лексикографов, различным пониманием ими нормы и другими факторами. Одни словари (в основном адресованные работникам радио и телевидения) принципиально не допускают вариантов, даже в случае их безусловной равноправности. Другие словари, напротив, стремятся отразить динамику нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка.

По существу Вашего вопроса: большинством словарей варианты тефтели и тефтели все же признаются равноправными.

13 мая 2008
№ 212400
Этимология слова "ящер". Что было сначала? слово "ящерица", а от него произошел зоологический термин "ящер", или наоборот? Вопрос связан с тем, что слово "ящерица" явно старое и встречается даже в русских народных сказках. А вот слова "ящер" там нет. Есть змей, чудо-юдо и т.п. Но только не ящер. Когда появилось слово "ящер" в привычном для нас смысле? Где искать ответ на этот вопрос? Спасибо.
ответ
Ящерица -- суффиксальное производное от ящеръ, в диалектах ещё известного, < ascerъ. Происхождение неясно. Одни ученые считают сложением askъ 'нора, пещера' и scerъ 'роющий'. В таком случае ящерица буквально 'роющая норы'. Другие толкуют это существительное как родственное слову скорый (с приставкой я и перегласовкой о/е; sker > щер) и считают, что ящерицу назвали так за быстроту её передвижения. По мнению третьих -- ящеръ -- того же корня, но с перегласовкой е/о, что скора 'кожа, шкура' и значит 'животное, меняющее кожу'.
18 декабря 2006
№ 287670
Добрый день! В ответе на вопрос № 281645 сказано, что слово «нарцисс» в значении «самовлюбленный мужчина» пишется со строчной буквы. Подскажите, пожалуйста, на какой словарь или на правило можно ссылаться в этом случае? И почему, например, Золушка (в переносном значении) будет с прописной буквы, как указано в орфографическом словаре? Заранее спасибо.
ответ

В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006) указано: «Собственные имена исторических лиц, литературных или мифологических персонажей, употребляясь обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, пишутся неединообразно — одни со строчной, другие с прописной буквы. Их написание, определяемое традицией употребления, устанавливается в словарном порядке».

Написание нарцисс строчными буквами в значении 'самовлюбленный мужчина' зафиксировано, например, в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, в «Современном словаре иностранных слов» Л. П. Крысина и др. источниках.

29 марта 2016
№ 311439
Здравствуйте! Мне сообщили нечто прелюбопытнейшее: если в тексте мы в название отеля/кафе/пр вшиваем гиперссылку, то кавычки не нужны. Подскажите, это бред или действительно так?
ответ

С такой практикой согласиться трудно, хотя логика в ней есть: вместо кавычек используется подсветка. Близкий случай — замена кавычек, оформляющих примеры в тексте о языковых явлениях, на выделение курсивом. А если в тексте встретятся названия с гиперссылкой и без нее? Первые будут в кавычках, а вторые без? А если рядом с названиями отелей-кафе окажутся названия магазинов, одни будут выделяться кавычками, а другие — иначе? Возможно, в каких-то случаях замена кавычек на другой способ выделения может быть удачным оформительским решением, но принять такую замену как орфографическое правило нельзя.

11 ноября 2023
№ 265502
Здравствуйте. В русском языке есть правило :" Существительные одного и того же склонения имеют одинаковые ударные и безударные падежные окончания." Но, 1) В винительном падеже у сущ. 2 склонения м.р. стол и конь возникает такая ситуация : стол(вообще нет окончания) коня (ударное окончание) 2) У сущ. 2 склонения ср. род окно море вообще не совпадает ни одно из окончаний И.п. окно море Р.п. окна моря Д.п. окну морю и т.д. Подскажите пожалуйста ,в чём причина ?
ответ

Вы приводите примеры склонения существительных твердой и мягкой разновидности. Окончания у них одинаковые: не забывайте, что буква Я обозначает мягкость предыдущего согласного и звук [а], буква Ю – мягкость предыдущего согласного и звук [у]. Теперь сравниваем окончания: ок[на] – мо[р'а], ок[ну] – мо[р'у]. Окончания одни и те же.

Что касается формы винительного падежа у существительных 2-го (по школьной грамматике) склнения, то здесь дело в одушевленности/неодушевленности. У одушевленных существительных винительный падеж совпадает с родительным (вижу деда, вижу коня), у неодушевленных – с именительным (вижу стол, вижу пень).

27 июня 2012
№ 294073
Добрый день! Работаю в сфере, связанной с электронными сигаретами. Новая культура всегда вводит в язык немало новых слов, и зачастую непонятно, как правильно их писать. Не могли бы Вы подсказать, как все же верно: "вейп" или "вэйп", "бокс-мод" или "боксмод"? Всех Вам благ и спасибо за Ваши труды! :)
ответ

Корректно: вейп. Не в начале корня после согласного буква э пишется лишь в очень немногих словах (рэп, мэр, мэтр, сэр, пэр и некоторых других). Это именно исключения, расширение списка слов с э не соответствовало бы закономерностям русской орфографии.

Что касается второго слова, здесь сложно дать однозначную рекомендацию, т. к. единого правила нет. Одни новые иноязычные заимствования закрепляются в слитном написании, другие – в дефисном. Надо подождать, пока слово освоится языком. Пока можно сказать, что сложные существительные с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, чаще пишутся слитно, хотя из этого правила есть много исключений. Поэтому предпочтительный вариант: боксмод.

8 августа 2017
№ 309965
Здравствуйте! Не могу проверить ударение в слове "ветряница" (о цветке анемона). В словарях вот так: "ве́треница, ветряница". Спасибо за помощь!
ответ

Во словарях литературного языка в значении 'один из видов анемонов' фиксируется слово ветреница с ударением на первом слоге. См., например, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова. В «Большой российской энциклопедии» находим: «ВЕ́ТРЕНИЦА, то же, что ане­мо­на». Википедия дает ветряница как вариант к вертреница, ссылаясь на первое издание «Большой советской энциклопедии». У нас нет возможности проверить ссылку, однако во втором издании фиксируется только написание ветреница. В словаре В. И. Даля есть слово ветряница, но с другим значением: 'сушильня, сушило, простор на чердаке или высокий помост, иногда за решеткой, для сушки белья, для вяленья рыбы и пр.'.

28 сентября 2022
№ 277647
Уважаемые товарищи! У вас в словаре ошибка. Слово "вчера" объясняется как "В день, предшествовавший сегодняшнему дню; накануне." Но "вчера" и "накануне" - разные вещи (yesterday и the day before). Вот, допустим, вы сейчас рассказываете, как три дня тому назад вы ездили на рыбалку. А накануне к вам брат приехал. Значит, он приехал три дня тому назад, а не один день тому назад. С таким же успехом можно было бы переименовать маму в папу и потом рассказывать, что папа вас кормил грудью до года.
ответ

Согласны, вчера и накануне - лишь контекстные синонимы. Т. е. накануне можно употребить в значении "вчера" только в контексте "накануне сегодняшнего дня".

8 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше