Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292206
В каких случаях ставится запятая перед союзом "но"? Например: "Мантия, не работает как стенка (?) но является свидетельством передвижения." - нужна ли запятая?
ответ

Корректная пунктуация: Мантия не работает как стенка, но является свидетельством передвижения.

Возможно, имеется в виду средство передвижения (а не свидетельство)?

26 февраля 2017
№ 301751
Здравствуйте! Нужна Ваша помощь. "Элементы, неучтенные в спецификации, но необходимые для монтажа" или "Элементы не учтенные в спецификации, но необходимы для монтажа".
ответ

Верно: Элементы, не учтенные в спецификации, но необходимые для монтажа.

31 июля 2019
№ 252235
Скажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми словосочетания: "тем не менее", "по меньшей мере", "по крайней мере"?
ответ

Эти слова обычно не являются вводными и не обособляются. В некоторых случаях (при интонационном обособлении) слова "тем не менее" могут быть выделены на письме.

6 марта 2009
№ 239957
В словосочетании "до завтра" сущ. "завтрА" - в родительном падеже. Почему мы говорим не "до завтрЫ"?
ответ

Завтра – существительное, не склоняется.

24 апреля 2008
№ 238716
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста,как правильно писать: "Если вам не трудно, то пришлите...", или "Если Вам нетрудно, то пришлите..."
ответ

Правильно: если вам не трудно...

1 апреля 2008
№ 244683
Здравствуйте! как правильно писать и почему: по заполненИЮ секретный или по заполненИИ секретный. Спасибо! Речь идёт о журнале записей. (предлог не обсуждается((
ответ

Предлог ПО в значении "после" требует постановки существительного в форму предложного падежа. В этом значении правильно: по заполнении.

18 августа 2008
№ 211008
В предложении: "Я лег около костра, но, несмотря на усталость, не мог уснуть" - союз "но" надо выделять запятыми с обеих сторон?
ответ
Перед НО запятая нужна, а конструкция с несмотря на выделяется факультативно в зависимости от смысла: Я лег около костра, но, несмотря на усталость, не мог уснуть и Я лег около костра, но несмотря на усталость не мог уснуть.
29 ноября 2006
№ 208786
Предложение: Это не совсем то, что нам нужно,-считают специалисты. Правильно ли расставлены знаки препинания. Если нет, то какие и почему? Спасибо.
ответ
Это предложение с прямой речью, корректно: «Это не совсем то, что нам нужно», -- считают специалисты.
1 ноября 2006
№ 205717
Есть устойчивое выражение По независящим от кого-нибудь обстоятельствам, а как пишется не в такой конструкции По обстоятельствам, незасисящим от кого-нибудь. Большое спасибо.
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание.
25 сентября 2006
№ 253989
Здравствуйте! Вы пишете: "Литературная норма современного русского языка: _матЕ_. Ударение на последний слог. Пока только такой вариант является правильным". Хотелось бы узнать откуда взялась эта "норма". Как можно называть нормой произношение слова, которое большинству русских, даже, и не знакомо. Те же, кто знаком с мате, как правило интересуются культурой Латинской Америки, владеют испанским языком, а потому и произносят. Все испанско-русские словари приводят русский перевод "мАте". Так, откуда же взялась эта "норма", на которую Вы ссылаетесь? Максимилиан
ответ

Максимилиан, посетители нашего «Форума» уже достаточно убедительно ответили Вам. Вы с завидным упорством пытаетесь доказать неправоту лингвистов – составителей словарей, аргументируя ошибочность варианта мате незнанием ими испанского языка и культуры Латинской Америки. Но то, что нормативно в одном языке, далеко не всегда становится нормой в другом. Ударение в слове в языке-источнике и заимствующем языке часто не совпадает, причин может быть несколько: это и традиции заимствующего языка, и влияние других языков, через которые в заимствующий язык добиралось то или иное слово. Ударение мате в русском языке, по-видимому, обусловлено французским написанием «maté» или произношением: не исключено, что это слово пришло к нам из испанского не напрямую, а через французское посредство (как известно, во французском языке ударение всегда на последнем слоге).

Добавим, что слово мате (с таким ударением) было зафиксировано словарями русского языка не вчера.  Первые случаи фиксации относятся к первой половине 1980-х годов: см., например, «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарвы (М., 1985), словарь «Новые слова и значения» (словарь-справочник по материалам прессы и литературы 1980-х годов) и др. Так что в русском языке уже сложилась определенная традиция употребления слова мате, и такую фиксацию нельзя воспринимать как невежество лингвистов.

6 июля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше