№ 286165
В словаре имён собственных, по-моему, допущена опечатка в слове ФРГ. - http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=фрг . Там сказано Федеративная Республика Германия вместо Германии. Заранее спасибо.
ответ
Опечатки нет. Официальное название государства – Федеративная Республика Германия. См. также ответ на вопрос № 244571.
6 января 2016
№ 319052
Добрый день!
В телеграм-канале издателя и главного редактора одного из подразделений «Альпины» появился пост https://t.me/mc_publisher/1696 о том, что теперь пишется «нон-фикшн», и пусть в словаре зафиксировано «нон-фикшен».
Как быть со словами ресепшен, фьюжен и другими? Их не так много, но они есть. Это прецедент?
Очень хотелось бы услышать ваше экспертное мнение.
ответ
Мы с этим мнением категорически не согласны. Академическим орфографическим словарем установлено написание -шен для всех подобных слов: нон-фикшен, фешен, промоушен, ресепшен, экшен и т. д. Это не прихоть авторов словаря, такое решение имеет свое обоснование: при написании без е согласный ш начинает выполнять не свойственную ему в русском языке слоговую функцию. Мы предлагаем ориентироваться все-таки на предписания орфографического словаря, а не на посты в социальных сетях)
14 ноября 2024
№ 319512
Здравствуйте. Наткнулся на такое предложение: "На этапе разработки бизнес-плана для улучшения системы через внедрение новых функций, какие ключевые аспекты финансового планирования должны быть учтены для достижения оптимизации расходов и роста доходов?"
У меня вызывает сомнение запятая после "новых функций". Я понимаю, что можно переделать предложение таким образом: "Какие ключевые аспекты финансового планирования на этапе разработки бизнес-плана для улучшения системы через внедрение новых функций должны быть учтены для достижения оптимизации расходов и роста доходов?" — и избавиться от надобности в запятой.
Но если оставить его в исходной формулировке, нужна ли там запятая?
Ещё это кажется калькой с типичной конструкции в английском языке, когда после обозначения места ставится запятая: "In the house, we're not allowed to play with the dog. At the beach, we can play with it all day".
ответ
В приведённом вами предложении запятая после "новых функций" не требуется. Но Вы совершенно правы: предложение следует перестроить, иначе смысл его не вполне ясен.
28 ноября 2024
№ 209804
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в тексте на русском языке название зарубежной фирмы. Например, есть некая фирма "Five Pigs, Ltd", Germany. Какой из вариантов правильный:
- фирма "Five Pigs, Ltd", Германия,
- фирма "Файф пигс лимитед", Германия или
- общество с ограниченной ответственностью "Пять поросят", Германия
ответ
Считаем предпочтительным первый вариант, но без кавычек (при написании названия латиницей кавычки не нужны).
15 ноября 2006
№ 270821
Здравствуйте . Скажите пожалуйста ,что означает фраза "только полн. " в словаре. например в Большом толковом словаре http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%ED%E5%EF%EE%F1%F0%E5%E4%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9&all=x (первое значение) это значит ,что в этом значении ,слово не употребляется в кратной форме ?
ответ
Именно так: это прилагательное в данном значении в краткой форме не употребляется.
10 сентября 2013
№ 276133
Здравствуйте, у вас опечатка в слове "Мавритания", слово написано через "е" после "р". http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%EC%E0%E2%F0%FB
ответ
Слово Мавретания тоже существует. В истории Древнего мира это название области на северо-западе Африки (западная часть территории современного Алжира и восточная часть территории современного Марокко). В словарях есть и Мавретания (исторический термин), и Мавритания (современное государство в Африке).
4 июля 2014
№ 276177
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F1%E0%E2%E0%ED Там в определении, как я понял, должно быть написано "или", а не "ил".
ответ
7 июля 2014
№ 276856
Ошибка в ударении в слове "БарИн". http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E1%E0%F0%F1%EA%E8%E9 Если ссылка не работает, введите в словаре "барский".
ответ
11 августа 2014
№ 301604
Re: Вопрос № 301585 Почему во фразах "по истечении", "по окончании" и подобных считается, что слова "окончание", "истечение" имеют предложный (о ком-о чём), а не дательный падеж (кому-чему)? Ответ справочной службы русского языка Эти предлоги требуют родительного падежа (по истечении, по окончании чего). Вы не поняли вопроса. Какой падеж имеет слово "истечение" во фразе "по истечении/по истечению"?
ответ
Извините. Ответ исправлен.
20 июля 2019
№ 253147
Здравствуйте, уважаймая редакция. Мне интересно узнать, как можно характеризовать человека, относительно пословице "легко пришло, легко ушло". Было взято из английского контекста (You're so easy-come-easy-go!) буквально перевод будет - "ты такой человек, легко пришло, легко ушло!". Как именно можно назвать данный тип характера, а точнее человека. Заранее, большое спасибо! С уважением, Алексей.
ответ
Можно при переводе использовать прилагательное "ветреный".
19 мая 2009