Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 214 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 208539
Здравствуйте! Прошу не отказать в любезности разъяснения следующего: - происхождения слова "комиссар"; - в дательном падеже имён собственных: Мария, Анастасия безусловно подразумеваем норму окончания - "ии", но есть какое-то ощущение, может особенности говора в том, что сам язык стремится обозначить окончание -"ие" также как и в словах "Марье, Анастасье" (я уверен, что в обоих случаях мой дед, житель Северо-Востока Тверской области, именно так скажет и напишет); - подскажите, пожалуйста, где и что можно поподробнее почитать об особенностях Белозеро-бежицких говорах северорусского наречия, особенно, на стыке со среднерусскими говорами, а именно - в Бежецком районе современной Тверской области. Заранее признателен и благодарен, Дмитрий.
ответ
1. Слово комиссар пришло в русский язык либо из польского, либо из французского языка, в которых оно восходит к латинскому commissarius "уполномоченный" от глагола commito "поручаю".
2. У слов женского рода на -ия в отступление от общего правила в дательном и предложном падеже пишется . Это твердое орфографическое правило. При наличии вариантов на -ия и -ья формы имеют разное окончание: Наталии, Марии, Анастасии, но: Наталье, Марье, Анастасье. Здесь дело не в стремлении языка, а в орфографической традиции (орфография - это не собственно язык).
3. О Белозерско-Бежецких межзональных говорах северного наречия можно почитать в книге К. Ф. Захаровой, В. Г. Орловой «Диалектное членение русского языка» (2-е издание, М.: УРСС, 2004).
30 октября 2006
№ 249563
Добрый день! Прошу Вас ответить, какую букву "е" или "и" правильно писать в слове "находящ_мся", если оно стоит в следующем предложении "В настоящее время подобная ситуация возникла с принадлежащим государству особняком на Кутузовском проспекте, дом 22, находящ__мся (в соответствии с распоряжением Правительства Российской Федерации от 28 октября 1992 г. №1978-р) во временном пользовании Союза архитекторов России". Я уверен, что "и", но мои коллеги спорят, говорят, что этот случай не имеет отношения к причастиям (буква совпадает с поставленным вопросом). Прошу Вас указать, как правильно, и каким правилом надо руководствоваться при этом. Заранее благодарю. Прошу скинуть ссылку на мою почту.
ответ

Вы совершенно правы. Правильно здесь: находящимся (особняком каким? – находящимся). Это причастие в творительном падеже (ср. в предложном падеже: в особняке каком? – находящемся).

15 декабря 2008
№ 327921
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, откуда в школьной программе взялось правило, говорящее, что между частями сложносочиненного предложения, соединенными союзом "и", ставится запятая? Посмотрел у Розенталя. Там приведен список правил, когда запятая в этом месте ставится, и список правил, когда она не ставится. По логике справочника, в остальных случаях запятая может ставиться, но не является обязательной. При этом и в школьной программе, и на сайте gramota.ru появляется правило, утверждающее, что запятая ставится во всех случаях, кроме... Дальше список исключений, в основном совпадающий с таковым у Розенталя. Каков источник появления этого правила и когда его ввели в школьную программу? Когда я учился в школе, уверен, его не было.
ответ

Общее правило, по которому запятая в сложносочиненном предложении ставится перед союзом и во всех случаях, кроме особо оговоренных, содержится и в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года (§ 137), и в справочнике Розенталя (§ 104), и в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина (§ 112).

16 ноября 2025
№ 262521
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Переводим книгу любимого автора.)) Встретилось предложение: "На фотографии - прекрасная черноголовая форма жёлтой трясогузки, танцующая повсюду, склёвывая мириады насекомых..." Мой оппонент утверждает, что нужно причастие "танцующая" согласовывать с "трясогузкой", а не с "формой". Я же считаю, что на фотографии танцевала именно черноголовая форма птицы, а не собственно вид, называемый "жёлтая трясогузка". Оппонент, напротив, уверен, что танцевала там трясогузка черноголовой формы. По-моему, в последнем случае нужно перестроить предложение. Вы могли бы нас рассудить? Если можно, с обоснованием, которое я могла бы привести своему оппоненту (если права я) или которое бы убедило меня в моей неправоте.)) Заранее благодарю. С уважением, Мария
ответ

Мария, первая неточность - это сочетание "черноголовая форма трясогузки". Это некорректный оборот. Честно, нам трудно представить "танцующую черноголовую форму". И второе: не перегружайте фразу деепричастным оборотом ("танцующая, склевывая"). Попробуйте выразить нужный смысл более простой по структуре синтаксической конструкцией.

25 июня 2010
№ 250001
Здравствуйте! Хочу задать вам вопрос о глаголе "лазать". Недавно услышал от кого-то "лажу". Долго смеялся, т.к. был уверен, что правильная форма "лазаю". Из любопытства поискал в Интернет и... удивился. Словарь Ушакова утверждает, что соответствующая форма глагола лазать - лазаю, а лазить - лажу. Словарь Ожегова сообщает, что "лазать" - это разговорная форма глагола "лазить". В то же время нашел на форуме lingvo.ru исследование, в котором говорится, что, по-крайней мере в Санкт-Петербурге, глагол "лазать" употребляется в подавляющем большинстве случаев. Так как же правильно? Правильно ли говорить "лажу" (Бррр...)? Правда ли, что "лазать" - это разговорная форма от "лазить"? Заранее спасибо за ответ!
ответ

Да, это так. В русском языке есть два глагола: лазить и лазать. Глагол лазить – общеупотребительный и стилистически нейтральный, форма 1-го лица ед. числа этого глагола – лажу. А глагол лазать (форма 1-го лица ед. числа – лазаю) отмечается в словарях как разговорный, т. е. его употребление допустимо в устной речи, но нежелательно на письме.

23 декабря 2008
№ 311274
Здравствуйте! В "Словаре имён собственных" нашёл ещё несколько слов с опечатками: Суржиков, Посошков, Мушкетов, Крамской, Манцев, Лёвшин, Шухов, Шамов, Чивилихин, Фоменко, Филатов, Турбин, Татлин, Стасов, Семенихин, Телешова, Шайнерт, Крепелин, Чоран, Коломб, Рыжков, Костомаров, Кирейко, Ромео, Косериу, Муссинак, Варламов, Швецов, Пластов, Каган, Пекарский, Кугультинов, Церетели, Райков, Полока, Стржельчик, Конради, Корнелюк, Рубчакова, Кенилореа, Ракоци, Неёлова, Порпора, Польских, Рачич, Терешкова, Розанов, Розанова, Розана, Конквест, Роланд-Холст, Роландис, Казандзакис, Лелуш, Гварнери, Мизери, Мастеркова, Тревитик, Карреньо, Ознобишин, Обреимов, Фелица, Фаиз, Делоне, Ромашов, Рошаль, Севастикоглу, Солоницын, Станюкович, Рощин-Инсаров, Зарудный, Колобов, Кибкало, Чириков, Монхе, Кубецкий, Любарёва, Проклова, Скобцева, Кубасов, Стаффорд, Ньюкомен, О'Коннел, Кирша, Штюклен, Нельсон, Ньюком, Рейес, Нурпеисов, Редди, Рименшнейдер, Пантоха, Шампольон, Сартр, Хеновес, Примо, Эль-Кантара, Эль-Фуджайра, Торрес, Кирога, Кортасар, Красноторка, Нильсон, Мурчисон, Шастри, Рустамов, Христофорово, Беднодемьяновск, см. Спасск, Кельвин, Меллон, Мкапа, Маколей. В "Списке сокращений" нет "верховн." (Вазген).
ответ

Наш словарный отдел с благодарностью принимает все сообщения об опечатках. Надеемся, что удастся всё исправить.

20 октября 2023
№ 253726
Добрый день, господа! Мой муж учит сейчас русский язык. Школу я закончила давненько, поэтому всех правил к сожалению не помню. Вот конкретный пример из его учебника, который привел меня в замешательство. "Александр приезжал в Москву. (Он был в Москве, но сейчас его здесь нет)". Совершенный или несовершенный в этом случае глагол "приезжал"? С одной стороны отвечает на вопрос "что делал?", а с другой стороны - действие однократное, завершенное, результат достигнут. Прочла курс Е. И. Литневской, определила для себя, что все-таки глагол НСВ, но как это объяснить иностранцу, начинающему изучение языка? Честно, меня иногда ставят в тупик правила из их учебника. Например, предложный падеж они делят на два: предложный и "локатив", то есть отвечающий за положение предмета. И мой муж уверен, что в русском языке 7 падежей.
ответ

Приезжать (приезжал) - глагол несовершенного вида. В русском языке глаголы несовершенного вида, обозначающие способ передвижения, могут одновременно указывать на однократный или неоднократный характер действия. 

Что касается локатива, то, несмотря на формальное наличие у некоторых существительных локативного окончания (в лесу, в аэропорту), следует признать его (локатив) всего лишь "подзначением" предложного падежа.

29 июня 2009
№ 328152
Здравствуйте. Просьба ответить на следующий вопрос: В школе (2 класс) в одном из заданий необходимо было разделить на слоги (не переносы а именно на слоги) слово "воробьи". Ребенок разделил следующим образом: во-ро-бьи. Учитель отметила это как ошибку и исправила на во-робь-и. Я крайне не уверен, что этио правильно, так как: 1. Существует слово "воробей", которое делится как во-ро-бей, то есть второй слог не "роб", а "ро" и это нормально. 2. Насколько я правильно помню институтские правила разделения слов на слоги, слоги деляться по восходящей звучности, которая делится на 4 группы от 1 до 4, где 4-гласные, 3-сонорные, 2-шумные звонкие и 1 - шумные глухие. Конец слога должен быть с максимальной звучностью. То есть должно быть во-ро-бьи (14-34-3 4), а не во-робь-и (14-343 -4). Прав ли учитель или нет
ответ

Между звуками [б] и [и] есть еще звук [й]: вороб[йи]. Существуют различные теории слога и, соответственно, разные правила слогоделения, но это слово в любом случае будет делиться на слоги так: во-ро-б[йи].

22 ноября 2025
№ 204392
1)."Cвязанный человек сидел в подвале старого заброшенного дома." Здесь "связанный" и "заброшенный" - прилагательные соотносимые с причастием (писать, что выражено прилагательным?)? 2).Вчера читал правило про раздельное написание НЕ с предикативными наречиями, необразованными от прилагательных.Плохо понял его - для себя вынес, что предикативные это те, которые являются частью сказуемого. Напрмер: не мог не согласиться. "Не мог" - пред. наречие. Могли бы вы здесь написать о предик. наречиях? Ещё хотелось бы узнать ограничено ли их число? Приведите примеры написания предик. наречий с НЕ раздельно. 3)."Вагоны легко катаются, если даже гружё(н,нн)ые." Здесь "гружё(н,нн)ые" причастие имхо - бедет одна н, но я не уверен в этом: считается ли даже за зависимое слово? 4). Правильно ли я рассуждаю. Постоянный - две н, т.к. образовано от постоянство, т.е. основа заканчивается на Н + суффик прилагательного Н = две НН.
ответ
1. Связанный и заброшенный -- причастия, так как образованы от глаголов и имеют приставки.
2. К предикативам относятся слова разных частей речи, причём не во всех своих лексических значениях, а только в тех из них, которые закреплены за употреблением этих слов в функции сказуемого. Из наречий к предикатам относят: 1) слова на , соотносительные по значению с качественными наречиями, обозначающие чувство, эмоциональное или физическое состояние, например: весело, грустно, радостно, душно, плохо и т. д.; 2) слова, не соотносительные с качественными наречиями, обозначающие внутреннее состояние, например: совестно, стыдно, тошно и т. д.; 3) слова с модальными значениями должествования,необходимости, возможности, не соотносительные с качественными наречиями, обычно называемые модальными предикативами, например: должно, можно, возможно, надо, нельзя, нужно, необходимо, надобно. Вопрос о слитном или раздельном написании не с предикативными наречиями на решается, как правильно, самим пишущим.
3. Гружёные в данном случае прилагательное, так как слово не имеет приставки и зависимых слов, образовано от глагола несовершенного вида пишется с одной н. Слово даже -- частица, зависимым словом не является.
4. Исторически слово постоянный было образовано от глагола постояти (с приставкой по-, совершенного вида), поэтому пишется две н. С точки зрения современного русского языка объяснить написание затруднительно.
2 сентября 2006
№ 325121
Добрый день! Я работаю переводчиком и у меня вышел спор с одним юристом, который утверждает, что следующее предложение написано грамматически правильно. Для уточнения, Дополнительное соглашение заключено к Договору залога банковского вклада. Если исходить из этого оригинала, а именно, того места где написано, что «заключен Договор .... с учетом Дополнительного соглашения», то получается, что Дополнительное соглашение было заключено до заключения Договора, чего быть не может, т.е. здесь явная грамматическая ошибка. Я уже не говорю о запятой перед «с учетом». Я предложил изменить эту часть текста на «заключен Договор ..., действуйющий в редакции Дополнительного соглашения ...», на что юрист сказал, что это не меняет смысла предложения и что грамматика оригинала правильная. Я уверен в своей правоте, но все же хотелось бы мнения специалистов. Как вы думаете, кто прав? Вот текст: «Принимая во внимание, что: 1) Между Министерством АААА (залогодержателем) и ТОО «ББББ» (залогодателем) заключе
ответ

К сожалению, Ваше письмо было оборвано на полуслове. Повторите, пожалуйста, свой вопрос еще раз.

27 августа 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше