Корень заблагорассуд-, суффикс -и-, суффикс (окончание) -ть-, постфикс -ся. Информация доступна здесь.
См. в "Словаре трудностей".
На нашем портале Вы можете посмотреть образец синтаксического разбора предложения.
См. в Словаре трудностей.
В параграфе 26 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина говорится, что в случае двукратного повторения союза и «при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.)». Говоря о приведенном Вами примере, заметим, что здесь конструкция с повторяющимся союзом и... и... имеет отчетливое значение «как местных, так и приезжих», тесное смысловое единство едва ли образуется, так что запятая скорее нужна.
Грамматически верны оба варианта: я рыбачу (от рыбачить) и я рыбалю (от рыбалить). Но они различаются стилистически: рыбачить – общеупотребительный и стилистически нейтральный глагол, рыбалить – просторечный.
Оба варианта возможны. Разобраться в чем-либо - стилистически нейтральный вариант. Разобраться с чем-либо - употребительнее в разговорной речи.
Притяжательное прилагательное от Жар-птица – жар-птицын. Правильно: жар-птицыно перо.
А каковы трудности? Может быть, вначале обратиться к учебнику?