Подсказки для поиска
Фото
Правила русской орфографии и пунктуации
В. В. Лопатин (ред.)

Знаки препинания при однородных членах предложения

§ 25.

Однородные члены предложения (главные и второстепенные), не соединенные союзами, разделяются запятымиВ кабинете стояли коричневые бархатные кресла, книжный шкап (Наб.); После обеда он сидел на балконе, держал на коленях книгу (Бун.); Холодом, пустотой, нежилым духом встречает дом (Сол.); Впереди цветение вишенья, рябины, одуванчиков, шиповника, ландышей... (Сол.); Остается только безмолвие воды, зарослей, вековых ив (Пауст.); Щербатова рассказывала о своем детстве, о Днепре, о том, как у них в усадьбе оживали весной высохшие, старые ивы (Пауст.).

Примечание
Нельзя считать однородными сказуемыми сочетания глаголов типа возьму и схожу, пойду посмотрю. В первом случае это обозначение одного действия: Возьму и схожу в лес за грибами (первый глагол лексически неполноценен); во втором случае глагол посмотрю обозначает цель действия: Пойду посмотрю новый фильм. 

Если последний член ряда присоединяется союзами и, да, или, то запятая перед ним не ставится: Он [ветер] приносит холод, ясность и некую пустоту всего тела (Пауст.); На километры тянутся густые, высокие заросли ромашки, цикория, клевера, дикого укропа, гвоздики, мать-и-мачехи, одуванчиков, генцианы, подорожников, колокольчиков, лютиков и десятков других цветущих трав (Пауст.).

§ 26.

Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами, если их больше двух (и... и... и, да... да... да, ни... ни... ни, или... или... или, ли... ли... ли, ли... или... или, либо... либо... либо, то... то... то, не то... не то... не то, то ли... то ли... то ли), разделяются запятымиБыло грустно и в весеннем воздухе, и на темневшем небе, и в вагоне (Ч.); Не было ни бурных слов, ни пылких признаний, ни клятв (Пауст.); После разлуки с Лермонтовым она [Щербатова] не могла смотреть ни на степь, ни на людей, ни на попутные села и города (Пауст.); Видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и бидоном вместе — или в нефтелавке, или на рынке, или перед воротами дома, или на лестнице (Булг.).

При отсутствии союза и перед первым из перечисляющихся членов предложения соблюдается правило: если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и): Принесли букет чертополоха и на стол поставили, и вот передо мной пожар, и суматоха, и огней багровых хоровод (Забол.); И сегодня рифма поэта — ласка, и лозунг, и штык, и кнут (М.). 

При двукратном повторении союза и (если число однородных членов — два) запятая ставится при наличии обобщающего слова при однородных членах предложения: Всё напоминало об осени: и желтые листья, и туманы по утрам; то же без обобщающего слова, но при наличии зависимых слов при однородных членах: Теперь уж можно было расслышать в отдельности и шум дождя, и шум воды (Булг.). Однако при отсутствии указанных условий при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.).

Примечание
Не следует путать повторяющийся союз и и союзы и, поставленные на разном основании: Было тихо и темно, и сладко пахло травами (первое и стоит между однородными частями главного члена предложения, а второе и присоединяет часть сложного предложения).

При двукратном повторении других союзов, кроме и, запятая ставится всегда: Колоть беспрестанно мне глаза цыганской жизнью или глупо, или безжалостно (А. Остр.); Он готов был поверить, что приехал сюда не вовремя — или слишком поздно, или рано (Расп.); Дамочка не то босая, не то в каких-то прозрачных... туфлях (Булг.); Весь день идет либо снег, либо дождь со снегом. Они [лампы] лишь подсвечивали то стены пещерного зала, то наиболее красивый сталагмит (Сол.); Рано ли, поздно ли, но приду.

Примечание 1
Не ставится запятая в цельных фразеологизированных сочетаниях с повторяющимися союзами и... и, ни... ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо.
Примечание 2
Союзы ли... или не всегда являются повторяющимися. Так, в предложении И не понять, смеется ли Матвей Карев над своими словами или над тем, как заглядывают ему в рот студенты (Фед.) союз ли вводит изъяснительную придаточную часть, а союз или соединяет однородные члены. Ср. союзы ли... или в качестве повторяющихся: Идет ли дождь, или светит солнце — ему все равно; Видит ли он это, или не видит (Г.). 

§ 27.

Однородные члены предложения, соединенные одиночными соединительными или разделительными союзами (и, да в знач. «и»; или, либо), не разделяются запятой: Теплоход встал поперек реки и дал течению развернуть его вниз, по ходу (Расп.); День да ночь — сутки прочь (посл.); Поддержит он Уздечкина или не поддержит? (Пан.).

При наличии между однородными членами противительного союза (а, но, да в знач. «но», однако, хотя, зато, впрочем) и присоединительного (а также, а то и) запятая ставится: Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора (Булг.); Ребенок был резов, но мил (П.); Ученик способный, хотя ленивый; Он посещал библиотеку по пятницам, впрочем не всегда; Мокеевна уже вынесла из дома плетеную корзину, однако остановилась — решила присмотреть яблоки (Щерб.); Квартирка маленькая, зато уютная (газ.); Она знает немецкий, а также французский язык.

Примечание
Не ставится запятая перед частицей и, за которой следует указательное местоимение тот (та, то, те), употребленное для усиления значения предшествующего члена предложения: Даже стол и тот как-то сдвинулся с места (Панф.).

§ 28.

При попарном соединении однородных членов предложения запятая ставится между парами (союз и действует только внутри групп): Аллеи, засаженные сиренями и липами, вязами и тополями, вели к деревянной эстраде (Фед.); Песни были разные: про радость и горе, день прошедший и день грядущий (Гейч.); Книги по географии и туристские справочники, друзья и случайные знакомые твердили нам, что Ропотамо — один из самых красивых и диких уголков Болгарии (Сол.).

Примечание
В предложениях с однородными членами возможно употребление одних и тех же союзов на разном основании (между разными членами предложения или их группами). В таком случае при расстановке знаков препинания учитываются разные позиции союзов. Например: ...Везде ее встречали весело и дружелюбно и уверяли ее, что она хорошая, милая, редкая (Ч.) — в этом предложении союзы и не повторяющиеся, а одиночные, соединяющие пары двух однородных членов предложения (весело и дружелюбно; встречали и уверяли). В примере: Никто больше не нарушал тишину протоков и рек, не обрывал блесной холодные речные лилии и не восторгался вслух тем, чем лучше всего восторгаться без слов (Пауст.) — первое и соединяет зависимые от слова тишину словоформы протоков и рек, второе и замыкает ряд сказуемых (не нарушал, не обрывал и не восторгался).

Однородные члены предложения, объединенные попарно, могут входить в другие, более крупные группы, в свою очередь имеющие союзы. Запятые в таких группах ставятся с учетом всего сложного единства в целом, например, учитываются противопоставительные отношения между группами однородных членов предложения: Отец Христофор, держа широкополый цилиндр, кому-то кланялся и улыбался не мягко и умилительно, как всегда, а почтительно и натянуто (Ч.). 

Учитывается и разный уровень соединительных отношений. Например:
В них [лавочках] найдешь и коленкор для саванов и деготь, и леденцы и буру для истребления тараканов (М. Г.) — здесь, с одной стороны, объединяются словоформы коленкор и деготь, леденцы и буру, а с другой — эти группы, уже на правах единых членов, соединяются повторяющимся союзом и. Ср. вариант без попарного объединения (при раздельном оформлении однородных членов): ...Найдешь и коленкор для саванов, и деготь, и леденцы, и буру для истребления тараканов.

Примечание
Могут быть и другие группы однородных членов предложения, например когда группа образуется на основе смыслового единства: Письмо было холодно; она со слезами несколько раз перечитывала его и мяла и комкала, но оно не стало теплее от этого, а только взмокло (М. Г.) — члены предложения мяла и комкала как единое целое, образованное в результате смыслового сходства, соединяются со сказуемым перечитывала иного значения, именно поэтому запятая здесь не ставится и союзы и разные по функции.

§ 29.

При однородных членах предложения, кроме одиночных или повторяющихся союзов, могут употребляться двойные (сопоставительные) союзы, которые членятся на две части, располагающиеся каждая при каждом члене предложения: как... так и, не только... но и, не столько... сколько, насколько... настолько, хотя и... но, если не... то, не то что... но, не то чтобы... а, не только не... а, скорее... чем и др. Запятая всегда ставится перед второй частью таких союзов: Я имею поручение как от судьи, так равно и от всех наших знакомых (Г.); Грин был не только великолепным пейзажистом и мастером сюжета, но был еще и очень тонким психологом (Пауст.); Говорят, что летом Созополь наводняют курортники, то есть не то чтобы курортники, а отдыхающие, приехавшие провести отпуск у Черного моря (Сол.); Мама не то что сердилась, но все-таки была недовольна (Кав.); Туманы в Лондоне бывают если не каждый день, то через день непременно (Гонч.); Он был не столько расстроен, сколько удивлен сложившейся ситуацией (газ.); Он был скорее раздосадован, чем опечален (журн.).

§ 30.

Между однородными членами предложения (или их группами) может ставиться точка с запятой.

  1. Если в их состав включаются вводные слова: Оказывается, существуют тонкости. Надо, чтобы костер был, во-первых, бездымен; во-вторых, не очень жарок; а в-третьих, в полном безветрии (Сол.).
  2. Если однородные члены распространены (имеют зависимые слова или относящиеся к ним придаточные части предложений): Его уважали за его отличные, аристократические манеры, за слухи о его победах; за то, что он прекрасно одевался и всегда останавливался в лучшем номере лучшей гостиницы; за то, что он вообще хорошо обедал, а однажды даже пообедал с Веллингтоном у Людовика Филиппа; за то, что он всюду возил с собой настоящий серебряный несессер и походную ванну; за то, что от него пахло какими-то необыкновенными, удивительно «благородными» духами; за то, что он мастерски играл в вист и всегда проигрывал... (Т.).

§ 31.

Между однородными членами предложения ставится тире:

а) при пропуске противительного союза: Знание людьми законов не желательно — обязательно (газ.); Трагический голос, уже не летящий, не звонкий — глубокий, грудной, «мхатовский» (газ.);

б) при наличии союза для обозначения резкого и неожиданного перехода от одного действия или состояния к другому: Тогда Алексей стиснул зубы, зажмурился, из всех сил рванул унт обеими руками — и тут же потерял сознание (Б. П.); ...Хотел всегда жить в городе — и вот кончаю жизнь в деревне (Ч.).

§ 32.

Однородные члены предложения и различные их сочетания при расчленении предложения (парцелляции) разделяются точками (см. § 9): А потом были длинные жаркие месяцы, ветер с невысоких гор под Ставрополем, пахнущий бессмертниками, серебряный венец Кавказских гор, схватки у лесных завалов с чеченцами, визг пуль. Пятигорск, чужие люди, с которыми надо было держать себя как с друзьями. И снова мимолетный Петербург и Кавказ, желтые вершины Дагестана и тот же любимый и спасительный Пятигорск. Короткий покой, широкие замыслы и стихи, легкие и взлетающие к небу, как облака над вершинами гор. И дуэль (Пауст.).

Похожие материалы

III. Запятая между однородными членами предложения

§ 143. Запятая ставится между однородными членами предложения, не соединенными посредством союзов, например: Со всех сторон слышались смех, песни, веселье. Л. Толстой В комнате все смотрело уютно, чисто, светло. Салтыков-Щедрин У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки. М. Горький Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединенных между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, когда каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например: По мшистым, топким берегам чернели избы здесь и там. Пушкин С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому. Л. Толстой Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? Пушкин Стал накрапывать редкий, мелкий дождь. Чехов Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например: Шел длинный товарный поезд. Чехов За дорогой – стриженая липовая аллея. Л. Толстой Были в конторе старые висячие стенные часы. Л. Толстой Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например: Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили. § 144. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединенными посредством союзов: а, но, да (в значении «но»), однако, хотя и т. п., например: Не род, а ум поставлю в воеводы. Пушкин Она говорила мало, но толково. Тургенев На взгляд-то он хорош, да зелен. Крылов Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня. Тургенев § 145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединенными посредством союзов: как – так и, не столько (не столь) – сколько (сколь), столько же (столь же) – сколько (сколь), не только – но и, если не – то, хоть (хотя) – но (а) и т.п. (запятой же перед как, не столько, если и т. п., в этих случаях ставить не следует), например: А я не только впредь не трону здешних стад, но сам за них с другими грызться рад. Крылов Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет. Крылов Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой. Белинский Необходимо побывать если не во всех, то по крайней мере в большинстве районов. § 146. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединенными посредством повторяющихся союзов: и...и, да...да, то...то, ли...ли, или...или и т. п., например: Вот уж и стука, и крика, и бубенцов не слыхать. Тургенев Легкий ветерок то просыпался, то утихал. Тургенев Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца. Пушкин Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон. Пушкин Долго ль мне гулять на свете то в коляске, то верхом, то в кибитке, то в карете, то в телеге, то пешком? Пушкин Овсянников разъезжал либо на беговых дрожках, либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом. Тургенев Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд, или в рощу, или на сенокос, или к жнецам. Достоевский Примечание. Если повторяющимися союзами и, ни соединены два однородных члена с противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например: ни то ни се, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смел и горе, ни жив ни мертв, ни взад ни вперед, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять. Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединенными повторяющимся союзом и образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов), например: Были и лето и осень дождливы. Жуковский § 147. Запятая ставится между всеми однородными членами предложения и в том случае, когда только часть их имеет впереди себя повторяющиеся союзы, например: Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны. Пушкин Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звезды, и луну. Пушкин Ты внемлешь грохоту громов, и гласу бури и валов, и крику сельских пастухов. Пушкин Буду ли я пеною в море, или голубою мглой на горах, или вечерней тенью степной – я всегда буду помнить о тебе. М. Горький Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон. Пушкин § 148. Запятая ставится между парными группами, на которые могут распадаться однородные члены предложения (внутри таких пар запятые не ставятся), например: Русский народ смышлен и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному. Белинский Когда мы были студентами, мы всюду втискивали науку, кстати и некстати, с умыслом и без умысла, искусно и неискусно Писарев

Союз

Союз — это служебная часть речи, которая служит для связи однородных членов предложения, частей сложного предложения, а также отдельных предложений в тексте. Союзы не изменяются, не являются членами предложения. По образованию союзы делятся на 1) непроизводные (первообразные), то есть такие, которые не связаны по происхождению с другими частями речи: а, но, или, да и; 2) производные (непервообразные), образованные — соединением непроизводных союзов: как будто, — соединением указательного слова из главной части и простого союза: для того чтобы, — соединением союза со словом с обобщенным значением: до тех пор, в то время как, — исторически от других частей речи: пока, хотя, чтобы. По строению союзы делятся на 1) простые (пишущиеся без пробелов): а, ибо; 2) составные (пишущиеся с одним или несколькими пробелами): так как, в то время как. Разновидностями составных союзов являются 1) двойные (двукомпонентные) союзы, части которых расположены дистантно с обязательной (не столько...сколько, не только...но и) или не обязательной (если...то, когда...то, едва...как) второй частью, 2) повторяющиеся, то есть такие составные двойные, которые состоят из одинаковых частей (ни...ни, то...то, или...или). По характеру синтаксических отношений, выражаемых ими, союзы делятся на сочинительные и подчинительные. Сочинительные союзы соединяют равноправные компоненты. Они связывают однородные члены предложения (иногда и неоднородные тоже, например: У нее есть племянница, и прехорошенькая, — где присоединительный союз и связывает подлежащее и определение), части сложного предложения, предложения в тексте. Сочинительные союзы имеют следующие разряды по значению: 1) соединительные (значение ‘и это, и то’): и, да (в значении ‘и’), ни...ни, как...так и, и...и, не только...но и, как ... так и, тоже, также; 2) разделительные (значение ‘или это, или то’): или, либо, то...то, не то...не то, или...или, то ли ... то ли; 3) противительные (значение ‘не это, а то’): а, но, да (в значении ‘но’), однако, зато. В лингвистике список разрядов сочинительных союзов по значению дополняется еще тремя разрядами: 4) градационные: не только...но и, не столько...сколько, не то чтобы...а; 5) пояснительные: то есть, а именно; 6) присоединительные: тоже, также, да и, и, притом, причем. Как можно видеть, некоторые из этих союзов находят место в предлагаемом школьной грамматикой классификации (не только...но и, тоже, также), а некоторые не вписываются в нее (то есть, притом и др.). Подчинительные союзы объединяют неравноправные компоненты и указывают на зависимость одного из этих компонентов от другого. Они связывают главным образом части сложного предложения, но могут быть использованы и в простом предложении для связи однородных и неоднородных членов. Так, например, подчинительный союз хотя связывает однородные члены предложения Книга интересная, хотя немного затянутая; союзы как, будто, словно, чем связывают однородные и неоднородные члены предложения Зимой ночь длиннее, чем день; Пруд словно зеркало. Выделяют следующие разряды подчинительных союзов по значению: 1) временные: когда, пока, едва, лишь; 2) причинные: так как, потому что; ибо (устар. / книжн.); 3) условные: если, кабы (устар.), коли (устар.); 4) целевые: чтобы, для того чтобы, дабы (устар.); 5) уступительные: хотя, несмотря на то что; 6) следствия: так что; 7) сравнительные: как, словно, будто, точно, чем; 8) изъяснительные: что, как, чтобы. Эти списки можно дополнить составными подчинительными союзами, например: в то время как, как будто, лишь только, в связи с тем что, с той целью чтобы и др. (см. выше). Некоторые союзы многозначны и могут быть отнесены к нескольким разрядам, например чтобы (целевой и изъяснительный), когда (временной и условный). Учебный комплекс 3 объединяет подчинительные союзы в группы: изъяснительные и обстоятельственные; в группу обстоятельственных попадают все союзы разрядов 1–7. В комплексе 1 выделяется 6 разрядов подчинительных союзов: в нем не описаны уступительные союзы и союзы следствия. Морфологический разбора союза Следует отличать союзы чтобы, тоже, также, зато от сочетаний местоимений что, то и наречия так с частицей или предлогом, ср.: Я хочу, чтобы вы дали мне совет. — Что бы вы мне посоветовали? Я тоже хочу поехать туда. — Я думаю то же (самое). Я также хочу поехать туда. — Я думаю так же. Книга трудная, зато интересная. — Спрячься за то дерево. Союз разбирается по следующей схеме: 1. Союз. 2. Постоянные признаки: — неизменяемый, — разряд по значению, — простой / составной, — что соединяет. Образец морфологического разбора союза: Все мы привскочили с кресел, но опять неожиданность: послышался шум многих шагов, значило, что хозяйка возвратилась не одна, а это действительно было странно, так как сама она назначила этот час (Ф. М. Достоевский). но — союз, неизменяемый, сочинительный, противительный, простой, соединяет части сложного предложения. что — союз, неизменяемый, подчинительный, изъяснительный, простой, неизменяемый, соединяет части сложного предложения. а — союз, неизменяемый, сочинительный, противительный, простой, неизменяемый, соединяет части сложного предложения. так как — союз, неизменяемый, подчинительный, причины, составной, соединяет части сложного предложения.

Осложненные предложения

Осложнение предложения возникает при наличии членов предложения и не являющихся членами предложения единиц с относительной смысловой и интонационной самостоятельностью. Осложнение предложения вызывают 1) однородные члены, 2) обособленные члены (в том числе уточняющие, пояснительные, присоединительные, причастный, деепричастный, сравнительный оборот), 3) вводные слова и предложения, вставные конструкции, 4) обращения, 5) прямая речь. Однородные члены предложения Однородными называются два или несколько членов предложения, связанных друг с другом сочинительной или бессоюзной связью и выполняющих одинаковую синтаксическую функцию. Однородные члены равноправны, не зависят друг от друга. Однородные члены соединяются сочинительными союзами или просто перечислительной интонацией. В редких случаях однородные члены могут быть соединены подчинительными союзами (причинными, уступительными), например: Это была полезная, потому что развивающая игра. Книга интересная, хотя сложная. Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены. Однородные члены могут иметь одинаковое или разное морфологическое выражение: Он часто был простужен и лежал неделями в кровати. Некоторую сложность представляет выявление однородности определений. Определения считаются однородными в следующих случаях: 1) они используются для перечисления разновидностей предметов, характеризуя их с одной стороны: На столе разбросаны красные, синие, зеленые карандаши. 2) они перечисляют признаки одного предмета, оцениваемые положительно или отрицательно, т. е. синонимичные эмоционально: Это была холодная, снежная, скучная пора. 3) последующее определение раскрывает содержание предыдущего: Перед ним открылись новые, неведомые горизонты. 4) первое определение — прилагательное, второе — причастный оборот: На столе лежал маленький, неразборчиво подписанный конверт. 5) при обратном порядке слов (инверсии): На столе лежал портфель — большой, кожаный. При однородных членах могут быть обобщающие слова — слова с более общим по отношению к однородным членам значением. Обобщающие слова являются тем же членом предложения, что и однородные члены, и могут стоять как до, так и после однородных членов. 1. Обобщающее слово до однородных членов: Все изменилось: и мои планы, и мое настроение. Все: и мои планы, и мое настроение — неожиданно изменилось.Все изменилось, как-то: обстоятельства, мои планы, мое настроение. 2. Обобщающее слово после однородных членов В столе, в шкафах — везде валялись обрывки бумаг и газет. В столе, в шкафах — словом, везде валялись обрывки бумаг и газет. Обособленные члены предложения Обособленными называются второстепенные члены предложения, выделяемые по смыслу, интонационно и пунктуационно. Обособленными могут быть любые члены предложения. Обособленные определения могут быть согласованными и несогласованными, распространенными и нераспространенными: Этот человек, тощий, с палочкой в руке, был мне неприятен. Наиболее часто встречаются обособленные определения, выраженные причастными оборотами, прилагательными с зависимыми словами и существительными в косвенных падежах. Обособленные обстоятельства чаще бывают выражены деепричастиями и деепричастными оборотами: Размахивая руками, он что-то быстро говорил. Обособляться могут также обстоятельства, выраженные существительным с предлогом несмотря на: Несмотря на все старания, я никак не мог уснуть. Обособление других обстоятельств зависит от намерения автора: они обычно обособляются, если им придают особое значение или, наоборот, рассматривают как попутное замечание. Особенно часто обособляются обстоятельства с предлогами благодаря, вследствие, ввиду, за неимением, согласно, по случаю, в силу, вопреки: Вопреки прогнозу, погода стояла солнечная. Из числа дополнений бывают обособленными очень немногие, а именно дополнения с предлогами кроме, помимо, исключая, сверх, помимо, включая: Кроме него, пришло еще пять человек. Некоторые обособленные члены могут иметь уточняющий, поясняющий или присоединительный характер. Уточняющим называется член предложения, отвечающий на тот же вопрос, что и другой член, после которого он стоит, и служащий для уточнения (обычно он сужает объем понятия, выражаемого уточняемым членом). Уточняющие члены могут быть распространенными. Уточняющими могут быть любые члены предложения:Его сообразительность, вернее быстрота реакции, поразила меня (подлежащее). Внизу, в тени, шумела река (обстоятельство). Пояснительным является член предложения, который называет то же понятие, что и поясняемый член, но другими словами. Перед пояснительными членами стоят или могут быть вставлены союзы именно, а именно, то есть, или (= то есть): Последняя, четвертая часть романа заканчивается эпилогом. Присоединительным является член предложения, содержащий дополнительные разъяснения или замечания. Присоединительные члены обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, например, главным образом, в частности, в том числе, и притом, причем, и, да, да и, да и вообще, да и только: Над ним часто посмеивались, и справедливо. Обращение Обращение — это слово или словосочетание, называющее лицо (реже — предмет), к которому обращена речь. Обращение может выражаться однословно и неоднословно. Однословное обращение бывает выражено существительным или любой частью речи в функции существительного в И. п. , неоднословное обращение может включать зависимые от этого существительного слова или междометие о: Дорогая внучка, почему ты мне стала редко звонить? Ожидающие рейс из Сочи, пройдите в зону прилета. Опять я ваш, о юные друзья! (название элегии А. С. Пушкина). Обращение может быть выражено существительным, стоящим в форме косвенного падежа, если оно обозначает признак предмета или лица, к которому обращена речь: Эй, в шляпе, вы крайний? В разговорной речи обращение может быть выражено личным местоимением; в этом случае местоимение выделяется интонационно и пунктуационно: Эй, вы, идите сюда! (предложение односоставное определенно-личное, распространенное, осложнено обращением). Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения, обособляется при помощи запятых, может занимать в предложении любое место. Стоящее в начале предложения обращение может быть обособлено при помощи восклицательного знака: Петя! Немедленно иди сюда! (предложение односоставное определенно-личное, распространенное, осложнено обращением). Вводные слова, словосочетания и предложения. Вставные конструкции Вводные слова и словосочетания показывают отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу ее выражения. Они не являются членами предложения, в произношении выделяются интонационно и пунктуационно. Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения: 1) чувства, эмоции: к сожалению, к досаде, к ужасу, к счастью, к удивлению, на радость, странное дело, не ровен час, спасибо еще и др.: К счастью, с утра погода наладилась. 2) оценка говорящим степени достоверности сообщаемого: конечно, несомненно, пожалуй, возможно, кажется, должно быть, разумеется, в самом деле, в сущности, по существу, по сути, надо полагать, думаю и др.:Пожалуй, погода сегодня будет хорошая. 3) источник сообщаемого: по-моему, помнится, мол, дескать, по словам, говорят, по мнению и др.: По-моему, он предупреждал об отъезде. 4) связь мыслей и последовательность их изложения: во-первых, наконец, далее, наоборот, напротив, главное, таким образом, с одной стороны, с другой стороны и др.: С одной стороны, предложение интересное, с другой — опасное. 5) способ оформления мыслей: словом, так сказать, иначе/вернее/точнее говоря, другими словами и др.: Он пришел вечером, а точнее говоря, почти ночью. 6) обращение к собеседнику с целью привлечения внимания: скажем, допустим, поймите, извините, вообразите, понимаешь ли, поверьте и др.: Я этого, поверьте, не знал. 7) оценка меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере, без преувеличений: Он говорил со мной, по крайней мере, как большой начальник. 8) степень обычности: бывает, бывало, случается, по обыкновению: Он, по обыкновению, сел в углу комнаты. 9) экспрессивность: кроме шуток, честно говоря, между нами будет сказано, смешно сказать и др.: Я, честно говоря, сильно устал. Необходимо различать вводные слова и омонимичные им союзы, наречия, слова именных частей речи. Слово однако может быть вводным, но может быть противительным союзом (= но), используемым для связи однородных членов, частей сложного предложения или предложений в тексте: Дождь, однако, зарядил надолго — вводное слово. Ошибки негрубые, однако неприятные — союз (можно заменить на но). Слово наконец является вводным, если стоит в перечислительном ряду (часто с вводными словами во-первых, во-вторых и т. д. ), и является наречием, если по значению равно наречному выражению в конце концов:Я вышел наконец к просеке — наречие. Во-первых, я болен, во-вторых, устал и, наконец, просто не хочу идти туда — вводное слово. Аналогично этому необходимо различать вводное и невводное употребление слов таким образом, в самом деле, значит и других. Вводными могут быть не только слова и словосочетания, но и предложения. Вводные предложения выражают те же значения, что и вводные слова, могут вводиться союзами если, как, сколько и др.:Элегантность, я думаю, никогда не выйдет из моды (= по-моему). Эта книга, если я не ошибаюсь, вышла в прошлом году (= по-моему).Прихожу я и — можете себе представить? — никого не застаю дома (= представьте). В предложение могут быть введены вставные конструкции, выражающие дополнительное замечание. Вставные конструкции обычно имеют структуру предложения, обособляются скобками или тире и могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное предложение. Наконец (нелегко мне это далось!) она разрешила мне приехать. Прямая и косвенная речь Высказывания других лиц, включенные в авторское повествование, образуют так называемую чужую речь, которая бывает прямой и косвенной. Прямая речь — дословное воспроизведение чужого высказывания. Косвенная речь — пересказ чужой речи в форме придаточного предложения или второстепенных членов простого предложения. Ср.: Он сказал: «Я хочу пойти с вами». Он сказал, что хочет пойти с нами. Он сказал о своем желании пойти с нами. В косвенной речи слова говорящего претерпевают изменения: все личные местоимения употребляются с точки зрения автора пересказа; обращения, междометия, эмоциональные частицы опускаются, заменясь другими лексическими средствами: Брат сказал: «Я приду поздно». →  Брат сказал, что он придет поздно. Она говорила мне: «Ах, дорогой, какой ты хороший!» → Она восторженно говорила мне, что я очень хороший. Вопрос, переведенный в косвенную речь, называется косвенным вопросом и оформляется двумя способами: Я все думал, кто бы это был. Я все думал: кто бы это был? Прямая речь может стоять после, до или внутри слов автора, а также обрамлять слова автора с двух сторон, например: 1) прямая речь после слов автора: Мальчик попросил: «Подождите меня, я скоро». Мама переспросила: «Сколько тебе нужно, минут пять?» 2) прямая речь до слов автора: «Я остаюсь дома», — сказал я решительно. «Почему?» — удивился Антон. 3) слова автора разрывают прямую речь: «Пойду спать, — решил Мельников. — Очень тяжелый выдался день». «Решено, — мечтательно добавил он про себя, -хоть в выходные я наконец высплюсь». «Что же мне делать? — подумал он, а вслух сказал: — Ладно, иду с вами». (В последнем примере в словах автора находятся два глагола со значением речемыслительной деятельности, первый из которых относится к предыдущей части прямой речи, а второй — к последующей; именно это вызывает такую постановку знаков препинания. ) 4) прямая речь внутри слов автора: Он бросил через плечо: «Иди за мной», — и не оглядываясь зашагал по коридору. Прямая речь может иметь форму диалога. Диалог оформляется двумя способами: 1. реплики следуют каждая с нового абзаца, не заключаются в кавычки, перед каждой ставиться тире: — Ты придешь? — Не знаю. 2. Реплики следуют в строку: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты им знаком?» — «Я им сосед» (А. С. Пушкин). Цитаты Цитата — это приведенное полностью или частично высказывание из авторского текста (научной, художественной, публицистической и др. литературы или доклада) с указанием на автора или источник. Цитаты оформляются как прямая речь или как продолжение предложения. Цитата как прямая речь 1. Цитируемое предложение или часть текста приведены полностью: Пушкин отмечал: «Чацкий совсем не умный человек — но Грибоедов очень умен». 2. Цитата приводится не полностью (не с начала или не до конца предложения или с выбрасыванием части текста в середине); в этом случае пропуск обозначается многоточием, которое может быть заключено в угловые скобки (что принято при цитировании научной литературы): Гоголь писал: «Пушкин есть явление чрезвычайное ... это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет». Цитата может быть приведена не с начала предложения: Писарев писал: «...красота языка заключается в его ясности и выразительности». «...Красота языка заключается в его ясности и выразительности», — писал Писарев. 3. Если автор или редактор подчеркивает в цитате отдельные слова, это оговаривается в скобках с указанием инициалов автора или слова Ред. — редактор: (подчеркнуто нами. — Е. Л. ) или (курсив наш. — Ред. ). 4. Если автор вставляет в цитату свой пояснительный текст, то он помещается в прямых скобках: «Он [Пушкин], — писал Гоголь, — при самом начале своем уже был национален, потому что истинная национальность состоит не в описании сарафана, но в самом духе народа». Цитата как продолжение предложения Цитата может быть оформлена не как прямая речь, а как продолжение предложения или изолированный компонент текста: Гоголь писал, что «при имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте». «Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости» (Пушкин). Стихотворная цитата может быть оформлена без кавычек, но с красной строки и соблюдением стихотворных строк: Будь же ты вовек благословенно, Что пришло процвесть и умереть. Есенин

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!