№ 228942
Пож., подскажите окончание: ...проект, которому не всегда уделяют должное внимание (или должного внимания?). Зависит ли выбор окончания от наличия слова "всегда"?
Спасибо.
ответ
В данном случае верно: ...не всегда уделяют должное внимание. Если убрать всегда, предпочтительно: не уделяют должного внимания.
11 сентября 2007
№ 228314
Предложения такого рода: "Многие стремятся к тому, чтобы улучшать свои знания, - это потом приносит деньги", "Они вернулись, чтобы покарать виновных, - в этом завязка сюжета", "Мы надеемся, что этот фильм ждет успех, - для этого есть все основания". Нужны ли здесь запятые перед тире? Или не всегда? И где найти правило? Спасибо.
ответ
В каждом из приведенных примеров вторая часть предложения с бессоюзной связью -- присоединительное предложение. В таких случаях перед второй частью ставится тире. Об этом можно прочесть в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя, параграф «Тире в бессоюзном сложном предложении». Запятая же закрывает придаточное предожение. В справочнике Д. Э. Розенталя указано: при «встрече» внутри предложения запятой и тире вначале ставится запятая, а затем тире (глава «Сочетание знаков препинания»). Пунктуация верна.
30 августа 2007
№ 227877
Подскажите, что нужно поставить: тире или запятую?
Поэтому вкусно(,_) не всегда значит полезно.
ответ
Дополнительные знаки в скобках не нужны.
24 августа 2007
№ 227295
Добрый день, уважаемый грамотеи! Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно написать: "непредназначенный для этого..." - слитно или раздельно? Это причастие или прилагательное? Соответственно, второй вопрос: почему у вас в словаре не всегда указывается часть речи?
ответ
Правильно: не предназначенный для этого. Предназначенный – причастие. Помета, указывающая на часть речи, дается в словарях обычно только в тех случаях, когда неообходимо разграничить написание словарных единиц (например: ношеный - ношенный).
13 августа 2007
№ 226814
как пишется "не всегда", вместе или отдельно? Или в зависимости от его роли в предложении?
ответ
Правильно раздельное написание (см. окно «Искать на Грамоте»).
4 августа 2007
№ 225056
Проверьте, пожалуйста, слово "обоснованно".
Использование уязвимых протоколов не всегда обоснованно.
Спасибо!
ответ
Все верно.
11 июля 2007
№ 223998
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "обстоятельствах", если да - то почему:
Понимаем, что это не всегда удобно, однако при данных обстоятельствах, это позволит избежать ненужных вопросов.
ответ
Запятая не нужна.
27 июня 2007
№ 222773
Уместно ли употребить слово "ГРАЖДАНИН" в выражении "Почетный гражданин города N" или Почетный гражданин поселка..." Мне кажется, что правильно было бы сказать "Почетный житель"? Ведь гражданин - это, по словарю, лицо, принадлежащее к населению какого-л. государства; подданный какого-л. государства. Не будет ли неграмотно и смешно выглядеть "Почетный гражданин деревни Гадюкино")))? Ответьте, пожалуйста, это очень важно
ответ
Существует звание «почетный гражданин» того или иного города, присваиваемое местными органами власти за личные заслуги, связанные с этим городом. Почетный гражданин не всегда является жителем города. Также встречается звание «почетный гражданин села». Звания почетного гражданина деревни обычно не присваивается.
6 июня 2007
№ 222837
Подскажите, пожалуйста, как правильно нужно говорить - "в цехе" или "в цеху"? И почему именно так?
ответ
Оба варианта правильны, но варианты не всегда взаимозаменяемы. Подробнее в "Искать на Грамоте" на нашем портале.
6 июня 2007
№ 222285
Вчера пробовала написать в этот раздел свои соображения, но почему-то ничего не было записано.
Разъясните, почему у вас в словаре слово "билборд" пишется с одной "л", поскольку, во-первых, в английском правописании оно пишется с двумя billboard, и во-вторых, с двойным "л" это слово дает Большой словарь иностранных слов за 2003 год.
ответ
Слово билборд зафиксировано в таком его написании «Русским орфографическим словарем» РАН. Удвоенная согласная в языке-источнике далеко не всегда приводит к удвоению согласной в русском языке, ср.: коридор, офис, софит и др. То, что в словаре, на который Вы ссылаетесь, дается написание с двумя Л, неудивительно: заимствованное слово, осваиваясь языком, часто испытывает колебания в написании. Сейчас нормативно: билборд.
30 мая 2007