№ 243900
Здравствуйте! К вопросу 243879. Неможешь нормально сражаться, значит, боишься его. Справочная служба рекомендует слово "значит" с двухсторон выделить запятыми. А в вопросе 243800 – Строятся новые дома, школы, значит страна живет полноценной жизнью. Здесь вы рекомендуете запятую после "значит" не ставить. Вопрос 243466 – Если будет дождь, значит будет и урожай. Здесь вы также рекомендуете запятую после "значит" не ставить. Отвечая на вопрос 239242, выпишете: Если слово зафиксировано в словарях, значит, его употребление неявляется непривычным. И ставите запятую после слова "значит". В Полном академическом справочнике (стр. 281) читаю: Тучи надвигаются, значит будет дождь. Рекомендуется запятую неставить. Так как же все-таки правильно - нужна запятая псле слова "значит" в этихс лучаях или нет? Ведь всеэти предложения идентичны по структуре и слово "значит" в них является союзом? Ответьте, пожалуйста потому что у нас в редакции спор на эту тему. Розенталь тоже рекомендует в таких случаях запятую ставить. А я не согласна.
ответ
Пунктуация при слове значит вызывает у пишущих многочисленные затруднения. Если попытаться суммировать рекомендации словарей и справочных пособий по правописанию, можно сделать следующие выводы.
Значит в предложении может выступать как связка, союз, вводное слово, а также употребляться в значении сказуемого. Если значит употребляется как связка (то же, что «это, есть») и присоединяет сказуемое к подлежащему, перед ним ставится тире: Понять человека – значит простить. Ждать официального разрешения – значит потерять время.
Союз значит (то же, что «и поэтому, следовательно») соединяет простые предложения в составе сложного. Запятая ставится перед союзом: Тучи собираются, значит будет дождь. Ты сердишься, значит ты не прав.
В качестве вводного слово значит указывает на связь мыслей, последовательность их изложения; вводное слово значит, выделяемое с двух сторон запятыми, можно заменить на «стало быть, выходит»: Село, значит, наше – Радово, // Дворов, почитай, два ста. // Тому, кто его оглядывал, // Приятственны наши места (С. Есенин, Анна Снегина). Собираешься, значит, уезжать? Ты, значит, думаешь иначе? Слово значит, расположенное в начале предложения, также рассматривается как вводное и выделяется запятой: Ты сердишься... Значит, ты не прав.
Наконец, слово значит, выступающее в значении сказуемого, не требует постановки знаков препинания: Что все это значит?
Таковы рекомендации справочников. Однако практика письма показывает, что слово значит обычно выделяется знаками препинания почти во всех своих синтаксических функциях (кроме функции сказуемого). Кроме того, во многих случаях возможны варианты пунктуации в одном и том же предложении. Ср. одинаково возможные: Ревнует, значит (=и следовательно) любит; Ревнует – значит (=это) любит. В спорных случаях окончательное решение о расстановке знаков препинания принимает автор текста.
1 августа 2008
№ 265548
Здравствуйте. В словаре 1939 года зафиксировано написание "панцырь" (http://feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/16/us303511.htm?cmd=0). И четыре значения этого слова, а не три, как сейчас. То, что вместо "ы" стали писать "и", связано с утверждением в 1956 году правил русской орфографии и пунктуации? А как при соствлении тех правил были определены слова, где "ы" после "ц" сохраняется (цыплёнок, цыпочки...)? И с чем связано, что жёсткие водолазные костюмы стали называть скафандрами, а не панцирями? С покорением космоса? Спасибо.
ответ
Вы правы, изменение написания слова связано с утверждением в 1956 году новых правил правописания. Что касается значений, то многие связанные с техникой слова сегодня употребляются несколько иначе, чем в 30-е годы прошлого столетия. Можно обратиться хотя бы к истории слова самокат (в словаре Д. Н. Ушакова этим словом назван велосипед).
29 июня 2012
№ 313960
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в данном предложении допущена грамматическая ошибка, так как непонятно к чему относится "с фокусом F и директрисой d" - к точке или к параболе, хотя по смыслу понятно, что к параболе:
"Пусть A – точка на параболе с фокусом F и директрисой d, AD – перпендикуляр, опущенный на директрису."
ответ
Да, Вы правы, такое построение предложения создает двусмысленность.
Правильным вариантом будет: «Пусть A – точка на параболе, F – фокус параболы, d – директриса параболы, AD – перпендикуляр, опущенный на директрису». В этом случае, «F» и «d» относятся к параболе, а не к точке A.
5 июня 2024
№ 313884
В геометрии существует аббревиатура ГМТ (Геометрическое Место Точек).
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что такое применение неверно:
"Круг является ГМТ, расстояние от которых до данной точки не превосходит данное расстояние."
"Отметим, что ГМТ, равноудалённых от сторон данного угла, состоит из биссектрисы c данного угла..."
Если неверно, то где почитать подробнее про то как правильно?
ответ
Вы правы, такое употребление некорректно. В приденных Вами предложениях определения относятся не к аббревиатуре ГМТ в целом, а лишь последней части термина. Корректно: Круг является геометрическим местом точек, расстояние от которых до данной точки не превосходит данное расстояние; Отметим, что геометрическое место точек, равноудалённых от сторон данного угла, состоит из...
2 июня 2024
№ 246907
Здравствуйте! Подскажите, верно ли, что сочетание "переводчик английского языка" неверно? Если я не ошибаюсь, то могу ли я как-то это обосновать, ссылаясь на зафиксированные нормы?
ответ
Вы правы, сочетание переводчик английского языка некорректно. Правильно: переводчик с какого-либо языка (на какой-либо язык). Слово переводчик не требует употребления после себя предлога в таких конструкциях: переводчик Пушкина, Гете, Сервантеса...; переводчик технической, художественной... литературы. См., например: Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 2002.
8 октября 2008
№ 280138
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли в различного рода документах писать: "Я, такой-то, 01.01.1900 года рождения..." Вопрос относится к написанию даты рождения. Почему во многих образцах в интернете написано в таком формате, ведь число и месяц рождения не относятся к году рождения. Как надо писать правильно?
ответ
Вы правы в том, что такая формулировка неудачна; логично было бы написать Я, такой-то, 1990 года рождения или (если нужна точная дата) Я, такой-то, родившийся 01.01.1990... Но эта формулировка Я, такой-то, 01.01.1990 года рождения... уже устоялась в канцелярской речи и действительно вошла во многие шаблоны и образцы.
12 декабря 2014
№ 319002
На одном сайте я встретила такое предложение:
"У нас ограниченные партии новых питомцев, поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!"
Моя интуиция говорит, что предложение оформлено не верно, так как оно соединяет через запятую два предложения совершенно разных по стилю, форме и целям. Но я не знаю, каким правилом русского языка это можно объяснить. Хотя, также возможно, что я в корне не права, и в вышеупомянутом предложении нет никаких промахов.
Два альтернативных варианта, которые были бы более правильными (с моей точки зрения, без опоры на какие-либо правила):
1. "У нас ограниченные партии новых питомцев. Поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!"
2. "У нас ограниченные партии новых питомцев; поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!"
ответ
Вы совершенно правы. Для того чтобы подчеркнуть логические отношения между частями предложения, объединенными бессоюзной связью, необходимо поставить дфоеточие или тире: У нас ограниченные партии новых питомцев: поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку! или У нас ограниченные партии новых питомцев — поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!
13 ноября 2024
№ 326692
Здравствуйте, уважаемые эксперты! Вопрос следующий: можно ли использовать местоимение "чьи" по отношению к неодушевленному предмету? "Усадьба, чьи фасады..." -- мне кажется, такой вариант недопустим. И лучше сказать так: "Усадьба, фасады которой". Подскажите, пожалуйста.
ответ
Вы правы, вариант усадьба, фасады которой предпочтительнее. Хотя местоимение чьи довольно часто употребляется с неодушевленными существительными, но обычно с такими, которые подразумевают присутствие человека: сообщество, чье прошлое; страны, чья территория; команда, чья победа. Ср. также олицетворение у И. Бродского: ...и подъезды, чье небо воспалено ангиной лампочки, произносят «а».
14 октября 2025
№ 327537
Добрый день! У меня вышел спор на работе. Я утверждаю, что в следующем поздравлении необходимо использовать формулировку " от меня лично", тогда как мой коллега, опираясь на ответ ИИ, говорит, что должно быть "от себя лично". Вот это поздравление: "От имени всего коллектива и от меня лично примите самые искренние и горячие поздравления..." Я считаю, что если использовать формулировку "от себя", то данное поздравление именно в таком его формате будет написано не по-русски. Другое дело, если бы поздравление звучало так: "От имени всего коллектива и от себя лично поздравляем вас...". В этом случае, как мне кажется, все нормально звучит. Подскажите, пожалуйста, кто из нас прав, а кто нет.
ответ
Вы правы. Верно: От имени всего коллектива и от меня лично примите самые искренние и горячие поздравления... или От имени всего коллектива и от себя лично поздравляю (поздравляем — если поздравляющих несколько) вас... Выражение ...от себя лично примите... будет означать, что тот, кого поздравляют, должен принять поздравление от самого себя.
7 ноября 2025
№ 270684
Уважаемые сотрудники "Грамоты"! Огромное спасибо за ответы на мои предыдущие вопросы! Опять прошу вас о помощи. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в скобках: Родители научили его смеяться (,) несмотря на трудности. Что-то подсказывает, что знак здесь не нужен... Каким правилом можно объяснить постановку/непостановку запятой в этом предложении? С уважением,
ответ
Вы правы, запятая не нужна, т. к. оборот несмотря на трудности тесно связан по смыслу со словом смеяться (смысл не в том, что его научили смеяться, а в том, что его научили смеяться несмотря на трудности, вопреки трудностям). Если поставить запятую, смысл изменится: Родители научили его смеяться, несмотря на трудности (испытываемые родителями).
28 августа 2013