Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 432 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 270904
Объясните, почему аббревиатуру БАД вы в словаре сделали ЖЕНСКОГО рода -- ведь читаемая аббревиатура часто становится МУЖСКОГО рода (вуз, БАМ, ТАСС, ЦИК, МИД). Если я захочу использовать уменьшительное слово, это будет м.р. -- бадик. Все-таки странно слышать полезнАЯ БАД. Может, ж.р. -- это ошибка?
ответ

Это решение принято редакторами словаря, не редакцией портала. Решение оправданное: род аббревиатуры определяется по родовому слову: БАД - добавка, женский род. Но, как Вы справедливо замечаете, могут быть и исключения.

16 сентября 2013
№ 283086
Здравствуйте! "Клиент дарит вам в подарок дорогую модель яхты. Что вы сделаете в данной ситуации? - примите подарок и поблагодарите - примите подарок и подарите что-нибудь в ответ - не примите и объясните причину отказа." Как правильно писать в данном случае: примИте или примЕте?
ответ

Правильно здесь: примете (форма будущего времени). Примите (с ударением на втором и) форма повелительного наклонения.

Обратите внимание на лексическую избыточность в вопросе: дарит вам в подарок. Слова в подарок лишние.

6 июля 2015
№ 307333
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли считать тавтологией повторение местоимения "тебя" в следующем предложении: "Хочу, чтобы в твоей жизни появился человек, который одарит ТЕБЯ любовью и сделает ТЕБЯ счастливой". Существует ли правило в русском языке, которое объясняет необходимость многократного употребления местоимения в данном случае? Буду благодарен за объяснение.
ответ

Специального правила о местоимениях нет. Тавтологию (употребление однокоренных слов) обычно отличают от лексического повтора (повтора одного и того же слова). В Вашем предложении тавтологией можно назвать встречу местоимений твой и тебя. Дважды употребленное тебя — это лексический повтор. Не всегда лексический повтор или тавтология ошибочны. Из Вашего предложения вполне можно убрать повтор, а местоимения твой и тебя слух не режут, их можно оставить: Хочу, чтобы в твоей жизни появился человек, который одарит тебя любовью и сделает счастливой.

27 января 2021
№ 208056
подскажите, пожалуйста, в этом предложении перед тире нужна запятая? И почему? Огромное Вам спасибо! "Хозяин доходного дома сдавал квартиры жильцам, те могли в свою очередь сдавать в этих квартирах отдельные комнаты, а у съемщиков комнат, наконец, нередко арендовали «углы» – дом превращался по словам в Ноев ковчег".
ответ
Для постановки запятой перед тире нет оснований.
23 октября 2006
№ 271689
Добрый день! В "Одноклассниках" я сделала замечание, что в предложении "Жизнь легче, чем кажется: нужно всего лишь принять невозможное, обходиться без необходимого, и выносить невыносимое." перед "И" запятая не нужна. Мне ответили: "...это сложносочиненное предложение и союз "и" сочинительный союз, а перед сочинительными союзами всегда ставится запятая". Я почитала правила и думаю, что я права, но не знаю, как это обосновать: слишком тонкие нюансы. По-моему вторая часть - это простое предложение с однородными членами: нужно принять, обходиться и выносить и запятая не нужна. Заодно, скажите, какие ошибки я сделала в этом письме?
ответ

Это бессоюзное предложение. Во второй части (нужно всего лишь принять невозможное, обходиться без необходимого и выносить невыносимое) союз и соединяет однородные члены, запятая не требуется.

6 ноября 2013
№ 262212
Наступило время заполнения аттестатов. В прошлом году я вам задавала вопрос о правильном правописании татарских имен в дательном падеже, оканчивающихся на -ИЯ (Альфия, Рамзия), где Я ударная, и вы разделили моё мнение о том, что окончание должно быть -ИЕ. Сейчас, как вы знаете, запретили заполнять аттестаты вручную. Но в некоторых компьютерных программах по заполнению аттестатов при написании имен в именительном падеже, программа сама переводит их в дательный. В моём случае при написании имени Альфия программа при изменении падежа выдала Альфии. Что делать? Самое обидное, что даже учителя русского языка нашей школы согласны с компьютером, а не со мной. Я сослалась на вас, а они говорят, мол в Интернете много чего написано и тому подобное... Мне уже вроде как и всё равно, просто дело принципа. И вообще... слух режет это АльфиИ.
ответ

Да, неприятная ситуация... А нет возможности воспользоваться другой компьютерной программой, которая не расставляет автоматически падежи? Учителям можно предъявить печатное издание – например, «Словарь русских личных имен» А. В. Суперанской (хочется надеяться, что учителям русского языка знакома эта фамилия), на последних страницах которого (в изданиях 2004, 2006 г. и др.) приведены правила склонения имен, отчеств и фамилий.

4 июня 2010
№ 210255
Уважаемая редакция! Я столкнулась с почти похожей проблемой, как и номер 210217. После того, как я задала свой вопрос и поставила галочку «Уведомить об ответе», на мой электронный адрес пришло сообщение, состоящее из «иероглифов», а номера ответа я там так и не «расшифровала». Теперь сижу и в течение 2 часов самостоятельно ищу мой вопрос и ваш ответ. Я живу в Швейцарии, и, скорее всего, моя программа не подходит для ваших уведомлений. Что делать – не знаю, поэтому задаю свой вопрос повторно. По какому правилу (для иностранцев) склоняются "квадратные километры" с числительными? Например, почему, когда говорят: "Площадь Германии: 356 647 квадратнЫХ километров, а площадь Берлина: 883 квадратнЫХ километра.", то окончания в двух прилагательных "квадратных" одинаковые? Правила для существительных с окончаниями "километров /километра" мне известны, а для прилагательных, в этом случае – нет. Заранее спасибо! Ойгштер-Семенова
ответ

Ответ на Ваш вопрос ещё не был дан, однако в подобных случаях используйте строку «Справочная служба» (если вводятся несколько слов, их следует заключать в кавычки).
При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных, оканчивающихся на два, три, четыре, пределение, находящееся между числительным и существительным, ставится, как правило, в форме родительного падежа множественного числа: два высоких дома, квадратных километра.
В случае 356 647 квадратных километров согласование осуществляется по основному правилу: километров каких? квадратных.

21 ноября 2006
№ 204372
Как правильно писать "мной сделанна ошибка" или "мною сделанна ошибка"?
ответ
Варианты мной и мною правильны, однако некоторые словари рассматривают форму мною как устаревшую. Слово сделана в данном случае пишется с одной н. Поэтому корректно: мной сделана ошибка и мною сделана ошибка.
1 сентября 2006
№ 252194
Подскажите пожалуста, относится ли глагол "стелить" однозначно к 1 спряжению? В различных источиках он либо является исключением(вместе с "брить"), либо не является.
ответ

Особенность глагола стелить в том, что он выступает как вариант к глаголу стлать. При этом ради унификации орфографии признаются допустимыми только формы стелю, стелешь, стелет и т. д. (фактически являющиеся формами глагола стлать) и недопустимыми формы стелишь, стелит и т. д. (т. е. формы от глагола стелить). Но при обучении орфографии эти тонкости обычно опускают и просто предлагают запомнить, что глагол стелить является исключением и относится к первому спряжению.

6 марта 2009
№ 299547
Как правильно писать: "ИП (индивидуальный предприниматель) <фамилия, инициалы> создала или создал..." - в случае, если предприниматель женщина? Какое правило действует? Допустим, со словами "директор"," "врач", "преподаватель" фамилии, принадлежащие женщинам, согласуются в женском роде: "Директор Петрова сделала...". Однако индивидуальный предприниматель - это не должность, а организационно-правовая форма.
ответ

Корректно согласование в ж.р.

3 февраля 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше