№ 292585
Здравствуйте, эксперты! Как правильно: "объявить акцию" или "объявить об акции"? Заранее спасибо. С уважением,
ответ
27 марта 2017
№ 292526
Здравствуйте! Мы тут с товарищами задались вопросом, как правильно произносить неологизм "селфит" (делает селфи), с ударением на первый или второй слог. Например, сверлИт, звонИт, но брЕдит. Что думаете вы, господа эксперты? :)
ответ
Нормативной рекомендации нет. Полагаем, корректно "ударять" без смены ударной гласной: сЕлфит.
24 марта 2017
№ 292352
Уважаемые эксперты! Насколько правильно составлена следующая фраза применительно к нормативному документу: «Имущество предоставляется для обеспечения деятельности учреждения, осуществляющего функционирование системы вызова…..»?
ответ
Из фразы непонятно, кому предоставляется имущество. Лучше: обеспечивающего функционирование.
4 марта 2017
№ 292244
Уважаемые эксперты! Разрешите наш спор. В предложении "Меня окружают люди, общаясь с которыми я расту" нужно ли ставить запятую после слова "которыми"? Дайте точную наводку на правило, а то у меня не хватает аргументов человека, не учившего правила, но понимающего логику языка.
ответ
Деепричастия и деепричастные обороты не обособляются, если деепричастие в составе определительной придаточной части имеет в качестве зависимого слова союзное слово который. Запятая после которыми не нужна.
27 февраля 2017
№ 262066
Здравствуйте! Будьте любезны, объясните, почему вы, эксперты сайта "Грамота.ру", преподносите вариант написания слова "шоппинг" с одной буквой "п" как единственно верный? Он зафиксирован только в словаре Лопатина. "Словарь иностранных слов" под редакцией Комлева фиксирует вариант "шоппинг". "Словарь синонимов" под редакцией Тришина фиксирует вариант "шоппинг". "Современный толковый словарь русского языка" под редакцией Ефремовой фиксирует оба варианта как равноправные. Аргумент для написания с двумя буквами "п" ясен: в исходном слове - shopping - удвоенная согласная. Какие есть логические доводы в пользу написания "шопинг"? Если эксперты сайта "Грамота.ру" затрудняются ответить на данный вопрос, предлагаю переадресовать его господину Лопатину и его коллегам по работе над словарём (ничего, что я использовал букву "ё"? А то вы её не любите, я ведь знаю). И ещё вопрос (я уже задавал его ранее, но ответа так и не дождался). Почему слово "файв-о-клок" в словарях на вашем сайте пишется "файф-о-клок"? В отличие от таких слов, как "кров", "плов", "боров" и им подобных, в данном случае оглушения не происходит, поскольку за звуком [в] следует гласный звук. Очень надеюсь получить аргументированные ответы на поставленные вопросы. А если господин Лопатин лично соблаговолит разъяснить, почему правильными являются написания "шопинг" и "файф-о-клок", а не "шоппинг" и "файв-о-клок", это будет просто замечательно. Согласитесь, если группа авторов указывает нескольким миллионам человек, какое написание правильное, а какое - нет, и предлагаемые нормы идут вразрез с логикой, то со стороны авторов словаря будет вежливо хотя бы обосновать свою точку зрения. Заранее спасибо и всего доброго!
ответ
Вот как объясняет профессор Владимир Владимирович Лопатин написание шопинг (а также блогер, блогинг и т. п.). В новейшей орфографической практике проблема написания удвоенных согласных на конце корня осложнилась особенностями написания некоторых новых заимствований-англицизмов в языке-источнике, для которого характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом. Поскольку явление это русскому письму чуждое, следует писать, например, шопинг, но не шоппинг (ср. прозводящее шоп, также заимствованное из английского), блогер и блогинг (ср. блог), сканер (ср. сканировать), спамер (ср. спам), рэпер (ср. рэп), хотя в английских этимонах этих прозводных перед суффиксами -er и -ing согласная удвоена. Устоявшиеся написания давно заимствованных слов стоппер (спорт.) и контроллер (тех.), к тому же устойчиво произносимые с долгим согласным, не должны препятствовать кодификации написаний новых подобных заимствований с одиночной согласной перед суффиксом.
Сказанное, однако, не относится к заимствованиям-англицизмам типа баннер, плоттер, джоггинг, киднеппинг и др., у которых в русском языке нет однокоренных соответствий с одиночной согласной.
О написании слова файф-о-клок см. ответ на вопрос № 253634.
26 января 2017
№ 291805
Добрый день, уважаемые эксперты Грамоты! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в данном примере: Первоначальные социальные группы часто становятся образцом для человека, ориентируясь на которые (,) он строит свою жизнь? Спасибо!
ответ
Деепричастный оборот не обособляется, если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения (такое деепричастие от придаточной части запятой не отделяется), напр.: Перед старыми заводами возникали десятки серьёзных проблем, не решив которые невозможно было перейти к новым методам постройки кораблей.
Обратите внимание: Ваше предложение построено неудачно, его необходимо переформулировать.
24 января 2017
№ 290297
Добрый день, Грамота.ру Уважаемые эксперты, Есть ли принципиальная разница в значении и употреблении словосочетаний значительное большинство или абсолютное большинство. Можно ли написать: Значительное большинство рабочих удовлетворены условиями труда на производстве (когда речь идет например о 60% или 75%)? Или же в таких случаях употребляется только словосочетание абсолютное большинство. Спасибо.
ответ
Не существует языковой нормы, определяющей, с какими числовыми значениями соотносятся сочетания абсолютное большинство и значительное большинство.
22 сентября 2016
№ 290282
Уважаемые эксперты, нужно ли ставить кавычки в наименовании организации после организационно-правовой формы? И надо ли организационно-правовую форму писать с заглавной буквы? автономная некоммерческая организация "Международная академия" АНО "МА"
ответ
Кавычки нужны, название организационно-правовой формы пишется с маленькой буквы. Вы написали верно: автономная некоммерческая организация "Международная академия", АНО "МА".
21 сентября 2016
№ 289929
Уважаемые эксперты, корректно ли употребление падежей в этой рекламе: "Бешеному росту волос я обязана шампуню"?
ответ
Грамматически верно: Бешеным ростом волос я обязана шампуню. Однако в целом фраза выглядит комично.
21 августа 2016
№ 289276
Уважаемые эксперты! Меня давно мучает вопрос. То, что нельзя говорить "Проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа" - понятно. А можно ли говорить "Проезжая мимо станции, мне показалось, что с меня слетела шляпа"? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Такая замена также ошибочна. Деепричастный оборот должен употребляться в сочетании с подлежащим-субъектом или глаголом, указывающим на действие субъекта: Подъезжая к станции, следите за шляпами. Проезжая мимо станции, я заметил, что с меня слетела шляпа.
2 июля 2016