№ 282274
Добрый день! «К двум часам, когда все было готово, дождь прекратился, похолодало, и потемневшее небо возвещало приближение бури». После слова «похолодало» правильна постановка запятой, если нет, то почему? Спасибо!
ответ
5 мая 2015
№ 317237
Приветствую Вас,
Подскажите пожалуйста, верно ли составлено название песни "Художник, что рисует дождь?" Можно ли здесь к "художнику" применять "что", вместо "который?" И нужна ли запятая перед "что?"
Спасибо
ответ
Да, местоименное слово что в значении «который» может использоваться в придаточных определительных предложениях, относящихся к одушевленным существительным, например: Александр Романов, офицер, что был у вас дома и рассказывал о Фоме, снова арестован и сидит у нас... [Даниил Гранин. Зубр (1987)]; Соседка, что жила напротив и приходила поздно, горячилась больше всех [Юрий Трифонов. Дом на набережной (1976)]. Как и перед любым придаточным, запятая перед ним нужна.
См. также ответ на вопрос 315841.
22 сентября 2024
№ 264378
Слитно или раздельно пишется "не" в этом случае: "Я надеюсь, что сделал немного ошибок" ?
ответ
Здесь (по смыслу) уместно раздельное написание.
23 октября 2010
№ 301973
Добрый день! Скажите, нужна ли запятая перед "как" в предложении: "он сделал все(,) как ему советовали"? Заранее благодарен
ответ
18 августа 2019
№ 259437
Здравствуйте! Скажите, правильно ли расставлены знаки препинания в след. предложении: "Что же, вы думаете, он сделал?"?
ответ
22 марта 2010
№ 312575
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста какая синтаксическая роль у слов "да" и "нет" в предложении? Например: "Ты сделал уроки? Нет."
ответ
Да и Нет как ответные реплики в диалоге представляют собой нечленимые предложения.
20 декабря 2023
№ 291819
Как правильно говорить: "я уже сходил" или "я уже походил" в значении "сделал ход" (например, в настольной игре)?
ответ
Правильно в этом значении: сходил.
25 января 2017
№ 278207
Добрый день, подскажите, нужны ли тут дополнительные знаки: "Подключи интернет и делай что хочешь"? Спасибо.
ответ
Нет, никакие знаки препинания больше не нужны.
23 сентября 2014
№ 277933
Вопрос по терминологии. Переводя арабскую грамматику, затруднился с переводом терминов. Возьмем условное предложение, или предложение времени. Например: 1) Если пойдет дождь, то я не выйду из дома. Предложение состоит из двух частей: Условная часть: Если пойдет дождь, а вторая часть на арабском называется "ответ условия". Или предложение времени: 2) Когда пойдет дождь, я выйду из дома. Первая часть это условие времени, а вторая часть на арабском тоже называется "ответ времени". 3) Кто послушал, молодец. - Вторая часть (молодец) на арабском тоже называется термином "ответ". Вопрос состоит в том, как на русском называется этот термин "ответ".
ответ
В русской грамматике, как правило, эта часть называется главной частью сложноподчиненного предложения.
12 сентября 2014
№ 325278
Здравствуйте!
Подскажите, какой частью речи является слово "ещё" в следующем предложении:
Он шёл по улице, ещё не просохшей после дождя.
Спасибо.
ответ
Слово еще является здесь наречием.
1 сентября 2025