Возьмем условное предложение, или предложение времени.
Например: 1) Если пойдет дождь, то я не выйду из дома.
Предложение состоит из двух частей: Условная часть: Если пойдет дождь, а вторая часть на арабском называется "ответ условия".
Или предложение времени:
2) Когда пойдет дождь, я выйду из дома.
Первая часть это условие времени, а вторая часть на арабском тоже называется "ответ времени".
3) Кто послушал, молодец. - Вторая часть (молодец) на арабском тоже называется термином "ответ".
Вопрос состоит в том, как на русском называется этот термин "ответ".
В русской грамматике, как правило, эта часть называется главной частью сложноподчиненного предложения.
Последние ответы справочной службы
В современном русском языке приемлемый — прилагательное. Но, как говорили еще в XIX веке, «орфография слова есть биография слова, кратко, но вразумительно повествующая о происхождении его». Исторически приемлемый — причастие, поэтому правильно написать это слово можно, зная правила написания суффиксов причастий. Так что противоречия здесь нет. Приемлемый не единственное слово в русском языке, ставшее прилагательным, но сохранившее свое «причастное» правописание — ср., например, незыблемый.
Страница ответаИзвестный способ терминологического разведения наименований (если по какой-либо причине, не вполне для нас ясной, появилась в этом необходимость) — добавить еще одно слово к имеющимся; ср.: латиноамериканский тройственный союз / альянс.
Страница ответаХотела уточнить, как будет более грамотно написать: ширина улыбки или широта улыбки? Спасибо
Без примера трудно вообразить, в каком случае обычную широкую улыбку уместно представить в терминах географических и астрономических наук. Впрочем, это прекрасный повод обратиться к словарным описаниям существительных широта и ширина.
Страница ответа