№ 307333
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли считать тавтологией повторение местоимения "тебя" в следующем предложении: "Хочу, чтобы в твоей жизни появился человек, который одарит ТЕБЯ любовью и сделает ТЕБЯ счастливой". Существует ли правило в русском языке, которое объясняет необходимость многократного употребления местоимения в данном случае? Буду благодарен за объяснение.
ответ
Специального правила о местоимениях нет. Тавтологию (употребление однокоренных слов) обычно отличают от лексического повтора (повтора одного и того же слова). В Вашем предложении тавтологией можно назвать встречу местоимений твой и тебя. Дважды употребленное тебя — это лексический повтор. Не всегда лексический повтор или тавтология ошибочны. Из Вашего предложения вполне можно убрать повтор, а местоимения твой и тебя слух не режут, их можно оставить: Хочу, чтобы в твоей жизни появился человек, который одарит тебя любовью и сделает счастливой.
27 января 2021
№ 203023
Добрый день!
Скажите, склоняются ли в русском языке иностранные имена и фамилии.
К примеру: взятые у Питера Гринуэя или взятые у Питер Гринуэй деньги? Ко всем ли иностранным языкам это относится и существуют ли изменения в склонении, связанные с оформлением юридических документов?
Спасибо.
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статью Н. А. Еськовой]. Правильно: взятые у Питера Гринуэя деньги.
11 августа 2006
№ 301628
У меня спор такого порядка с коллегами. Утверждение "Компания планирует повысить продажи через цифровые сервисы до 7%" читается как повышение всех продаж до 7% или нынешние продажи плюс 7%?
ответ
Последнее время подобные конструкции часто употребляются во втором значении, но это неверно.
Повысить до 7% значит получить в итоге 7%.
Если имеется в виду повышение на 7%, то возможен вариант: повысить максимум на 7%.
22 июля 2019
№ 229603
Счастливая, здоровая, сексуальная…
«Поела свежих фруктов — плюс 1 балл; выхожу на прогулку(,) вместо того чтобы есть чипсы перед телевизором(,) — еще один балл» — рассказывает она. Правильно ли расставлены знаки препинания?
ответ
Указанные запятые нужны.
19 сентября 2007
№ 294817
Как правильно: Бабушка глухая, а дедушка более глухой? или Бабушка глухая, а дедушка глуше? Можно ли употреблять "глуше" в контексте "потеря слуха"? Или только в контексте "Этот лес глухой, а тот ещё глуше"? Или "Этот звук глухой а тот ещё глуше"? Зависит ли возможность употребления слова "глуше" от контекста? Спасибо!
ответ
По отношению к бабушке - дедушке употребление сравнительной формы (глуше, более глухой) некорректно.
1 октября 2017
№ 229520
Можно ли в тексте о физических упражнениях писать «выполните 5-10 повторов» и «выполните 5-10 повторений», чтобы избежать тавтологии, или правильным является только какой-то один из вариантов?
ответ
В данном случае повтор и повторение -- синонимы, однако слово повтор разговорное, а повторение -- общеупотребительное.
18 сентября 2007
№ 275984
Здравствуйте. Добавлю к предыдущему своему вопросу еще один, нужны ли запятые в скобках: Это скорее минус(,) чем плюс. С точки зрения удобства скорее минусом, чем плюсом(,) будет наличие новой мебели.
ответ
Верная пунктуация: Это скорее минус, чем плюс. С точки зрения удобства скорее минусом, чем плюсом, будет наличие новой мебели.
20 июня 2014
№ 311056
Подскажите, какой знак (запятая, тире) ставится в подобных случаях: А что не сдал экзамен так это даже к лучшему; А что ему на самом деле сорок так это только плюс.
ответ
Предпочтительно тире: А что не сдал экзамен – так это даже к лучшему; А что ему на самом деле сорок – так это только плюс. См. параграф 124 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
23 сентября 2023
№ 244657
Здравствуйте! Какое название сейчас считается официальным – Тыва или Тува? У вас в ответах написаны прямо противоположные вещи, плюс ко всему вы пишете, что допустимы оба варианта. Так как же все-таки правильно?
ответ
Официальное наименование: Республика Тыва (Тува).
18 августа 2008
№ 276774
В США иногда встречается использование инициалов вместо имени. Например, JW вместо Джон Уолтер. В некоторых случаях инициалы в принципе не расшифровываются. Например, певец Джонни Кэш получил при рождение имя JR. Подскажите, пожалуйста, как правильно передавать на русский язык, например, инициалы JW: Джей-Даблю, Джей Дабл-ю, Джейдабл-ю? В источниках можно встретить все три варианта написания.
ответ
5 августа 2014