Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 250622
Cкажите, пожалуста, можно ли употреблять слово "починяли?. К примеру в таком контексте - эти работники починяли наш баннер.
ответ
Слово починять – разговорно-просторечное. Его употребление может быть допустимо в непринужденной устной речи, но нежелательно на письме.
22 января 2009
№ 285143
Добрый день. У нас возник небольшой спор на работе. Можно ли по-русски сказать: "Возьмите на каток повод поделиться нежностью".
ответ
Сочетание возьмите повод содержит речевую ошибку. Предложение следует перестроить.
11 ноября 2015
№ 290862
Как правильно просклонять корейскую мужскую фамилию с русским именем, отчеством. Пример: отпуск по уходу за ребенком, Кимом Игорем Михайловичем ?
ответ
Вы написали верно: мужская фамилия Ким изменяется как существительное второго склонения: Кима, Киму, Кима, Кимом, о Киме. Женская фамилия Ким не склоняется.
30 октября 2016
№ 240552
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять фамилию Вестерлакен - Вестелакину/кином или Вестерлакену/кеном? С уваженим, Васильева Мария
ответ
Вестерлакен - Вестерлакену, Вестерлакеном. Склоняется только мужская фамилия!
13 мая 2008
№ 254353
Здравствуйте! Помогите правильно написать название специальности - "Режиссура кинотелерадиоинтернетпрограмм" или "Режиссура кино-, теле-, радио-, Интернет-программ".
ответ
Орфографически верно: режиссура кино-, теле-, радио-, интернет-программ.
14 июля 2009
№ 206015
Пожалуйста, срочо, заклинило : звание "М(м)астер спорта" ? Спасибо
ответ
Правильно: мастер спорта.
29 сентября 2006
№ 309804
Добрый день. Как правильно :горшечные растения или горшочные растения?
ответ
Правильно: горшочные растения (но горшечный мастер).
15 августа 2022
№ 223025
Как правильно говорить: маникюрша или маникюрист?
ответ
Слово маникюрша допустимо в разговорной речи. Общеупотребительное: мастер маникюра.
9 июня 2007
№ 208299
Скажите, пожалуйста, каково происхождение суффикса -ов- в слове "крановщик"? Заранее благодарна. Светлана
ответ
В слове крановщик -ов- -- суффикс прилагательного (от крановой мастер).
26 октября 2006
№ 275459
Добрый день, Грамота! В третий раз отправляем наш вопрос, пожалуйста, ответьте! Мы- команда школьников-журналистов из Риги. Мы участвуем в конкурсе газеты "Вести сегодня" с темой "Ветер с Китая". В выбранной нами теме мы отражаем жизнь китайской диаспоры в Латвии, рассказываем о новых направлениях китайского бизнеса и т.д. Однако, редакция газеты напечатала наш материал под другим заголовком - "Ветер из Китая". Мы считаем замену предлога некорректной, потому что Латвия не граничит с Китаем, а предлог "из" указывает на движение изнутри-наружу. К тому же "ветер" не дует "из", а только "с"... 30 мая заканчивается наш конкурс; мы хотим, чтобы истина восторжествовала! Спасибо!!!
ответ
При указании направления со словом Китай употребляется только предлог из (вне зависимости от расстояния до Китая). Верно: ветер из Китая.
19 мая 2014