№ 273568
Такое предложение. "Все тело с ног до головы было покрыто пылью". Возник спор: нужно ли выделять запятыми оборот "с ног до головы". Те, кто настаивает на постановке запятой, считают, что это уточняющий оборот, с этим и связывают постановку запятых. Тот, кто считает, что запятые не нужны, обосновывает так: " с ног до головы - это обстоятельство, которое можно заменить словом "целиком", чтобы стала понятна его роль в предложении. То есть запятые не нужны. Поясните, пожалуйста, кто прав?
ответ
Здесь нет уточняющего оборота, запятые не требуются.
26 февраля 2014
№ 220783
Помогите мне, пожалуйста. Я стараюсь перевести на английский язык частушку: «Чай пила, самоварничала, всю посуду перебила, накухарничала». Всё поятно до последнего слова и его нет в моём русско-английском словаре; я нашёл его на Вашем сайте но в означении были глаголы как «накухмистерить» которых тоже не было в словаре. Вы можете мне объяснить что значит «накухарничала» в этом контексте. Спасибо.
ответ
Накухарничать -- от кухарничать (заниматься стряпней; быть кухаркой). Это может означать 'наготовила' или 'наработалась на кухне'.
7 мая 2007
№ 280889
Уважаемые коллеги, подскажите, пожалуйста, как правильно написать Английское Королевское общество (прописные и строчные буквы интересуют). Спасибо.
ответ
Если имеется в виду научное Лондонское королевское общество, то верно: английское Королевское общество (слово английский не входит в официальное название организации).
12 февраля 2015
№ 265673
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: дом на Вокзальном переулке или дом в Вокзальном переулке и почему. Спасибо!
ответ
Правильно: дом в Вокзальном переулке. Сочетаемость предлогов в и на с существительными обусловлена традицией (в переулке – на улице). Видимо, дело в том, что переулок больше связан с представлением об ограниченном пространстве.
10 июля 2012
№ 301693
можно ли заменить который на что например дом,который был построен упал заменить на дом,что был построен упал
ответ
Такая замена возможна в разговорной речи.
28 июля 2019
№ 213631
Как правильно говорить "я заснул" или "я уснул"? Или "Я не мог заснуть" и "я не мог уснть"?
Спасибо
ответ
Варианты равноправны.
17 января 2007
№ 221002
И все-таки "в аэропорте"! Ну, нет в классическом русском языке окончания -у(-ю) в предложном падеже единственного числа. А что до Еськовой, то бог ей судья.
ответ
Примеры окончаний в форме предложного падежа: в снегу, в лесу, в бреду, в носу, во рту, в углу.
11 мая 2007
№ 320488
Здравствуйте , я бы хотел узнать как правильнее будет сказать:
«Я не знаю английский»
Или
«Я не знаю английского»
Ведь обычно говорят при отрицании родительный падеж, но я иногда слышу как употребляют в этом случае именительный падеж.
Сможете пожалуйста объяснить что использовать?
ответ
Правильны оба варианта. В разговорной речи больше употребляется винительный падеж. Для книжно-письменной речи при глаголах восприятия, мысли предпочтительнее использование родительного падежа: не понял вопроса, не знал урока, не чувствовал боли, не заметил ошибки, не видел дорожного знака. Подробнее см. в «Письмовнике».
21 декабря 2024
№ 270644
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, В сочетании "Институт русской литературы РАН (Пушкинский Дом)" "Пушкинский Дом" пишется с прописных - по устоявшейся традиции. А как будет "Фонтанный д/Дом", например, в сочетании "Музей Анны Ахматовой (Фонтанный д/Дом)?
ответ
«Русский орфографический словарь» Российской академии наук (М., 2012) фиксирует написание Фонтанный дом.
26 августа 2013
№ 294189
Добрый день! Еще раз хочу задать вопрос, на который мне не ответили. Работаю с документами 1920-х годов, где часто встречаются словосочетания "дом младенца", "дом ребенка", "дом голодающих детей". Как правильно писать слово Д/дом - с прописной или строчной буквы? Спасибо за ответ.
ответ
Корректно написание таких наименований строчными буквами, но если в первоисточнике есть прописная, то ее следует сохранить.
17 августа 2017