№ 276588
Уважаемая Грамота! Я закончила учёбу в австрийском университете и имею право подписывать свои письма в Австрии таким образом: С уважением, Mag. Musterfrau Каким образом я должна подписывать свои письма в России? Мои варианты: 1) магистра Мустерфрау, 2) Маг. Мустерфрау, 3) Mag. Мустерфрау. Помогите, пожалуйста, разобраться! Заранее благодарю, Татьяна
ответ
По-русски лучше не сокращать слово: магистр Мустерфрау.
28 июля 2014
№ 276204
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, следует ли добавлять в новостных текстах окончание после апострофа? Пример: участники Main Event'а, пароль в Facebook'е.
ответ
Мы рекомендуем не добавлять русские окончания к названиям, написанным латиницей: участники Main Event. Что касается «Фейсбука», то это название уже лучше писать кириллицей.
7 июля 2014
№ 273979
Здравствуйте. Как лучше передать название Theater an der Wien? Наверное, театр «Ан дер Вин»?
ответ
Корректно: театр «Ан-дер-Вин». Дефисы в названии – по аналогии с названием берлинской улицы Унтер-ден-Линден (такая фиксация в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?»).
20 марта 2014
№ 238386
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "чем"? Сегодня владельцы Mac ничуть не менее чем пользователи Windows нуждаются в инструментарии резервного копирования. Спасибо!
ответ
18 марта 2008
№ 329590
Здравствуйте, уважаемая Служба!
Как правильнее писать по-русски породу кошки Main Coon: «мейн-кун» (т.е. через дефис) или же «мейнкун» (т.е. слитно)? Сейчас в основном используют оба варианта.
Спасибо!
ответ
30 января 2026
№ 264900
Добрый день, подскажите, 1) нужен ли дефис в словах типа РЧ-сигнал, УВЧ-спектр? 2) Как более грамотно: USB-порт, или порт USB? 3) Нужен ли дефис при переводе таких иностранных названий, как, например, San Martin Street (Сан-Мартин-Стрит)?
ответ
1. Дефис нужен.
2. Лучше: порт USB.
3. Да, дефис нужен.
10 декабря 2010
№ 200270
Помогите, пожайлуста, найти самый короткий русский аналог немецкого слава beschämen, что означает "ввергнуть кого-то в в состояние стыда" путем сплетни или оговора. Пристыдить - неверно по смыслу, смутить - слишком слабо. Т. Биман
ответ
Возможные варианты: осрамить, опозорить, оконфузить.
5 июля 2006
№ 208292
В предложениях:
1.Иногда возможно так называемое "зависание" программы. Нужно ли оборот "так называемое" выделять запятыми или нет? И почему?
2. пишется "не" раздельно или слитно:
Инструкции для модема (не) применимы для пользователей LAN.
Спасибо
ответ
1. При обороте так называемый кавычки не нужны. 2. В этом случае корректно слитное написание (как в случае с кратким прилагательным).
26 октября 2006
№ 330427
Вроде бы в России есть законодательные ограничения на использование иностранных слов, когда можно сказать по-русски. Если бы было от слова "махать", понял бы, но назвали латиницей.
Законно ли называть русский национальный мессенджер MAX (латинскими буквами)?
ответ
26 февраля 2026
№ 301475
Добрый день. Является ли нормой русского языка говорить "второй самый влиятельный человек", "третий самый густонаселенный город" и т. п. в значении, что этот человек - второй в списке самых влиятельных, что этот город - третий в списке самых густонаселенных? Или же это не норма, а некорректная калька при переводе с английского - second most powerful man, third most populated city?
ответ
Такие конструкции (второй самый, третий самый...) возможны в разговорной речи.
13 июля 2019