№ 290908
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какого рода pH? Пример: По данным исследований 2015 года, pH составлял 3,5. Интересует именно такое употребление, без дополнительных слов "показатель кислотности", "величина" и т. д.
ответ
Согласование в муж. роде корректно.
2 ноября 2016
№ 255871
Как в русском языке правильно писать фамилии с приставкой Mc - вроде McLeod, McCartney?
ответ
В большинстве случаев принято дефисное написание, но, когда речь идет об известных личностях, лучше справляться в словарях и энциклопедиях.
10 сентября 2009
№ 260154
Скажите, если в русскоязысном тексте встречаются иноязычные названия чего-либо на языке оригинала, это название мы берем в кавычки или нет? Прим.: песня "When you told me" или песня When you told me?
ответ
Такое название не требуется заключать в кавычки.
8 апреля 2010
№ 245543
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста как правильно: "согласует" или "согласовывает"? каково правило? спасибо mt
ответ
4 сентября 2008
№ 323260
Добрый день, уважаемое справочное бюро!
Объясните, пожалуйста, как это можно объяснить на вашем портале:
ДОЛБИТЬ, несов., кого-что чем во что. Разг. Ударять кого-, что-л. по чему-л. или во что-л. длительно, однообразно и упорно; cин. разг. колотить, стукать, стучать [impf. coll. to strike (on); to batter (on), pound (on); to knock, bang, tap, rap (at, on) the door firmly and impatiently]. Он изо всей силы долбил кулаком в ворота.
Почему на английском языке, а не на китайском, например?
ответ
В «Большом толковом словаре русских глаголов» в соответствии с назначением и принципами построения словаря приведены английские эквиваленты лексических значений глаголов. Словарь адресован в том числе преподавателям русского языка как иностранного. Это комплексный толково-переводно-идеографический словарь, таким его и задумывали составители.
22 мая 2025
№ 270580
Скажите, как пишется предлог на счет в следующем случае и почему: На счет предлога: предлог on здесь нужен.
ответ
Предлог насчет в значении "относительно; о" пишется слитно.
23 августа 2013
№ 294127
Здравствуйте. Делаю перевод. В оригинальном тексте присутствуют слова, которые по отношению к языку оригинала являются иностранными. Возник вопрос: что делать с таким словом при переводе? Оставлять, как есть? Транслитерировать, транскрибировать на кириллицу? Например: Adios, my friend или Good afternoon, marchese Bill. Adios/адиос/адъёс, мой друг? Добрый день, marchese/маркезе/маркезэ Билл?
ответ
Лучше всего оставить иноязычное слово в тексте как есть и сделать примечание, в котором перевести его:
Adios*, мой друг.
* Прощай (исп.). – Примеч. пер.
11 августа 2017
№ 233427
Добрый вечер!
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении:
Предлог by ипользуется для того, чтобы подчеркнуть(,) кем совершается действие.
Спасибо.
ответ
Указанная запятая нужна.
27 ноября 2007
№ 279678
Добрый день, нужна ли запятая перед как: В число ее клиентов входят такие фирмы как Lancôme, Matrix..... Спасибо
ответ
24 ноября 2014
№ 278249
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректный вариант предлога - о ЛИБО об? Сведения о установке и настройке СУБД MS SQL. Спасибо огромное!
ответ
Здесь нужен предлог об (перед словом, которое начинается с гласного): об установке.
25 сентября 2014