№ 320500
Уважаемая "Грамота",
Проясните, пожалуйста, как корректно склонять словосочетание "Град (Город) Ватикан" (Città del Vaticano)? "В Граде ВатиканЕ" или "В Граде Ватикан"?
Спасибо!
ответ
Ватикан — это все-таки не город. Поэтому корректно: в Ватикане.
22 декабря 2024
№ 328729
Имеет ли какое-то значение выбор местоимения в таких конструкциях: «Форматирование ячеек — это способ покрасить таблицу в зависимости от определённых условий. Оно (он) нужно (нужен)…»? Спасибо.
ответ
Имеет принципиальное значение. В случае выбора он указывается на «способ» со всеми вытекающими, при выборе местоимения оно все мысли устремлены к понятию «форматирование».
20 декабря 2025
№ 272508
Нужна ли точка после кавычек в данном предложении: В 1965 году на экраны вышла кинокартина Ричарда Лестера «Help!»(.) Заранее благодарю за ответ.
ответ
Точка нужна, она относится ко всему предложению (а восклицательный знак – к названию в кавычках).
27 декабря 2013
№ 245374
Добрый день! Скажите, пожалуйста, будет ли склоняться название города Сайлент Хилл в одноименной компьютерной игре? И будет ли оно писаться с одной или двумя Л, если в оригинале - Silent Hill?
ответ
Предпочтительно не склонять это название и писать его через дефис: Сайлент-Хилл.
2 сентября 2008
№ 273440
Дорогая Справка, мне нужно знать, пишется ли по-русски с прописной С компонент "Сити" в тех случаях, когда это не составная часть географического названия (случай Salt Lake City), а просто требуется точно передать официальное англоязычное название (случай Mexico City). Разумеется, если такая точная передача наукой не запрещена (чего не хотелось бы). В случае ответа большое спасибо гарантируется!
ответ
20 февраля 2014
№ 322555
В состав рабочей группы требуется включение руководителя стороннего ведомства (по согласованию). Правильно ли будет звучать фраза в письме на имя данного руководителя: Просим направить Вашу кандидатуру для включения в состав рабочей группы… Спасибо!
ответ
Рекомендуем рассмотреть следующие варианты: Просим Вас выдвинуть (предложить) свою кандидатуру для включения в состав рабочей группы.
23 марта 2025
№ 204270
dobryj denj!
V rasskaze Zoscenko "Operacija" mne vstretilosj slovo "madepalam". Estj ono i v romane Pasternaka "Detstvo Ljuvers". V internete i v Vasgih slovarjah ja etogo slova ne nashla. Chto ono oboznachajet?
Spasibo zaranee
Nelly Konrad
ответ
Мадаполам - глянцевитая и жесткая хлопчатобумажная бельевая ткань.
31 августа 2006
№ 273368
Здравствуйте. Извините, опять про "сити" (вопрос был задан с чужих слов, и его надо было сформулировать иначе, а на картах везде однозначно, прошу прощения у картографов!) В иностранных источниках бывают Mexico City, New York City и т. д. - вот при передаче такого написания кириллицей оно тоже Сити? (И почему-таки Мехико, а не Мексико?! Кто был первое-т портной, которому мы этим обязаны?!)
ответ
В тех названиях городов, где компонент Сити по-русски пишется, он пишется с прописной буквы: Атлантик-Сити, Канзас-Сити, Кесон-Сити. Но Mexico City, New York City по-русски называются Мехико, Нью-Йорк.
Мехико и Мексика по-испански называются одинаково: México. Неодинаковое написание в русском языке объясняется традицией.
18 февраля 2014
№ 319563
Добрый день! Сегодня в споре столкнулась с коллегами, пытаясь написать очередное служебное письмо. Суть такая: задания на проектирования объектов капитального строительство направляются для согласования Техническому совету. В письме это нужно было указать. Появились два варианта: 1) «задание на проектирование направлено на рассмотрение Техническому совету»; 2) «задание на проектирования направлено на рассмотрение Техническим советом». Похожая проблема родилась следом: «проект сведений направляется на рассмотрение Рабочей группе» или «… на рассмотрение Рабочей группы». Третий вопрос такой: «проект сведений ПО объекту капитального строительства» или «проект сведений ОБ объекте…»? И аналогично с заданием на проектирование : «задание на проектирование по объекту…» или «задание на проектирование объекта». Прошу помочь!
ответ
Предлагаем изменить порядок слов: задание направлено Техническому совету на рассмотрение (или: задание направлено на рассмотрение в Технический совет); проект сведений направляется Рабочей группе на рассмотрение (или: направляется на рассмотрение в Рабочую группу). Предпочтительно: проект сведений об объекте (так как все сведения обычно о чем-то). Верно: проектирование объекта, поэтому: задание на проектирование объекта.
29 ноября 2024
№ 232451
Здравствуйте! Я уже раз этот вопрос задавал, но ответа так и не дождался. Help, пожалуйста.
Увидел разбежности в ответах № 228454 и № 178096.
Я все-таки склоняюсь к ответу спа-салон, спа-центр, а не
SPA-центр. Как предпочтительней?
ответ
Эти ответы давались в разное время. Когда давался ответ 178096, фиксации еще не было, однако во втором издании «Русского орфографического словаря» указан вариант спа-..., поэтому мы рекомендуем писать: спа-салон, спа-центр.
12 ноября 2007