№ 218445
Здравствуйте! Я всегда полагал, что русским переводом латинского крылатого выражения "Per aspera ad astra" является "Сквозь тернИИ к звездам", и был немного удивлен, столкнувшись на днях с написанием "Сквозь тернИ к звездам". Насколько правомерно подобное написание? Из чего оно проистекает? Заранее, спасибо.
ответ
Правильно: тернии (это форма множественного числа слова терние, значение которого Вы можете узнать с помощью окна «Искать на Грамоте» на портале).
2 апреля 2007
№ 217015
Срочно, пожалуйста!
"Первое, что видишь - гигантские золотые буквы Per Aspera ad Astra".
Подскажите, пожалуйста, как оформить предложение: нужно ли двоеточие после "буквы" или, может, просто заковычить латинское выражение?
Спасибо!
ответ
Кавычки не требуются, двоеточие факультативно (необязательно). После слова видишь требуется запятая.
7 марта 2007