№ 249415
Ув. "Грамота"! Хотелось бы как можно быстрее получить ответ на такой вопрос. В газете, которая выходит на русском и украинском языке названия приводятся на языке оригинала. Например, группа "Аквариум" в украинском варианте так же и пишется, а не "Акваріум", как можно было бы воспроизвести. А как правильно писать в русской версии название, которое в украинском варианте выглядит как НАК "Нафтогаз України"? Журналисты подают его то как НАК "Нефтегаз Украины", то как НАК "Нафтогаз Украины", то в его оригинальном изложении. Еще: сохранять ли кавычки, если опустить предваряющее НАК (национальная акционерная компания)? Или если приводить название только одним словом — Нафтогаз (Нефтегаз)? Или в последнем варианте обязательно прибавлять НАК? С ув. А. В.
ответ
Думаем, оптимальный вариант: НАК "Нафтогаз Украины". Нафтогаз - поскольку это собственное наименование, не имеющее аналогов в русском языке (у нас нет слова "нефтегаз").
9 декабря 2008
№ 225618
Правильно говорить "в обед" или "на обед" (это блюдо едят в (на) обед)?
ответ
Это блюдо едят на обед, подают к обеду. Но: в обед у нас состоялся неприятный разговор.
19 июля 2007
№ 223504
Здравствуйте, ваша помощь понадобилась опять. Скажите, пожалуйста, что делают с судебным иском? Я всегда считала, что вчиняют. Моя коллега зачеркивает это слово и пишет: возбуждают. Другие уверены, что иск подают. По-моему, возбуждают дело, подают исковое заявление и вчиняют иск. И, наконец, просто подают в суд на такого-то, судятся с таким-то. Слово за вами. Спасибо.
ответ
Глагол вчинить словарями фиксируется как устаревший, в современном русском языке его употребление не вполне уместно. Самый лучший вариант - предъявить иск.
19 июня 2007
№ 215847
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в данном предложении перед словом "приказываю":
С целью упорядочения работы офиса по приёму посетителей(?) приказываю:
1) Для прохода посетителей сторонних организаций в офис сотрудники подают предварительную заявку или уведомляют по телефону дежурного администратора в день посещения.
Спасибо!
ответ
Запятую лучше не ставить.
16 февраля 2007
№ 215439
Здравствуйте уважаемая служба,я хочу спросить какого рода является в русском языке польский город Торунь . Я еще хочу добавить что все словари польских издательств подают женсккий род и также на занятиях по практической грамматике на русской филологии преподаватели подают города Торунь и Познань как классичные примеры женского рода. Поздравляю,всего доброго.
ответ
Слово Торунь в русском языке мужского рода, слово Познань -- женского.
12 февраля 2007
№ 210442
"караси жарен(н)ые со сметаной"? спасибо
ответ
Если карасей жарили со сметаной, правильно: караси, жаренные со сметаной. Если жареных карасей подают со сметаной, правильно: караси жареные со сметаной.
22 ноября 2006
№ 209462
Объясните пожалуйста происхождение слова Кафе, и что оно означает? Я так понимаю, что Кафе это не то место где кофе подают?
ответ
Кафе- небольшой ресторан, где подают кофе, чай, закуски и т. п. В русском языке слово кафе (в значении «род ресторана») известно с 40-х годов XIX века. Это слово, как и в немецком , английском и некоторых других, пришло из французского, где значение «кафе» развилось из значения «кофейня» (первое кафе во Франции было открыто в Марселе в 1654 г.)
10 ноября 2006
№ 202508
В кавычках или без пишутся слова после слова "название"? Например, в таких контекстах: "Эта игра получила название "морра" / морра. Блюдо под названием "карпаду" / карпаду подают во многих ресторанах. Цветок с названием "щучий хвост" / щучий хвост - распространенное комнатное растение".
ответ
Кавычки во всех трех случаях не требуются.
4 августа 2006