Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 10 000 ответов
№ 331362
Некоторые слова в начале однозначно определяют предложение как вопросительное. Например, «Почему...», «Разве..», «За что (ты так со мной)». Вопрос может подразумевать ответ или не требовать ответа. Можно ли в подобных случаях обходиться без знака вопроса? Или вопрос, не требующий ответа, не вопрос?
ответ

Предложение, построенное по модели вопросительного (с помощью вопросительных слов, частиц и т. д.), даже если вопрос не требует ответа, произносится с соответствующей интонацией, передает которую именно вопросительный знак. В некоторых случаях интонация, с которой произносятся такие предложения, ближе к восклицательной, и тогда уместен восклицательный знак, например: Разве можно так делать!

2 апреля 2026
№ 331350
"Под документом с этим статусом может быть проставлена ещё одна подпись, либо снята одна или несколько из имеющихся". Нужна ли здесь запятая перед "либо"?
ответ

Запятая не нужна, потому что части сложносочиненного предложения объединены общим обстоятельством под документом с этим статусом. Обратите внимание, что глагол проставить применяется по отношению к каким-либо данным; по отношению к подписи используется глагол поставить.

1 апреля 2026
№ 331355
Является ли слово ТЕКСТ родовым понятием перед названием произведения? Как правильно писать: редакция текста "Войны и мира" или редакция текста "Война и мир"?
ответ

Термин текст в сочетании с названием текста может выступать в роли апеллятива (родового имени), но может занимать позицию главного компонента, управляющего именем собственным. Иными словами, комбинация «текст + название текста» может быть реализована двумя разными синтаксическими конструкциями (конечно же, различающимися и по смыслу).

1 апреля 2026
№ 331343
Где здесь следует поставить запятую? По вопросу Вашего обращения о нарушении правил внутреннего распорядка общежития Университета с проживающими общежития была проведена разъяснительная профилактическая беседа.
ответ

Запятые в этом предложении не нужны.

1 апреля 2026
№ 331341
Различаются ли по смыслу выражения войсковая часть и воинская часть?
ответ

Одно из значений прилагательного воинский — 'относящийся к армии или к службе в ней'; ср.: воинская служба; воинские учения; воинское подразделение <соединение, формирование>; воинская часть; воинское звание; обязательная воинская повинность; воинское мастерство; воинская присяга. Прилагательное войсковой по происхождению и значению тесно связано с понятием 'войско', что отражается в его сочетаемости: войсковой эшелон; войсковой комитет; войсковые маневры; войсковой круг (в старину: собрание в казачьих войсках, решавшее вопросы войны и мира, организации походов, выбора атамана и т. п.); войсковой старшина (офицерский чин в казачьих войсках). Значение 'относящийся к войску' прилагательное выражает и в сочетании войсковая часть. Эта формально-организационная особенность проявляется в традиции присваивать войсковым частям номера. Вывод: выражения войсковая часть и воинская часть могут быть употреблены при указании на различающиеся по тем или иным параметрам подразделения в вооруженных силах, но могут быть использованы и как синонимы. Несомненно, в речи официально-деловой, профессиональной и научной важно следовать требованиям терминологической точности.

1 апреля 2026
№ 331379
Добрый день! Искала ответ на свой вопрос, но то ли коряво ищу, то ли ответа еще не было. Технический текст, употребляются выражения типа "SSL-трафик, TLS-трафик" - тут с написанием всё понятно. Но вот встретился вариант: "SSL/TLS трафик". Верно ли такое написание для вариантов трафика или все же должно быть написано "SSL/TLS-трафик"?
ответ

Не видим причин, по которым нельзя писать SSL/TLS-трафик так же, как пишется SSL-трафик, то есть через дефис. Если бы данная конструкция включала пробелы, тогда ответ мог бы быть иным.

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
31 марта 2026
№ 331381
Здравствуйте! Возник такой вопрос.. в предложении "он уже не молодой и не холёный" частица "уже" относится ведь относится ко всей группе однородных членов, так как стоит перед всеми ними? К сожалению, не получилось найти конкретного правила. Вдруг она даже в такой конструкции может относиться только к первому из однородных членов.
ответ

Во-первых, в этом предложении нет частицы уже, а есть наречие уже.

Частица уже употребляется:
1) при подчеркивании значительности количества или продолжительности чего-либо ◆ Он не спал уже вторую ночь. ◆ Гостья выпила уже четвёртую чашку чаю;
2) как усилительная частица для подчёркивания какого-либо слова ◆ Уже по звуку двигателя можно определить, что он неисправен.

Наречие уже употребляется:
1) при указании на окончательное совершение, наступление, выполнение чего-либо ◆ Работа уже сделана;
2) при указании на смену места, времени, обстоятельств действия ◆ Я уже не директор;
3) при указании на наличие результата к настоящему времени, на данный момент ◆ Он давно уже занимается спортом.
(Источник: Викисловарь.)

Легко видеть, что в этом предложении слово уже употреблено во втором значении наречия.

Во-вторых, конкретного правила, которое регулировало бы случаи отнесенности наречия уже к одному из однородных сказуемых или к ним всем, конечно, не существует. Но существует простая закономерность: это наречие включает в сферу своего действия всё, о чем не сказано иного. Примерно так же ведет себя и еще.

Я еще молодая и красивая = я еще молодая + я еще красивая.

Я уже немолодая и некрасивая = я уже немолодая + я уже некрасивая.

А вот если о человеке нужно сказать, что он уже немолод, но по-прежнему хорош собой, придется подчеркнуть, что сфера действия уже на вторую характеристику не распространяется, и перед второй характеристикой неизбежно появится специальное средство:

Он уже немолод, но (всё) еще хорош собой.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
31 марта 2026
№ 331321
Здравствуйте! Уже третий раз пишу по одному и тому же вопросу, но, предполагаю, ответа так и не дождусь. Спрашивала о словах-канцеляризмах «является», «данный» и т. п. Сама Грамота не раз писала об этом, и в то же самое время в подавляющем большинстве ответов портала фигурируют эти и другие слова-канцеляризмы. Всем литературным редакторам и корректорам нужно чем-то руководствоваться, чтобы аргументировать свои правки, если будет такая необходимость (а она бывает чаще, чем можно было бы предположить), но чем, если сама Грамота считает канцелярит нормальным явлением? Сколько ни пытаюсь добиться ответа, всё тщетно. Почему же вы отмалчиваетесь? Нечем крыть? Уже в зубах навязли эти канцелярские выражения, они повсеместно и еще хуже, чем англицизмы, на мой взгляд, тем более что «является» — еще и калька с английского. Вопрос «Куда мы катимся?», видимо, остается риторическим... А еще заметила, что довольно-таки часто ответы Грамоты противоречат сами себе.
ответ

Будем признательны, если Вы укажете на конкретные ответы, в которых мы противоречим сами себе.

Что касается канцеляризмов, то считать, будто бы слова является и данный в любых случаях являются канцеляризмами, — глубокое заблуждение. Оценить их как таковые можно разве что при употреблении в разговорной речи (например: Я являюсь сотрудником портала), да и то оборот в данном случае давно перешел за рамки официального стиля. Канцеляризм — это языковое средство официально-делового стиля при его использовании за пределами деловой сферы общения. Как замечала Нора Галь, страстный борец с канцеляритом, «всё зависит от того, верно ли выбрано слово именно для этого случая». Наши ответы в большинстве своем выдержаны в рамках официального стиля, поэтому наличие в них слов, которые можно назвать маркерами такого стиля, вполне уместно.

31 марта 2026
№ 331308
Здравствуйте, как будет правильно написать слово "не точно" или "неточно" в выражении: "Надеюсь, что по телефону и почте буду доступен, но это не точно."
ответ

Раздельное написание корректно: Надеюсь, что по телефону и почте буду доступен, но это не точно.

31 марта 2026
№ 331304
Добрый день. В словосочетаниях: По возвращении из командировки; По прибытии в город; Вернуть книгу по истечении срока. Слова: по возвращении, по прибытии, по истечении — это предлоги или это существительные в предложном падеже? Учитель русского языка трактует в данных словосочетаниях это как существительные в дательном падеже.
ответ

В дательном падеже эти существительные имели бы иные формы: возвращению, прибытию, истечению. По возвращении, по прибытии, по истечении — это сочетания существительных в форме предложного падежа с предлогом по.

31 марта 2026

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше