№ 277480
Здравствуйте! Корректно ли расставлены знаки препинания в пр-нии: "И у очков, и у контактных линз есть свои преимущества, поэтому в вопросе, что лучше: линзы или очки – идите на компромисс между обоими вариантами"? И верно ли здесь используется слово "компромисс", если суть сообщения такова: есть плюсы в ношении как контактных линз, так и очков, поэтому выбирайте и те, и другие? Спасибо!
ответ
И у очков, и у контактных линз есть свои преимущества, поэтому, отвечая на вопрос, что лучше, линзы или очки, идите на компромисс.
4 сентября 2014
№ 275279
Как правильно сказать: "она не носила очков" или "она не носила очки"?
ответ
Оба варианта возможны. См. также: Какой падеж нужен при отрицании?
13 мая 2014
№ 270867
Как корректно перевести на русский язык английское слово credit (в значении "зачетная единица")? Пример: набрать определенное количество кредитов. На какой слог в этом случае падает ударение? Не лучше ли все-таки вместо бездумного заимствования использовать традиционные варианты – "количество баллов" или "количество очков"?
ответ
Лучше перевести: баллы, зачетные единицы.
12 сентября 2013
№ 268972
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как следует писать словосочетание "розовые очки" в контексте - с кавычками или без? Привожу контекст: "на стажировку ехала уже без розовых очков". Заранее спасибо.
ответ
Кавычки не требуются.
16 апреля 2013
№ 268419
Как правильно: 1) в производстве очков используется [название материала] 2) при производстве очков используется [название материала]
ответ
Оба варианта возможны.
26 февраля 2013
№ 256231
Подскажите, пожалуйста, какие должны быть окончания: "Побеждает (ют?) игрок или команда, набравший (ая, ие) больше очков". Какой вариант ни попробую, выходит коряво ((
ответ
Оптимально: Побеждают игрок или команда, набравшие...
22 октября 2009
№ 250379
как правильно сказать: пара очков или одни очки, если речь идет о одной еденици
ответ
Правильно: одни очки.
14 января 2009
№ 241303
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста! "В свою очередь(,) новые коллекции очков подчеркивают утонченную элегантность" - в контексте перед этим предложении говорилось о другом товаре. Нужна ли запятая? Правило я знаю, но применить сложно.
ответ
Считаем в свою очередь в приведенном примере вводным слово, поэтому корректно с запятой.
30 мая 2008
№ 236341
Пожалуйста, проясните мои сомнения! Объявляя счёт 30:30 в теннисном матче, нередко говорят "по тридцати", "по пятнадцати". Однако полная форма была бы "по тридцать очков", "по пятнадцать очков". Является ли одна из этих форм неправильной, и если нет, то как это объяснить? Заранее спасибо.
ответ
В этих фразах грамматической неправильности нет.
8 февраля 2008